background image

7

Vérifiez que les chevilles murales fournies sont appropriées à votre mur (celles fournies dans 

l’emballage sont conçues pour le béton). Sinon, utilisez des vis et des chevilles murales adaptées au 

type de matériau de votre mur. Pour obtenir des conseils concernant les vis et les chevilles appropriées 

à votre mur, demandez à un vendeur spécialisé.

Compruebe que todos los tacos suministrados puedan ser utilizados con su pared (los incluidos en la 

caja son para hormigón). En caso contrario, utilice tornillos y tacos de pared apropiados para el 

material de su pared. Para información acerca de las fijaciones y tornillos apropiados para su pared, 

consulte con un asistente de ventas especializado.

Certifique-se de que as buchas fornecidas são adequadas à sua parede (as fornecidas na embalagem 

são para betão). Caso contrário, use parafusos e buchas adequados ao tipo de material da sua parede. 

Para se aconselhar acerca dos parafusos e buchas adequados à sua parede, fale com um assistente 

de vendas especializado.

Verificare che i tasselli da parete forniti siano compatibili con la propria parete (quelli forniti con l’articolo 

sono per cemento). Altrimenti, utilizzare viti e tasselli adatti per la superficie della propria parete. Per 

ottenere consigli e suggerimenti sulle viti e i tasselli più adatti alla propria parete, consultare un 

rivenditore specializzato.

Βεβαιωθείτε ότι οι παρεχόμενες στερεώσεις τοίχου είναι κατάλληλες για τον τοίχο σας (οι παρεχόμενες 

στη συσκευή προορίζονται για μπετό). Αλλιώς χρησιμοποιήστε βίδες και στερεώσεις τοίχου κατάλληλες 

για τον τύπο υλικού του τοίχου σας. Για να λάβετε συμβουλές σχετικά με τις κατάλληλες βίδες και τα 

εξαρτήματα για τον τοίχο σας, ρωτήστε έναν ειδικό πωλητή.

Prosimy sprawdzić, czy dostarczone kołki do ścian nadają się do użycia w posiadanej ścianie (kołki 

dostarczone w zestawie są przeznaczone do betonu). Jeśli tak nie jest, należy użyć śrub i kołków 

odpowiednich do materiału, z którego wykonana jest ściana. Aby uzyskać poradę w sprawie śrub i 

elementów montażowych odpowiednich do danego typu ściany, należy zwrócić się z pytaniem do 

wyspecjalizowanego sprzedawcy.

Убедитесь, что прилагаемые дюбеля подходят для ваших стен (входящие в комплект дюбеля 

предназначены для бетона). В противном случае используйте шурупы и дюбеля, 

соответствующие материалу стены. Для получения рекомендаций по выбору шурупов и 

крепежных деталей, подходящих для вашей стены, обратитесь к специалисту-консультанту.

Перевірте, що анкери підходять для вашої стіни (ті, що постачаються в упаковці – для бетону). В 

іншому випадку використовуйте гвинти й стінові анкери, що відповідають матеріалу вашої стіни. 

Для отримання консультацій щодо гвинтів й фітингів для вашої стіни зверніться до відповідного 

продавця-консультанта.

Verificați ca toate ancorele de perete furnizate să fie adecvate pentru peretele dumneavoastră (cele 

furnizate în pachet sunt pentru beton). În caz contrar, folosiți șuruburi și ancore de perete adecvate 

pentru tipul de material din care este peretele dumneavoastră. Pentru a obține recomandări privind 

șuruburile și armăturile adecvate pentru peretele dumneavoastră, întrebați un vânzător specializat.

Check that wall anchors provided are suitable for your wall (those provided in the package are for 

concrete). Otherwise, use screws and wall anchors suited to the type of material of your wall. To obtain 

advice on the screws and fittings suited to your wall, ask a specialized sales assistant.

FR

ES

PT

IT

EL

PL

RU

UK

RO

EN

Summary of Contents for NAXOS

Page 1: ...izaci nyMantenimiento PT Instru esdeMontagem Utiliza oeManuten o IT IstruzioniperilMontaggio l UsoelaManutenzione EL PL InstrukcjaMonta u U ytkowaniaiKonserwacji RU UK RO Manualasamblare utilizare i n...

Page 2: ...60 D1 B1 B2 B3 D2 D3 D4 A1 A2 A3 C1 C2 C3 C4 A 16 LR6AA 6 56mm 163mm 88mm EU G3 8 12 17 RU BR G1 2 15 21 Max 60mm 440mm 104mm 130mm 50mm PH 2 5mm...

Page 3: ...ia gua limpa Acqua pulita Czysta woda Ap curat Clean water Sans solvant Sin disolvente Sem solventes Senza solventi Bez rozpuszczalnika F r solvent Solvent free Attendre Espera Esperar Attendere Zacze...

Page 4: ...1 15 1 2 3 Montage Montaje Montagem Montaggio Monta i Montaj Assembly...

Page 5: ...2 A1 A1 A1 A1...

Page 6: ...3 35 mm MAX 60 mm...

Page 7: ...4 C3 C3 C1 C2 C1 C2 16...

Page 8: ...A2 A3 A3 A2 5 A3 A2...

Page 9: ...B1 B1 B2 B2 B2 B2 B3 B3 B3 B3 6 350 mm 470mm 112mm 112mm 120 mm 124 mm 111 mm 6 7 PH...

Page 10: ...emento Altrimenti utilizzare viti e tasselli adatti per la superficie della propria parete Per ottenere consigli e suggerimenti sulle viti e i tasselli pi adatti alla propria parete consultare un rive...

Page 11: ...8 A3 A2...

Page 12: ...9 1 2...

Page 13: ...10 D1 D1 D2 D3 D4 D2 D3 D4...

Page 14: ...11 12...

Page 15: ...12 A A...

Page 16: ...C4 C4 C4 13 1 2 3 A1...

Page 17: ...14 2 1 2 3 4 1 LR6AA PH...

Page 18: ...Utilisationeauchaude eaufroide Utilizaci naguacaliente aguafr a Utiliza o guaquente guafr a Usoacquacalda ac quafredda U ytkowaniezimnejwody gor cejwody Utilizareap cald ap rece Usinghotandcoldwater A...

Page 19: ...2 4 1 3 2 5mm Changementdecartouche Cambiodecartucho Mudan adecartucho Cambiocartuccia Wymianawk adu Schimbare cartu Replacingthecartridge B...

Page 20: ...Changementdecartouche Cambiodecartucho Mudan adecartucho Cambiocartuccia Wymianawk adu Schimbare cartu Replacingthecartridge B 6 8 5 7...

Page 21: ...10 12 9 11 B Changementdecartouche Cambiodecartucho Mudan adecartucho Cambiocartuccia Wymianawk adu Schimbare cartu Replacingthecartridge 12 2 5mm...

Page 22: ...C Changementdemousseur Cambiodeaireador Mudan adearejador Cambiorom pigetto Wymianaperlatora Schimbareaerator Replacingtheaerator 2 4 1 3 OR...

Page 23: ...Changementdeflexibles Cambiodeflexibles Mudan adeflex veis Cambioflessibili Wymianaw yk winstalacyjnych Schimbarefurtuneflexibile Replacingthehoses 1 3 D 15 2 4...

Page 24: ...D Changementdeflexibles Cambiodeflexibles Mudan adeflex veis Cambioflessibili Wymianaw yk winstalacyjnych Schimbarefurtuneflexibile Replacingthehoses 8 5 7 6 A1 A1...

Page 25: ...E Changerlabatterie Reemplazodelabater a Sostituirelabatteria Substituirabateria Wymianabaterii nlocuireabateriei Substituindoabateria Replacingthebattery 1 2 LR6AA 3 1 2 4 5 6 PH PH OFF...

Page 26: ...lleve los aparatos el ctricos usados a puntos limpios de recogida selectiva Tambi n puede entregarlos en sus puntos de venta habituales Mise au rebut dans le respect de l environnement Vous pouvez co...

Page 27: ...c es Apparecchio di classe III Protetto contro le proiezioni d acqua da tutte le direzioni III Urz dzenie klasy III Chroni przed rozpryskami wody ze wszystkich kierunk w III 3 III Protejat mpotriva mp...

Page 28: ...DEO Services 135 Rue Sadi Carnot CS 00001 59790 RONCHIN France 17 04201 141031 1 Made In P R C 2018 Garantie 5 ans Garant a 5 a os Garantia 5 anos Garanzia 5 anni 5 ani garan ie Guarantee 5 years IPX4...

Reviews: