background image

M2 OEi

1

2

www.sennheiser.com

1x

2x

3x

+ HOLD

2x

+ HOLD

3x

1x

1x

2s

2s

2s

„Made for iPod“, „Made for iPhone“ und „Made for iPad“ bedeuten, dass ein 
elektronisches Zusatzgerät speziell für den Anschluss an den iPod, das iPhone 
bzw. das iPad konstruiert ist und vom Entwickler dahingehend zertifiziert 
wurde, dass es den Apple-Leistungsnormen entspricht. Apple übernimmt 
keine Gewähr im Hinblick auf die Verwendbarkeit dieses Gerätes oder dessen 
Konformität mit den Standards für Sicherheit und Funkentstörung. iPod und 
iPhone sind in den USA und anderen Ländern eingetragene Marken von Apple 
Inc. iPad ist eine Marke von Apple Inc.

« Made for iPod », « Made for iPhone » et « Made for iPad » signifient qu’un 
accessoire électronique a été développé spécifiquement pour l’iPod, l’iPhone, 
ou l’iPad et que son développeur certifie qu’il répond aux normes de 
performance Apple. Apple n’est pas responsable du fonctionnement de cet 
accessoire ni de sa conformité aux normes réglementaires et de sécurité. iPod 
et iPhone sont des marques déposées d’Apple Inc., enregistrées aux Etats-Unis 
et dans d’autres pays. iPad est une marque d’Apple Inc.

“Made for iPod”, “Made for iPhone” and “Made for iPad” mean 
that an electronic accessory has been designed to connect 
specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been 
certified by the developer to meet Apple performance 
standards. Apple is not responsible for the operation of this 
device or its compliance with safety and regulatory standards. 
iPhone and iPod are trademarks of Apple Inc., registered in the 
U.S. and other countries. iPad is a trademark of Apple Inc. The 
trademark "iPhone" is used with a license from Aiphone K.K.

Apple is a trademark of Apple Inc., registered in 
the U.S. and other countries.

Vol –

Vol +

2

1

HOLD

2

1

Right side

MOMENTUM

MOMENTUM

Quick guide

Safety guide

EN
DE
FR
ES
IT
NL
PT
JA

EN
DE
FR
ES
PT
NL
IT
DK
SE
FI

EN
GR
PL
TR
RU
JP
ZH
TW
KO
ID

EN
EL
PL
TR
RU
JA
ZH
TW
KO
ID

R

L

1

2

1

2

Click

Delivery includes

 | 

Περιεχόμενα συσκευασίας

 | 

Zakres dostawy | T

eslimat Kapsamı

 | 

Объем 

поставки

 | 

同梱されているも

 | 

供货范围

 | 

包裝內

 | 

구성품

 | Isi Kemasan

Adjusting the volume

 | 

Ρύθμιση της έντασης

 | 

Regulacja głośności | Ses şiddetinin ayarlan

-

ması

 | 

Регулировка громкости звука

 | 

音量を設

定する

 | 

调节音量

 | 

調整音量

 | 

볼륨 조절하기

 |

Mengatur Volume Suara

Attaching/Detaching the cable

 | 

Σύνδεση/

αποσύνδεση του καλωδίου

 | 

Podłączanie / 

odłączanie przewodu | Kabloyu takma/çıkarma

Присоединение/ отсоединение кабеля

 | 

ケー

ブルの取り付け/取り外し

 | 

电缆的连接/断开

 | 

 | 

케이블 부착/탈착

 | Memasang/

Melepaskan kabel

Storing and handling

 | 

Αποθήκευση και μεταχείριση

 

Składanie i przechowywanie | Katlama ve 

saklama

 | 

Складирование

 | 

折りたたみと保管

 | 

叠和存放

 | 

折疊及存放

 | 

접기 및 보관

 | Melipat 

dan menyimpan

Wearing the headphones

 | 

Εφαρμογή των 

ακουστικών

 | 

Nakładanie słuchawek | Kulaklığı 

takma

 | 

Ношение наушников

 | 

ヘッドフォンの装着

佩戴耳机

 | 

佩戴耳機

 | 

헤드폰 착용 방법

 | Mema-

sang headphone

Connecting the Smart Remote

 | 

Σύνδεση του 

τηλεχειριστηρίου

 | 

Podłączanie pilota zdalnego 

sterowania | Uzaktan kumandanın bağlanması

 | 

Подключение пульта дистанционного управления

 

リモートコントロールを接続する

 | 

连接遥控器

 |

連接遙控器

 | 

리모컨연결하기

 | Menghubungkan 

Remote Control

Specifications and accessories

 | 

Χαρακτηριστικά και 

παρελκόμενα

 | 

Dane

 tec

hniczne

 i akcesoria | Tek

ni

Veriler

 v

e Aksesuarlar

 | 

Технические характеристики 

и аксессуары

 | 

技術データとアクセサリ

 | 

技术参 数

和附件

 | 

技術參數和附件

 | 

제품 사양 및 액세서리

 | 

Data Teknis dan Aksesori

Replacing the ear pads

 | 

Αντικατάσταση των 

μαξιλαριών ακουστικών

 | 

W

ymiana poduszek 

słuchawkowych | Kulak yastığının değiştirilmesi

 | 

Замена подушек амбушюров

 | 

イヤーパッドを交換

する

 | 

更换耳垫

 | 

更換耳機襯墊

 | 

이어 패드교체하

 | Mengganti Bantalan Telinga

Quick Guide

Σύντομος οδηγός

Krótka 

ins

trukcja 

obsług

i

H

ızlı Kılavuz

Краткая инструкция

クイックガイド

快速指南

快速指南

빠른 안내서

Panduan ringkas

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG

Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany 
www.sennheiser.com 

  

Printed in China, Publ. 0

3

/1

7

, 558230/A03

Your Apple® device may not support all the features listed below. Please 
check  the  user  guide  of  your  device  for  more  information. 

Η  συσκευή 

Apple®

  μπορεί  να  μην  υποστηρίζει  όλες  τις  ιδιότητες  που  αναγράφονται 

παρακάτω. Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της 
συσκευής σας.

 | 

Nie 

wszystkie

 

podane

 

niżej

 

funkcje

 

 

obsługiw

a

ne

 

przez 

To play/pause the song 

Αναπαραγωγή/παύση τραγουδιού

 | 

Odtwarzanie /

 

zatrzymywanie utworu

 

Parçayı oynat/duraklat

 | 

воспроизведение/ приостановка воспроизведения произведения

 | 

イトルを再生/一時停止します

 | 

播放曲目/暂停

 | 

播放曲目∕暫停

 | 

곡 재생/정지하기

 | Memutar/

menghentikan trek

 Press and hold the button for 2 seconds and say your voice command. 

 

Πιέστε και κρατήστε το πλήκτρο για 2 δευτερόλεπτα και προφέρετε την εντολή σας.

 

Przytrzymać wciśnięty przycisk przez 2 sekundy i wypowiedzieć komendę głosową.

 

T

uşu 2 saniye basılı tutup sesli komutunuzu verin.

 

Удерживайте кнопку нажатой 2 секунды и произнесите голосовую команду.

 

ボタンを 2 秒間押し続けて、音声コマンドを言います。

 

按住按键2秒钟,然后发出语音指令 。

 

壓住按鍵兩秒鐘,說出您的語音指令。

버튼을 2초간 누른 상태에서 음성 명령어를 말합니다.

 Tekan tombol selama 2 detik, lalu ucapkan perintah suara.

To accept/end a call 

Αποδοχή/τερματισμός κλήσης

 | 

Odbieranie / kończenie połączenia

 | 

Çağrıyı kabul et/sonlandır

 | 

Прием/завершение вызова

 | 

通話を受ける/終了する

 | 

接听/挂断来

 | 

接聽或結束來電

 | 

전화 받기/종료

 | Menerima/ Mengakhiri Panggilan

To play the next song 

Αναπαραγωγή επόμενου τραγουδιού

 | 

Odtwarzanie następnego utworu

 | 

Sonraki parçayı oynat

 | 

воспроизведение следующего произведения

 | 

次のタイトルを再生します

 

播放下一个曲目

 | 

播放下一個曲目

 | 

다음 곡 재생하기

 | Memutar trek berikutnya

To reject a call 

Απόρριψη κλήσης

 | 

Odrzucanie połączenia

 | 

Çağrıyı geri çevir

 | 

Отклонение 

вызова

 | 

通話を拒否する

 | 

拒绝来电

 | 

拒接來電

 | 

전화 거부

 | Menolak Panggilan

To accept an incoming call and put an active call on hold (toggling) 

Αποδοχή εισερχόμενης 

κλήσης και κράτημα της ενεργής κλήσης (εναλλαγή)

 | 

Odbieranie połączenia i trzymanie aktyw

-

nego połączenia (przełączanie)

 | 

Gelen çağrıyı kabul etme ve etkin bir çağrıyı bekletme

 | 

Для 

приема входящего звонка и удержания активного разговора

 | 

通話中に着信通話に出て最初の

通話を保留にするには(切り替え)

 | 

要接听来电并保持当前通话 (切换状态)

 | 

接聽來電並保留當

前通話(通話切換)

 | 

수신 전화를 받고 현재 통화를 보류하기(토글링)

 | Untuk menerima pang-

gilan masuk dan menahan panggilan yang sedang berlangsung  (mengaktifkan/menonaktifkan)

To accept an incoming call and end the active call 

Αποδοχή εισερχόμενης κλήσης και 

τερματισμός της ενεργής κλήσης

 | 

Odbieranie połączenia przychodzącego i zakończenie 

aktywnego połączenia

 | 

Gelen çağrıyı kabul etme ve etkin çağrıyı sona erdirme

 | 

Для приема 

входящего звонка и завершения активного разговора

 | 

通話中に着信通話に出て最初の通話を

終了するには

 | 

要接听来电并结束当前通话

 | 

接聽來電並結束當前通話

 | 

수신 전화를 받고 현재

통화를 종료하기

 | Untuk menerima panggilan masuk dan mengakhiri panggilan

To play the previous song 

Αναπαραγωγή προηγούμενου τραγουδιού

 | 

Odtwarzanie poprzedniego 

utworu

 | 

önceki parçayı oynat

 | 

воспроизведение предыдущего произведения

 | 

前のタイトルを再

生します

 | 

播放上一个曲目

 | 

播放上一個曲目

 | 

이전 곡 재생하기

 | Memutar trek sebelumnya

To fast-forward a song 

Γρήγορη κύλιση τραγουδιού εμπρός

 | 

Przewijanie utworu do przodu

 | 

Bir 

şarkıyı hızlı ileri sarmak için

 | 

Ускоренная перемотка трека вперед

 | 

歌を早送りする

 | 

将一首歌快

 | 

曲目快進

 | 

노래를 빨리감기하려면

 | Untuk mempercepat lagu

To rewind a song 

Γρήγορη κύλιση τραγουδιού πίσω

 | 

Przewijanie utworu do tyłu

 | 

Bir şarkıyı geri 

sarmak için

 | 

Перемотка трека назад

 | 

歌を巻き戻しする

 | 

将一首歌快退

 | 

曲目重放

 | 

노래를 되감

기하려면

 | Untuk memutar balik lagu

Music functions 

Λειτουργίες μουσικής

 | 

Funkcje odtwarzania muzyki

 | 

Müzik 

işlevleri

 | 

Функции прослушивания музыки

 | 

ミュージック機能

 | 

音乐功能

 | 

音樂

功能

 | 

음악 기능

 | Fungsi musik

Voice control functions 

Λειτουργίες ελέγχου φωνής

 | 

Funkcje sterowania głosowe

-

go

 | 

Sesli komut işlevleri

 | 

Функции голосового управления

 | 

音声コントロール機能

 |

语音控制功能

 | 

語音控制功能

 | 

보이스 제어 기능

 | Fungsi pengatur suara

Call functions 

Λειτουργίες κλήσης

 | 

Funkcje połączeń telefonicznych

 | 

Çağrı 

işlevleri

 | 

Функции телефона

 | 

通話機能

 | 

呼叫功能

 | 

通話功能

 | 

통화 기능

 |

Fungsi panggilan

wszystkie

 modele Apple® 

(patrz

 

instrukcja

 

obsługi

 

posiadanego

 produktu 

Apple®).

  | 

Apple® 

cihazınız

 

aşağıdaki

 

özelliklerin

 

tümünü

  desteklemiy-

or 

olabili

r

.

 Ek 

bilgi

 

için

 

cihazınızın

 

kullanıcı

 

kılavuzuna

 

başvurun.

 | 

Не все 

перечисленные ниже функции поддерживаются всеми устройствами Apple®. 
Подробная  информация  приведена  в  инструкции  по  эксплуатации  Вашего 

устройства.

  | 

ご使用のApple® 機器が下記のすべての機能に対応していると

は限りません。詳細については、ご使用の機器のユーザーガイドをご確認く
ださい。

  | 

您的Apple

®

设备可能不支持下列所有功能。请检查您的设备用户

指南,以便获得更多信息

 | 

您的 Apple

®

 設備可能不支援下方列出的全部功

能。請查閱設備的使用者手冊,以瞭解更多資訊

 | 

Apple® 기기는 다음의 모

든 기능을 지원하지 않을 수도 있습니다. 자세한 사항은 기기의 사용자 설
명서를 확인하십시오.

 | Perangkat Apple® Anda mungkin tidak mendukung 

semua fitur di bawah ini. Silakan lihat petunjuk pengguna untuk perangkat 
Anda untuk mendapatkan informasi lebih lanjut.

Reviews: