
2/12
FR
INTRODUCTION
Merci d’avoir choisi notre produit.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant le montage et conservez-le. Notez le numéro de série de la cabine
qui se trouve sur le boîtier de commande, car ce numéro est nécessaire pour toute réparation ou commande
de pièces de rechange.
ATTENTION
Le montage et la réparation ne doivent être effectués que par un électricien qualifié !
Contrôlez les caractéristiques de l’alimentation électrique et assurez-vous, avant le montage, que la prise mise
à la terre est correctement raccordée. Utilisez exclusivement des pièces originales. N’utilisez pas la prise de
courant avec d’autres appareils.
Éteignez l’unité de puissance de la cabine lorsqu’elle n’est pas utilisée.
Placez la cabine en intérieur sur une surface plate, plane et sèche.
DANGER
L’eau ne doit pas pénétrer dans les éléments chauffants. N’installez pas de pommeau de douche dans
la cabine infrarouge. La couverture des éléments chauffants peut provoquer un incendie par surchauffe.
Les éléments chauffants ne doivent en aucun cas être couverts !
Maintenez toujours les matériaux/objets inflammables (par exemple les serviettes) à l’écart des éléments
chauffants. Ne touchez pas les éléments chauffants pendant et juste après leur utilisation, car les parties
chaudes risquent de provoquer des brûlures.
L’ampoule devient chaude pendant l’utilisation de la cabine. Si l’ampoule doit être remplacée,
débranchez l’alimentation électrique de la cabine et laissez l’ampoule refroidir avant de la remplacer.
Si la connexion électrique est endommagée, elle doit être remplacée par le fabricant ou un électricien agréé !
AVERTISSEMENT
Si vous êtes malade ou souffrez d’autres problèmes de santé, notamment des problèmes cardiaques ou
circulatoires, ou si vous prenez des médicaments, consultez un médecin avant d’utiliser la cabine infrarouge.
Les enfants et les personnes fragiles ne doivent jamais se trouver dans la cabine sans surveillance.
Si vous ressentez un malaise pendant l’utilisation de la cabine infrarouge, quittez immédiatement la cabine
et consultez votre médecin. Vous ne devez jamais entrer dans la cabine infrarouge chaude après avoir
pris de l’alcool, des médicaments forts ou des narcotiques !
Caractéristiques techniques
Modèle
PHÖNIX-S (1-030-313)
Matériau de la cabine
Cèdre rouge du Canada
Longueur
1000 mm
Largeur (profondeur)
1020 mm
Hauteur
2000 mm
Tension
230 volts, 50 Hz
Éléments
chauffants
Type
Éléments chauffants halogènes avec verre rouge
Puissance totale
1500 W 6,5 A
Paroi arrière
2 x 400 W
Paroi avant
1 x 300 W
Mollets
1 x 400 W
Summary of Contents for 1-030-313
Page 1: ...1 12 User s manual EN Infrared Cabin PH NIX S 1 030 313 03 2021...
Page 6: ...6 12 EN Assemble steps ASSEMBLE INSTRUCTIONS...
Page 7: ...7 12 EN ASSEMBLE INSTRUCTIONS Assemble steps Note connect all cables on the roof of the cabin...
Page 8: ...8 12 EN CIRCUIT DIAGRAM Plug stripe Antenna Speaker Speaker...
Page 13: ...1 12 Benutzerhandbuch DE Infrarotkabine PH NIX S 1 030 313 03 2021...
Page 18: ...6 12 DE MONTAGEANLEITUNG Montageschritte...
Page 25: ...1 12 Manuel d utilisateur FR Cabine infrarouge PH NIX S 1 030 313 03 2021...
Page 30: ...6 12 FR INSTRUCTIONS DE MONTAGE tapes de montage...
Page 37: ...1 12 Manuale d uso IT Cabina a infrarossi PH NIX S 1 030 313 03 2021...
Page 42: ...6 12 IT ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Fasi di montaggio...
Page 49: ...1 12 K ytt j n k sikirja FI Infrapunasauna PH NIX S 1 030 313 03 2021...