background image

MX 80 

Sport II

MX 80 

Sport II

MX 80 

Sport II

MX 80 

Sport II

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com 
Printed in China    
Publ.  07/08 

528254/A01

Achtung:

Setzen Sie den Kopfhörer nicht 
auf, wenn Ihre Umgebung 
besondere Aufmerksamkeit 
erfordert (z.B. im 
Straßenverkehr)!

Zu lautes Hören kann Hörschäden 
verursachen!

Hörer nicht im Salzwasser 
verwenden!

Achtung:

Hörer keinesfalls erhitzen (Fön, 
Heizung, etc.) oder über einen 
längeren Zeitraum in der Sonne 
aufbewahren.

Bewahren Sie den Hörer nicht 
feucht in einer Tasche auf.

Der Hörer enthält 
verschluckbare Kleinteile.

Achtung Reinigung:

Verwenden Sie auf keinen Fall 
Löse- oder Reinigungsmittel!
Sie können die Ohrhörer mit 
einem feuchten oder trockenen 
Tuch reinigen oder unter dem 
Wasserhahn abspülen. 

Hörer keinem übermäßigen 
Wasserdruck aussetzen!

Lassen Sie die Ohrhörer 
anschließend  bei Raum-
temperatur an der Luft trocknen, 
bevor Sie sie verpacken. 

Hinweis zur Klangqualität

Die empfundene Klangqualität 
inkl. Bassleistung des Kopfhörers 
hängt in hohem Maße von einem 
korrekten Sitz des Hörers im Ohr 
ab. Verwenden Sie daher für ein 
bestmögliches Klangerlebnis die 
beiliegenden Ohrpolster.

Zubehör

Mehr Informationen zum Produkt 
und  Zubehör finden Sie unter 
www.sennheiser.com

Attention:

Do not put on the headphones in 
situations which require special 
attention (e.g. in traffic).

Listening at high volume levels 
can lead to hearing defects.

Do not use the earphones in salt 
water.

Attention:

Do not expose the earphones to 
heat (hair dryer, radiator, etc.) 
and do not store in direct sunlight 
for extended periods.

Do not store wet earphones in a 
bag.

The earphones contain 
swallowable parts

Attention cleaning:

Do not use any cleansing agents 
or solvents!

Wipe the earphones with a wet or 
dry cloth or rinse under the tap. 

Do not expose the earphones to 
excessive water pressure.

Allow the earphones to air dry at 
room temperature before 
storing them away. 

Note on sound quality

The perceived sound quality and 
bass performance of the 
headphones depends to a large 
extent on the correct fit of the 
headphones in the ear. For best 
sound enjoyment, please use the 
supplied ear pads.

Accessories

For more information on the product 
and its accessories, please visit 
www.sennheiser.com.

Attention:

Ne pas utiliser le casque dans des 
situations  demandant une 
attention spéciale, par exemple en 
automobile.

Écouter à fort niveau peut altérer 
irrémédiablement le système 
auditif.

Ne pas utiliser le casque intra-
auriculaire dans l’eau salée.

Attention:

Ne pas exposer le casque à une 
forte chaleur (sèche-cheveux, 
radiateur, etc.) et ne pas le stocker 
directement au soleil pour des 
longues périodes de temps.

Ne jamais laisser un casque 
humide dans un sac.

Le casque contient des pièces 
pouvant être facilement avalées.

Attention nettoyage:

N’utilisez jamais de solvant ou de 
détergent!

Essuyer le casque intra-auriculaire 
avec un chiffon humide ou sec ou 
le rincer sous le robinet d’eau. 

Ne pas exposer le casque à une 
pression d’eau excessive.

Laisser sécher le casque intra-
auriculaire à l’air libre et à 
température ambiante pendant 
avant de le stocker. 

Remarque sur la qualité 
sonore

Avec un casque, la qualité des 
basses est en grande partie 
dépendante du couplage du 
casque avec l’oreille. Pour une 
qualité sonore optimale nous vous 
recommandons d’utiliser les 
adaptateurs ou coussinets 
d’oreilles fournis.

Accessoires

Pour plus d'informations sur le 
produit et ses accessoires, veuillez 
visiter : www.sennheiser.com!

Deutsch

English

Français

Reviews: