background image

Wireless RS 45-5

Deu

tsch

Akku laden 

Stellen Sie den Kopfhörer zum Laden des 
Akkus so in den Sender, daß Sie den 
Sennheiser Schriftzug lesen können. Achten 
Sie darauf, daß die rote LED am Sender 
leuchtet.

Bewahren Sie den Kopfhörer immer im Sender 
auf, so erreichen Sie den besten Ladezustand. 
Der Kopfhörer schaltet sich beim Laden 
automatisch aus.

Wechselakku BA 151

Wenn der Kopfhörer während des Gebrauchs anfängt, stark zu rauschen, ist es 
Zeit, den Akku wieder aufzuladen. Nach der Erstladung von 24 Stunden reichen 
14 Stunden Ladezeit, um den Akku voll zu laden. Dann ist er für über 4 Stunden 
betriebsbereit. 

Wenn Sie den Kopfhörer länger als 4 Stunden hintereinander benutzen möchten, 
empfiehlt sich der Kauf eines Wechselakkus. Bewahren Sie den Wechselakku im 
Ladeschacht hinten am Sender auf, dann ist er bei Bedarf immer voll geladen. 
Verwenden Sie nur original Sennheiser-Akkus BA 151, da sonst die Garantie 
erlischt und Funktionsstörungen auftreten können. 

Sie können zusätzliche Akkus laden, wenn Sie ein Ladegerät L 151-2 verwenden, 
das im Fachhandel erhältlich ist. 

Die Sennheiser-Akkus sind recyclingfähig. Bitte entsorgen Sie die Akkus 
umweltfreundlich über den Batteriecontainer oder den Fachhandel. Benutzen Sie 
den Akku bis das Gerät abschaltet, bevor Sie ihn entsorgen. Entsorgen Sie nur 
leere Akkus, um den Umweltschutz zu gewährleisten. 

Weitere Informationen

Bei diesem Gerät funktioniert die Tonübertragung ähnlich wie bei einem Radio. 
Die Radiowellen sind nach dem heutigen Stand der Wissenschaft nicht 
gesundheitsschädlich.

ACHTUNG: DER GEBRAUCH DES GERÄTES ÜBER LÄNGERE ZEIT 

BEI HOHER LAUTSTÄRKE KANN HÖRSCHÄDEN VERURSACHEN!

Das Gerät ist für den Betrieb mit Stereogeräten ausgelegt. Für den Einsatz mit 
Monogeräten benötigen Sie einen Monoklinkenstecker, der in jedem 
Fachgeschäft erhältlich ist.

Zur Reinigung verwenden Sie am besten nur ein weiches Tuch, ggf. ein leicht 
angefeuchtetes Fensterleder. Vermeiden Sie scharfe Reinigungsmittel.

HDR45_d.fm  Seite 5  Dienstag, 7. Januar 2003  1:08 13

Summary of Contents for RS 45

Page 1: ...GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL NOTICE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCIONES PARA EL USO GEBRUIKSAANWIJZING Wireless RS 45...

Page 2: ...IONS ELEMENTS DU SYSTEME ET RACCORDEMENT INDICE E COLLEGAMENTO CONTENIDO Y CONEXIONES INHOUD EN AANSLUITING Gebrauchsanleitung 3 Instruction manual 7 Notice d emploi 11 Istruzioni per l uso 15 Instruc...

Page 3: ...e N he Ihrer HiFi Anlage bzw des Fernsehers z B daneben Stellen Sie das Ger t nicht in unmittelbare N he von Metallregalen Stahlbetonw nden oder anderen Metallkonstruktionen Der Sender ist mit einer k...

Page 4: ...rsuchlauf erneut durch den Taster gestartet werden Sendekanal wechseln Sie k nnen Empfangsst rungen die beim gleichzeitigen Betrieb mehrerer Sender entstehen vermeiden indem Sie den Sendekanal ndern I...

Page 5: ...Akkus BA 151 da sonst die Garantie erlischt und Funktionsst rungen auftreten k nnen Sie k nnen zus tzliche Akkus laden wenn Sie ein Ladeger t L 151 2 verwenden das im Fachhandel erh ltlich ist Die Se...

Page 6: ...B f r Netzteil oder Akku kann Sch den am Ger t verursachen und f hrt zu Garantieausschlu Zubeh r F r dieses Ger t ist folgendes Zubeh r im Fachhandel erh ltlich Wechselakku BA 151 Ladeger t L 151 2 Z...

Page 7: ...he first time Please refer to the section Charging the accupack Where to place the transmitter Choose a suitable place near your hi fi system or TV set Do not place the transmitter close to metal obje...

Page 8: ...annel the receiver search tuning must be re started by pressing the TUNE button on the headphones again Changing the transmission channel To avoid interference caused by the simultaneous operation of...

Page 9: ...hours of continuous operation we recommend purchasing a spare accupack Always store the spare accupack in the charging compartment at the back of the transmitter to ensure that it is fully charged wh...

Page 10: ...validate the guarantee Accessories The following accessories are available from your specialist dealer Spare accupack BA 151 Charger L 151 2 Additional headphones HDR 45 Technical data Modulation FM s...

Page 11: ...Choisir un emplacement ad quat proximit de votre cha ne hi fi ou de votre t l viseur Ne pas placer l metteur proximit imm diate d un objet m tallique comme une tag re en m tal un mur en b ton arm etc...

Page 12: ...Afin d viter les interf rences dues l utilisation simultan e de plusieurs metteurs s lectionnez un canal diff rent sur chaque metteur Suivant les mod les il est possible de choisir entre deux ou troi...

Page 13: ...es accus venant d autres fabricants peuvent endommager votre casque et invalident la garantie Les packs d accus suppl mentaires BA 151 peuvent tre galement recharg s via un chargeur L 151 2 disponible...

Page 14: ...es fabricants comme les blocs secteurs et les packs d accus peuvent endommager l appareil et invalident la garantie Accessoires Divers accessoires sont disponibles chez votre revendeur sp cialis Pack...

Page 15: ...re vicino al vostro impianto hi fi o al televisore per esempio a fianco Non posizionate l apparecchio nelle immediate vicinanze di scaffali in metallo pareti in cemento armato o altre costruzioni in m...

Page 16: ...tori attraverso questo tasto Cambio del canale di trasmissione Cambiando il canale di trasmissione potete evitare i disturbi di ricezione che si verificano in caso di utilizzo contemporaneo di pi tras...

Page 17: ...io decade la garanzia e possono verificarsi problemi nel funzionamento Potete caricare degli accumulatori supplementari se utilizzate un caricatore L 151 2 disponibile nei negozi specializzati Gli acc...

Page 18: ...i seguenti accessori Accumulatore di ricambio BA 151 Base di ricarica L 151 2 Cuffia aggiuntiva HDR 45 Dati tecnici Modulazione FM stereo Trasmettitore Alimentazione 12 V DC con alimentatore Potenza a...

Page 19: ...alta fidelidad o al aparato al que vaya a conectarlo por ejemplo al televisor Aseg rese de que no se halla cerca de armarios met licos paredes de hormig n armado o similares construcciones de metal E...

Page 20: ...isor utilizando la tecla Cambio del canal emisor Cambie el canal emisor para evitar posibles interferencias en la recepci n ocasionadas por un uso simult neo de varios emisores Dispone para ello de va...

Page 21: ...perder a la garant a y podr an aparecer irregularidades en el funcionamiento Puede as mismo cargar bater as adicionales si utiliza el cargador L 151 2 disponible en los distribuidores especializados L...

Page 22: ...aparato y lleva consigo la p rdida de la garant a Accesorios Podr adquirir los siguientes accesorios en los distribuidores especializados Bater a de recambio BA 151 Cargador L 151 2 Auriculares adicio...

Page 23: ...nabijheid van uw HiFi geluidsinstallatie resp uw Tv toestel bijvoorbeeld ernaast Stel het toestel niet in de onmiddellijke nabijheid van metalen rekken wanden uit gewapend beton of andere metalen con...

Page 24: ...ernieuwd met de taster te worden gestart Zendkanaal wijzigen U kunt ontvangststoringen vermijden die tijdens het gelijktijdige bedrijf van meerdere zenders kunnen optreden door de zenders te wijzigen...

Page 25: ...garantie en er kunnen functiestoringen optreden U kunt met het oplaadapparaat L 151 2 in de vakhandel verkrijgbaar extra accu s laden Sennheiser accu s kunnen worden recycled Verwijder a u b de accu s...

Page 26: ...tvoeding of accu gebruikt kunnen beschadigingen van het toestel optreden en de garantie vervalt Accessoires Voor dit toestel zijn de volgende accessoires in de vakhandel verkrijgbaar Reserve accu BA 1...

Page 27: ...Ces casques sont en conformit avec les normes CE et ont les certifications suivantes Certificazione Questo apparecchio certificato come qui di seguito e si attiene alle normative e alle prescrizioni C...

Page 28: ...nt d utiliser l appareil veuillez observer les dispositions l gales en vigueur dans votre pays Italiano Omologazione R TTE Prima di utilizzare l apparecchio fare attenzione alle specifiche normative d...

Page 29: ...Garantie Warranty Garantie Garanzia Garantia Garantie 2 Jahre Garantie 2 year warranty 2 ans de garantie 2 anni di garanzia 2 a os de garant a 2 jaar garantie...

Page 30: ......

Page 31: ...ication Con riserva die modifiche Reservado el derecho a introducir modificaciones Wijzigingen voorbehouden Sennheiser electronic GmbH Co KG Telefon 49 0 5130 600 0 D 30900 Wedemark Telefax 49 0 5130...

Reviews: