background image

14

ADEO Services

59790 RONCHIN – France

20

Unique identification code 

of the product-type:          

 

 5106-71         

Intended use:                     Personal Hygiene

Cleanability:                      Pass

Capacity of overflow:        CL

 25

Durability:                          Pass

    

ADEO Services

135 Rue Sadi Carnot - CS 00001

135 Rue Sadi Carnot - CS 00001

135 Rue Sadi Carnot - CS 00001

135 Rue Sadi Carnot - CS 00001

135 Rue Sadi Carnot - CS 00001

135 Rue Sadi Carnot - CS 00001

135 Rue Sadi Carnot - CS 00001

59790 RONCHIN – France

20

Code d’identification 

unique du produit type :   5106-71

        

usage prévu:                      Hygiène personelle

Nettoyable:                        Conforme

Capacité de débordement:  CL

 25

Durabilité:                          Conforme

ADEO Services

59790 RONCHIN – France

20

Código de identificación 

única del producto tipo:    5106-71

      

Uso previsto:                      Higiene personal

Limpiable:

Conforme

Capacidad a ras del borde:  CL

 

 25

Durabilidad:                        Conforme

ADEO Services

59790 RONCHIN – France

20

Codice di identificazione 

unico del prodotto-tipo:  5106-71       

Uso previsto:                     Igiene personale

Pulibile:  

Conforme

Capacità troppopieno:        CL

 25

Durata:                              Conforme

ADEO Services

59790 RONCHIN – France

20

Niepowtarzalny kod identyfikacyjny 

typu wyrobu:

       5106-71            

przeznaczenie:                   Higiena osobista

Możliwość czyszczenia:

Zgodny

Pojemność przelewu

:         CL

 25

Trwałość

:                           Zgodny

ADEO Services

59790 RONCHIN – France

20

Μοναδικός κωδικός ταυτοποίησης 

του τύπου του προϊόντος: 

 5106-71

προβλεπόμενη χρήση:        προσωπική υγιεινή

Δυνατότητα καθαρισμού: Σύμφωνος με

Ικανότητα υπερχείλισης

:    CL

 25

Διάρκεια

:                            

Σύμφωνος με

ADEO Services

59790 RONCHIN – France

20

Código de identificação 

único do produto-tipo:

          5106-71            

Utilização prevista:           Higiene pessoal         

Limpeza:                       Conforme

Capacidade de transbordamento:     

 CL

 25

Durabilidade:                    Conforme

DOP N

°

100658/0001/2020

DOP N

°

100658/0001/2020

DOP N

°

100658/0001/2020

DOP N

°

100658/0001/2020

DOP N

°

100658/0001/2020

DOP N

°

100658/0001/2020

DOP N

°

100658/0001/2020

FR

ES

PT

IT

PL

EL

EN

RO

ADEO Services

59790 RONCHIN – France

20

Cod unic de identificare a 

tipului de produs: 

       5106-71            

destinaţie: 

                         

igienă personală

Posibilitatea de curăţare:

Conform

Capacitatea preaplinului:   CL

 25

Durabilitate:                       Conform

135 Rue Sadi Carnot - CS 00001

DOP N

°

100658/0001/2020

EN 14688

2006

EN 14688

2006

EN 14688

2006

EN 14688

2006

EN 14688

2006

EN 14688

2006

EN 14688

2006

EN 14688

2006

Summary of Contents for 3276007141856

Page 1: ...anual FR ES PT IT EL PL UA Manual asamblare utilizare i ntre inere RO BR RU KZ EN 2020 06 V01 Instru es de Montagem Utiliza o e Manuten o 42 4 cm 71 4 cm 6 cm 5 Traductiondelaversionoriginaledumoded e...

Page 2: ...ere attentamente il manuale di per ricevere assistenza il personale del punto vendita a vostra disposizione KZ BR Obrigado por ter adquirido um produto N s aconselhamos a ler atentamente o manual de i...

Page 3: ...Safety Instructions 13 13 FR Montage ES Montaje PT Montagem IT Montaggio EL PL Monta RU KZ UA i RO Montaj BR Montagem EN Assembly FR Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie R...

Page 4: ...tilice nunca productos agresivos cidos Utilice pa os o bayetas nunca productos abrasivos A bacia deve obrigatoriamente ser instalada sobre um m vel MANUAL DE INSTRU ES O vidro assim como a cer mica um...

Page 5: ...erzchni Nie nale y pozostawia przez zbyt d ugi czas woreczka z herbat lub filtra z kaw Gwarancja obowi zuje wy cznie w normalnych warunkach u ytkowania WSKAZ WKI DOTYCZ CE KONSERWACJI Zalecamy u ycie...

Page 6: ...deteriora suprafa a Evita i s a eza i pe ea un s cule de ceai sau un filtru de cafea pe o perioad neobi nuit de lung Garan ia se aplic n condi ii de utilizare normale INSTRUC IUNI PRIVIND NTRE INEREA...

Page 7: ...e agressive abrasive or chemical products hydrofluoric acid anti rust type products etc BR A cuba deve obrigatoriamente ser instalada no mobili rio INSTRU ES DE OPERA O Devido s toler ncias dimensiona...

Page 8: ...x4 x2 x3 4x16 4x30 8...

Page 9: ...1 2 9 FR silicone neutre ES silicona neutra PT silicone neutro IT silicone neutro EL silikonu neutralnego PL RU KZ UA RO Silicon neutru BR Silicone neutro EN neutral silicone...

Page 10: ...7 3 4 10...

Page 11: ...7 5 6 11...

Page 12: ...12 i...

Page 13: ...i 13...

Page 14: ...previsto Igiene personale Pulibile Conforme Capacit troppopieno CL 25 Durata Conforme ADEO Services 59790 RONCHIN France 20 Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu 5106 71 przeznaczenie Higiena...

Page 15: ......

Page 16: ...Central de Atendimento Leroy Merlin 4020 5376 capitais e 0800 0205376 demais regi es Garantie 5 ans 5 a os de garant a Garantia de 5 anos Garanzia 5 Anni 5 Gwarancja 5 letnia 5 5 5 Garan ie 5 ani Gara...

Reviews: