background image

Prevenirea deteriorării şi disfuncţionalităţilor produsului

 Păstraţi întotdeauna produsul uscat şi nu îl expuneţi la temperaturi extre

-

me (uscător de păr, extindere prelungită la lumina soarelui etc.), pentru a 
evita corodarea sau deformarea.

 Utilizaţi numai dispozitive de fixare/accesorii/piese de schimb furnizate 

sau recomandate de Sennheiser.

Curăţaţi produsul numai cu o bucată de material moale, uscată. 

Utilizarea prevăzută/asumarea responsabilităţii

Aceste căşti audio dinamice închise sunt concepute pentru a fi utilizate în moni

-

torizarea profesională, cum ar fi pentru transmisii de emisiuni, TV, filme, teatru, 
aplicaţii pentru studiouri de înregistrări.
Se consideră utilizare necorespunzătoare folosirea acestui produs pentru orice 
aplicaţii nespecificate în ghidul asociat al produsului.
Sennheiser nu îşi asumă responsabilitatea pentru daunele provenind din utili

-

zarea abuzivă sau necorespunzătoare a acestui produs şi a dispozitivelor sale 
de fixare/accesoriilor sale.

Declaraţiile producătorului

Garanţia

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG acordă o garanţie de 24 de luni pentru 
acest produs. 
Pentru condiţiile actuale de acordare a garanţiei, vă rugăm să vizitaţi pagina 
noastră de internet la www.sennheiser.com sau să luaţi legătura cu partenerul 
Sennheiser.

În conformitate cu următoarele cerinţe

• 

Directiva DEEE (Directiva privind deşeurile de echipamente electrice 
şi electronice) (2012/19/UE)
Vă rugăm să eliminaţi acest produs predându-l la punctul dumnea

-

voastră local de colectare sau la staţia de reciclare a echipamen

-

telor de acest tip. Acest lucru va ajuta la protejarea mediului 
înconjurător în care trăim cu toţii.

• 

Directiva privind siguranţa produselor (2001/95/CE)
Căşti audio pentru dispozitive de joc mobile: 

 

EN 60065/A12 | EN 60950-1/A12, EN 50332-2

Conformitatea CE

• 

Directiva  RoHS  (Directiva  privind  restricţiile  de  utilizare  a  anumi

-

tor substanţe periculoase în echipamentele electrice ţi electronice) 
(2011/65/UE)

Declaraţia de conformitate CE este disponibilă pe pagina noastră de internet 
la www.sennheiser.com. Înainte de a pune în funcţiune produsul, vă rugăm să 
aveţi în vedere regulamentele corespunzătoare specifice ţării!

BG

Важни инструкции за безопасност

► 

Преди да използвате продукта, прочетете внимателно и изцяло 

наръчника с инструкции, ръководството за безопасност, бързите 

указания (както са доставени).

► 

Винаги давайте това указание за безопасност, когато предавате 

продукта на трети страни.

► 

Не използвайте видимо дефектен продукт.

Предотвратяване на увреждания на здравето  

и инциденти

► 

Не слушайте при висока сила на звука за дълги 

     периоди, за да предотвратите увреждане на слуха.

► 

Винаги поддържайте дистанция от поне 10 см между наушниците 

и сърдечен пейсмейкър или имплантиран дефибрилатор, тъй като 

продуктът генерира постоянни магнитни полета.

► 

Съхранявайте продукта, аксесоарите и опаковъчните части 

извън достъпа на деца и домашни любимци, за да предотвратите 

инциденти и опасност от задушаване.

► 

Не използвайте продукта в среда, която изисква специално внима

-

ние от вас (напр. в трафик).

Предотвратяване на повреди и неизправности на продукта

 Винаги съхранявайте вашия продукт сух и не го излагайте на 

екстремни температури (сешоар, отопление, продължително 

излагане на слънчева светлина и пр.) за да избегнете корозия или 

деформация.

 Използвайте само принадлежности/аксесоари/резервни части, 

доставено или препоръчани от Sennheiser.

► 

Почиствайте продукта само с мека суха тъкан. 

Употреба по предназначение/надеждност

Тези  динамични  затворени  слушалки  са  проектирани  за  професио

-

нални  цели  като  радиопредаване,  ТВ,  филми,  приложения  при  теа

-

трални и студийни записи.
За неправилна употреба се счита, когато този продукт се използва за 

приложения, които не са посочени в съответния продуктов наръчник.
Sennheiser  не  поема  отговорност  за  щети,  произлизащи  от  неправо

-

мерна  или  неправилна  употреба  на  продукта  и  на  принадлежности/

аксесоари.

Декларации на производителя

Гаранция

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG предоставя гаранция от 24 месеца 

за този продукт. 
За текущите гаранционни условия, моля, посетете нашия уеб сайт на 

адрес www.sennheiser.com или се свържете със своя Sennheiser парт

-

ньор.

В съответствие със следните изисквания

•  Директива ИУЕЕО (2012/19/EС)

Моля, изхвърляйте този продукт, като го отнесете до своя 

местен пункт за събиране и рециклиране на такова обо

-

рудване. Това ще помогне за опазване на околната среда, 

в която живеем всички.

•  Директива за продуктова безопасност (2001/95/EО)

Слушалки за мобилни плейъри: EN 60065/A12 | EN 60950-1/A12, 

EN 50332-2

ЕО Съответствие

•  Директива RoHS (2011/65/EС)
CE  Декларацията  за  съответствие  е  налична  на  нашия  уеб  сайт  на 

адрес www.sennheiser.com. Преди да пуснете продукта в експлоатация, 

моля, спазвайте съответните специфични за държавата регламенти!

SL

Pomembna varnostna navodila

► 

Pred začetkom uporabe izdelka natančno in v celoti preberite priročnik za 
uporabo, varnostna navodila, hitri vodič (kot je priloženo).

► 

Ko izdelek izročite tretji osebi, vedno priložite ta varnostna navodila.

► 

Ne uporabljajte izdelka, ki je očitno okvarjen.

Preprečitev ogrožanja zdravja in nesreč

► 

Ne poslušajte predolgo pri visokih nivojih glasnosti, 

 

da ne pride do poslabšanja sluha.

► 

Vedno ohranite najmanj 10 cm razdalje med slušalkami in srčnim spodbuje

-

valnikom ali vsadnim defibrilatorjem, ker izdelek proizvaja trajna magne

-

tna polja.

► 

Izdelek, pribor in dele embalaže shranjujte izven dosega otrok in domačih 
živali, da ne pride do nesreč in nevarnosti zadušitve.

► 

Izdelka ne uporabljajte v okolju, kjer je potrebna posebna pozornost 

 

(npr. v prometu).

Preprečitev poškodbe izdelka in motenj v delovanju

 Izdelek vedno ohranite v suhem stanju in ga ne izpostavljajte ekstremnim 

temperaturam (sušilniku za lase, grelniku, daljšemu sončnemu obsevanju 
itd.), da ne pride do korozije ali deformacije.

 Uporabljajte samo priključke/pribor/nadomestne dele, ki jih dobavlja ali 

priporoča podjetje Sennheiser.

 Izdelek čistite samo z mehko, suho krpo. 

Namenska uporaba/odgovornost

Te dinamične zaprte slušalke so načrtovane za uporabo za profesionalni nad

-

zor, npr. za uporabo za oddajanje, TV, film, gledališče in studijsko snemanje.
Če  se  izdelek  uporablja  za  aplikacijo,  ki  ni  navedena  v  priloženih  priročnikih, 

 

se to šteje za neustrezno uporabo.
Podjetje Sennheiser ne prevzema odgovornosti za poškodbe, do katerih pride 
zaradi zlorabe ali napačne uporabe izdelka in njegovih priključkov oz. pribora.

ET

Tähtsad ohutusjuhised

► 

Lugege enne toote kasutamist hoolikalt ja täies mahus läbi kasutusjuhend, 
ohutusjuhised ja (nende olemasolul) kiirjuhised.

► 

Toote üleandmisel kolmandatele pooltele andke edasi ka need 
ohutusjuhised.

► 

Ärge kasutage ilmsete kahjustustega toodet.

Tervisekahju ja õnnetuste ennetamine

► 

Kuulmiskahjustuste vältimiseks ärge kasutage seadet 

     kõrge helitasemega pikemate perioodide jooksul.

► 

Kuna toode tekitab püsivaid elektromagnetilisi välju, tuleb klappe alati 
hoida vähemalt 10 cm kaugusel südamestimulaatorist või implanteeritud 
defibrillaatorist.

► 

Hoidke toode, selle lisavarustus ja pakendi osad lastele ja lemmikloomadele 
kättesaamatus kohas, et vältida õnnetusi ja lämbumisohtu.

► 

Ärge kasutage toodet kõrgendatud tähelepanu nõudvates olukordades 
(nt liikluses).

Toote kahjustuste ja rikete ennetamine

 Korrosiooni ja deformeerumise vältimiseks hoidke toodet alati kuivana 

ja ärge laske sellel kokku puutuda äärmuslike temperatuuridega (föön, 
küttekeha, pikk kokkupuude otsese päikesevagusega jms).

 Kasutage ainult Sennheiseri toodetud või soovitatud tarvikuid/lisatooteid/

varuosi.

Puhastage toodet ainult pehme ja kuiva lapiga. 

Kasutusotstarve/vastutus

Need  dünaamilised  suletud  kõrvaklapid  on  mõeldud  professionaalseks  kasu

-

tamiseks leviedastuse, teleri, filminduse, teatri ning stuudiosalvestamise vald

-

kondades.
Ebaõigeks  kasutamiseks  loetakse  seda,  kui  toodet  kasutatakse  mis  tahes 
 rakendusega, mida ei ole nimetatud sellega seotud tootejuhendites.
Sennheiser ei vastuta mis tahes kahjude eest, mis on tingitud selle toote või 
toote tarvikute / lisavarustuse valest kasutusest või väärkasutusest.

Tootja avaldused

Garantii

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG annab sellel tootele 24-kuulise garantii. 
Kehtivad garantiitingimused leiate meie veebilehelt aadressile 

 

www.sennheiser.com või oma Sennheiseri partneri juurest.

Kooskõlas järgmiste nõuetega

• 

Elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete direktiiv (2012/19/EL)
Palun kõrvaldage see seade oma kohalikus kogumispunktis või 
sellistele seadmetele mõeldud ümbertöötlemispunktis. See aitab 
kaitsta keskkonda, kus me kõik elame.

• 

Tooteohutuse direktiiv (2001/95/EÜ)
Mobiilseadmetele mõeldud kõrvaklapid: EN 60065/A12 | EN 60950-1/A12, 
EN 50332-2

CE vastavus

• 

Elektri- ja elektroonikaseadmetes ohtlike ainete kasutamise piira

-

mise direktiiv (2011/65/EL)

CE  vastavusdeklaratsioon  on  saadaval  meie  veebilehel  www.sennheiser.com. 
Enne toote kasutamist tutvuge palun oma riigiks kehtivate eeskirjadega!

LV

Svarīgi drošības norādījumi

► 

Pirms izstrādājuma lietošanas rūpīgi un pilnībā izlasiet instrukciju 

rokasgrāmatu, drošības pamācību, īso pamācību (komplektā).

► 

Nododot šo izstrādājumu trešajām personām, vienmēr dodiet līdzi šo 

drošības pamācību.

► 

Nelietojiet nepārprotami bojātu izstrādājumu.

Veselības apdraudējumu un negadījumu novēršana

► 

Neklausieties ilgu laiku lielā skaļumā, lai neradītu 

     dzirdes bojājumus.

► 

Vienmēr ievērojiet 10 cm attālumu starp austiņām un kardiostimulatoru 

vai implantētu defibrilatoru, jo šis izstrādājums rada pastāvīgu magnētis

-

ko lauku.

► 

Glabājiet piederumus un iepakojuma daļas bērniem un mājdzīvniekiem 

nepieejamā vietā, lai nepieļautu negadījumus un nosmakšanas risku.

► 

Nelietojiet šo izstrādājumu apstākļos, kas prasa īpašu jūsu uzmanību 

(piem., piedaloties satiksmē).

Izstrādājuma bojājumu un nepareizas darbības novēršana

 Vienmēr turiet izstrādājumu sausumā un nepakļaujiet to ekstrēmām 

temperatūrām (fēns, sildītājs, ilgstoša atrašanās saulē utt.),  

lai  nepieļautu korozijas vai deformāciju rašanos.

 Izmantojiet tikai Sennheiser piegādātos pielikumus, piederumus vai 

rezerves daļas.

► 

Tīriet izstrādājumu tikai ar mīkstu, sausu drānu. 

Paredzētais lietojums/atbildība

Šīs  dinamiskās  noslēgtās  austiņas  ir  paredzētas  profesionālai  pārraudzī

-

šanai, lietojot apraižu, TV pārraižu un filmu laikā, kā arī teātros un ierakstu 

studijās.
Par nepareizu izmantošanu uzskata to, ja šo izstrādājumu izmanto jebkā

-

dam, lietojumam, kas nav nosaukts attiecīgajā izstrādājuma pamācībā.
Sennheiser neuzņemas atbildību par kaitējumu, kas radies no šī izstrādā

-

juma un tā pielikumu vai piederumu nepareizas vai ļaunprātīgas izmanto

-

šanas.

Ražotāja deklarācijas

Garantija

Sennheiser  electronic  GmbH  &  Co.  KG  šim  izstrādājumam  sniedz 

24  mēnešu garantiju. 
Lai  saņemtu  aktuālos  garantijas  nosacījumus,  lūdzu,  apmeklējiet   mūsu 

 tīmekļa  vietni  adresē  www.sennheiser.com  vai  sazinieties  ar  savu 

 Sennheiser pārstāvi.

Atbilstoši turpmāk nosauktajām prasībām

•  EEIA direktīva (2012/19/ES)

Lūdzu, utilizējiet šo izstrādājumu, aiznesot to uz vietējo savāk

-

šanas punktu vai šādu ierīču pārstrādes centru. Tas palīdzēs 

saudzēt vidi, kurā mēs visi dzīvojam.

•  Direktīva par produktu vispārēju drošību (2001/95/EK)

Austiņas mobiliem atskaņotājiem: EN 60065/A12 | EN 60950-1/A12, 

EN 50332-2

CE atbilstība

•  Direktīva  par  dažu  bīstamu  vielu  izmantošanas  ierobežo

-

šanu  elektriskās  un  elektroniskās  iekārtās  (RoHS  direktīva)  

(2011/65/ES)

CE  atbilstības  deklarācija  ir  pieejama  mūsu  mājas  lapā  adresē  

www.sennheiser.com.  Pirms  šī  izstrādājuma  ekspluatācijas  sākšanas, 

 lūdzu, ievērojiet katras valsts specifiskos noteikumus!

LT

Svarbios saugos instrukcijos

► 

Prieš naudodami produktą atidžiai ir nuodugniai perskaitykite naudojimo 

instrukcijas, saugos vadovą ir trumpąjį vadovą (esantį pakuotėje).

► 

Perduodami šį produktą tretiesiems asmenims, visada pridėkite šį 

saugos vadovą.

► 

Nenaudokite akivaizdžiai sugedusio produkto.

Sveikatos sutrikdymo ir nelaimingų atsitikimų prevencija

► 

Siekiant užkirsti kelią klausos pažeidimams, neklausykite 

     

dideliu garsu ilgą laiką.

► 

Tarp ausinių kaušelių ir širdies stimuliatoriaus arba implantuoto 

defibriliatoriaus visada turi būti mažiausiai 10  cm atstumas, kadangi šis 

produktas skleidžia nuolatinį magnetinį lauką.

► 

Laikykite produktą, priedus ir pakuotės dalis vaikams ir naminiams gyvū

-

nams nepasiekiamoje vietoje, siekiant sumažinti nelaimingų atsitikimų ir 

užspringimo pavojų.

► 

Nenaudokite šio produkto aplinkoje, reikalaujančioje ypatingo jūsų 

dėmesio (pvz., vairuojant kamštyje).

Produkto pažeidimų ir sutrikimų prevencija

 Visada laikykite produktą sausą ir saugokite nuo aukštos temperatūros 

(plaukų džiovintuvo, šildytuvo, palikimo saulėkaitoje ir kt.), siekiant 

apsaugoti jį nuo rūdžių ir deformavimo.

 Naudokite tik „Sennheiser“ bendrovės pagamintus arba jos rekomen

-

duojamus priedus ir atsargines dalis.

 Valykite produktą tik minkštu sausu audiniu. 

Paskirtis ir atsakomybės ribojimas

Šios  dinaminės  uždarosios  ausinės  skirtos  naudoti  specialistams  stebinti 

įvairius procesus, pvz., transliacijas, TV, filmus, teatro spektaklius ir muzikos 

studijos įrašus.
Kai šis produktas naudojamas ne pagal paskirtį, numatytą gaminio naudo

-

jimo vadove, jis laikomas naudojamu ne pagal paskirtį.
„Sennheiser“  bendrovė  neprisiima  atsakomybės  už  gedimus,  kylančius 

netinkamai arba ne pagal paskirtį naudojant šį produktą ir jo priedus.

Gamintojo pareiškimai

Garantija

„Sennheiser electronic GmbH & Co. KG“ suteikia šiam produktui 24 mėnesių 

garantiją. 
Dabartines garantijos sąlygas galite rasti mūsų tinklalapyje www.sennhei

-

ser.com arba sužinoti iš jūsų vietinio „Sennheiser“ bendrovės partnerio.

Atitiktis šiems reikalavimams

•  WEEE direktyva (2012/19/ES)

Šalinkite šį produktą pristatydami jį į vietinį tokios įrangos su

-

rinkimo punktą arba perdirbimo centrą. Taip padėsite apsaugoti 

aplinką, kurioje mes visi gyvename.

•  Produkto saugos direktyva (2001/95/EB)

Ausinės mobiliesiems grotuvams: EN 60065/A12 | EN 60950-1/A12,
EN 50332-2

„CE“ atitiktis

•  RoHS direktyva (2011/65/ES)
„CE“  atitikties  deklaraciją  galite  rasti  mūsų  tinklalapyje  www.sennheiser.

com. Prieš pradėdami eksploatuoti produktą įsitikinkite, kad laikotės aktualių 

nacionalinių teisės aktų reikalavimų.

CS

Důležité bezpečnostní pokyny

► 

Před použitím výrobku si pečlivě a důkladně přečtěte dodaný návod 
k obsluze, bezpečnostní příručku a stručnou příručku.

► 

Při předávání výrobku třetím stranám vždy předejte i tuto bezpečnostní 
příručku.

► 

Nepoužívejte očividně vadný výrobek.

Předcházení škodám na zdraví a nehodám

► 

Neposlouchejte dlouhodobě zvuk při vysoké hlasitosti, 

     abyste si nepoškodili sluch.

► 

Protože výrobek vytváří trvalé magnetické pole, udržujte vždy mezi 
sluchátky a kardiostimulátorem nebo implantovaným defibrilátorem 
 vzdálenost nejméně 10 cm.

► 

Chcete-li předcházet nehodám a nebezpečí udušení, uchovávejte výrobek, 
příslušenství a části obalu mimo dosah dětí a domácích zvířat.

► 

Nepoužívejte výrobek v prostředí, které vyžaduje vaši zvláštní pozornost 
(například v silničním provozu).

Předcházení poškození výrobku a poruchám

 Chcete-li zabránit korozi nebo deformaci, udržujte vždy výrobek v suchu 

a nevystavujte ho extrémním teplotám (vysoušeč vlasů, ohřívač, dlouhodo

-

bé vystavení slunečnímu záření atd.).

 Používejte pouze doplňky / příslušenství / náhradní díly dodávané nebo 

doporučené společností Sennheiser.

 Výrobek čistěte pouze měkkým suchým hadříkem. 

Určené použití / odpovědnost

Tato dynamická zavřená sluchátka byla konstruována pro použití v rámci pro

-

fesionálního monitorování, například v rádiovém a televizním vysílání, ve filmu, 
divadle a studiovém nahrávání.
Za nesprávné je považováno takové používání, kdy se tento výrobek používá 
jakýmkoli jiným způsobem, než je uvedeno v příručkách připojených k výrobku.
Společnost Sennheiser nepřijímá odpovědnost za škody vyplývající z chybného 
nebo nesprávného použití tohoto výrobku a jeho doplňků/příslušenství.

Prohlášení výrobce

Záruka

Společnost Sennheiser electronic GmbH & Co. KG poskytuje na tento výrobek 
záruku 24 měsíců. 
Chcete-li si přečíst aktuální záruční podmínky, navštivte naše webové stránky 
www.sennheiser.com nebo kontaktujte svého partnera společnosti Sennheiser.

Vyhovuje následujícím požadavkům

• 

Směrnice OEEZ (2012/19/EU)
Zlikvidujte tento výrobek tím, že jej předáte do místního sběrného 
místa nebo recyklačního střediska pro tato zařízení. Pomůžete tak 
chránit životní prostředí, ve kterém všichni žijeme.

• 

Směrnice o obecné bezpečnosti výrobků (2001/95/ES)
Sluchátka pro mobilní přehrávače: EN 60065/A12 | EN 60950-1/A12, 

 

EN 50332-2

Shoda se směrnicemi ES

• 

Směrnice  o  omezení  používání  některých  nebezpečných  látek 
v elektrických a elektronických zařízeních (2011/65/EU).

Prohlášení o shodě ES je k dispozici na našich webových stránkách 

 

www.sennheiser.com. Před uvedením výrobku do provozu dodržujte příslušné 
předpisy pro danou zemi!

SK

Dôležité bezpečnostné informácie

► 

Pred použitím produktu si pozorne a úplne prečítajte návod na použitie, 
bezpečnostného sprievodcu a rýchleho sprievodcu (ak je dodaný).

► 

Ak produkt odovzdávate tretej osobe, vždy priložte aj tohto 
bezpečnostného sprievodcu.

► 

Nepoužívajte viditeľne poškodený produkt.

Predchádzanie škodám na zdraví a nehodám

► 

Nepočúvajte dlhší čas pri vysokej hlasitosti, 

 

aby ste predišli poškodeniu sluchu.

► 

Vždy dodržiavajte minimálnu vzdialenosť 10 cm medzi slúchadlami a 
kardiostimulátorom alebo implantovaným defibrilátorom, lebo produkt 
vytvára permanentné magnetické pole.

► 

Produkt, príslušenstvo a balenie udržujte mimo dosahu detí a domácich 
zvierat, aby ste predišli nehode a nebezpečenstvu udusenia.

► 

Produkt nepoužívajte v prostredí, ktoré si vyžaduje špeciálnu pozornosť 
(napr. riadenie vozidla).

Predchádzanie poškodeniu produktu a nesprávnej funkčnosti

 Produkt vždy udržiavajte suchý a nevystavujte ho nadmernej teplote 

(sušič na vlasy, radiátor, dlhé vystavenie slnečnému svetlu atď.), aby ste 
predišli korózii a deformácii.

 Používajte len prídavné zariadenia, príslušenstvo a náhradné diely, ktoré 

dodáva alebo odporúča spoločnosť Sennheiser.

 Produkt čistite len jemnou, suchou handričkou. 

Účel použitia a zodpovednosť

Tieto dynamické uzavreté slúchadlá sú určené na profesionálne monitorovanie, 
napríklad pri vysielaní, v televíziách, filmových štúdiách, divadlách a nahráva

-

cích štúdiách.
Ak sa tento produkt používa na akýkoľvek účel, ktorý nie je uvedený v prís

-

lušných produktových sprievodcoch, považuje sa to za nevhodné používanie.
Spoločnosť  Sennheiser  nenesie  zodpovednosť  za  škody  spôsobené  poškode

-

ním alebo nesprávnym použitím tohto produktu a jeho prídavných zariadení/
príslušenstva.

Vyhlásenia výrobcu

Záruka

Spoločnosť Sennheiser electronic GmbH & Co. KG poskytuje na tento produkt 
24-mesačnú záruku. 
Aktuálne  záručné  podmienky  nájdete  na  našej  webovej  lokalite  na  adrese 
www.sennheiser.com alebo kontaktujte svojho Sennheiser partnera.

V súlade s nasledujúcimi požiadavkami

• 

Smernica  o  odpade  z  elektrických  a  elektronických  zariadení 
(2012/19/EÚ)
Produkt zlikvidujte tak, že ho donesiete na vhodné miestne zberné 
miesto alebo do recyklačného strediska. Pomôže to pri ochrane 
životného prostredia, v ktorom všetci žijeme.

• 

Smernica o bezpečnosti výrobkov (2001/95/ES)
Slúchadlá pre mobilné prehrávače: EN 60065/A12 | EN 60950-1/A12,

 

EN 50332-2

Označenie zhody CE

• 

Smernica  o  obmedzení  používania  určitých  nebezpečných  látok 
v elektrických a elektronických zariadeniach (RoHS) (2011/65/EÚ)

Vyhlásenie o zhode pre označenie CE je k dispozícii na našej webovej lokalite na 
adrese www.sennheiser.com. Pred použitím produktu sa oboznámte so špeci

-

fickými nariadeniami danej krajiny!

HU

Fontos biztonsági utasítások

► 

A termék használata előtt gondosan és teljesen olvassa el a megkapott 
használati utasítást, biztonsági útmutatót és gyors ismertetőt.

► 

Mindig adja át ezt a biztonsági útmutatót, ha továbbadja a terméket 
harmadik feleknek.

► 

Ne használja a terméket, ha az nyilvánvalóan hibás.

Az egészségkárosodások és a balesetek megelőzése

► 

Ne hallgasson semmit hosszú ideig nagy hangerővel,

 

nehogy halláskárosodás következzen be.

► 

Mindig legalább 10 cm távolság legyen a fejhallgató kagylója és az eset

-

leges szív-ütemadó vagy beültetett defibrillátor között, mivel a termék 
állandó mágneses mezőket kelt.

► 

Tartsa távol a terméket, a tartozékokat és a csomagolás részeit a gyerme

-

kektől és a háziállatoktól, nehogy balesetet vagy fulladást szenvedjenek.

► 

Ne használja a terméket különleges figyelmet igénylő környezetekben 

 

(pl. közlekedés).

A termék károsodásának és hibás működésének megelőzése

 Mindig tartsa a terméket szárazon, és ne tegye ki szélsőséges hőmérsék

-

leteknek (hajszárító, fűtőtest, hosszan tartó erős napfény stb.) a korrózió 
vagy a deformálódás megelőzése érdekében.

 Kizárólag a Sennheiser által szállított vagy ajánlott szerelékeket/tartozé

-

kokat/pótalkatrészeket használjon.

 Csak száraz, puha kendővel tisztítsa a terméket. 

Rendeltetés szerinti használat/felelősség

Ez  a  zárt  kialakítású,  dinamikus  fejhallgató  professzionális  monitorozáshoz, 
például rádió- és tévéadáshoz, TV-khez, filmekhez, színházba és stúdiófelvételi 
munkákhoz készült.
Helytelen használatnak minősül, ha ezt a terméket bármilyen olyan célra alkal

-

mazzák, amelyet a kapcsolódó termékismertetők nem neveznek meg.
A Sennheiser nem vállal semminemű felelősséget ezen termék vagy szerelékei/
tartozékai visszaélésszerű vagy helytelen használata miatt keletkező károkért.

A gyártó nyilatkozata

Garancia

A Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 24 havi garanciát ad erre a termékre. 
Az aktuális garanciális feltételek megtalálhatók a www.sennheiser.com honla

-

pon, vagy vegye fel ez ügyben a kapcsolatot Sennheiser partnerével.

A termék megfelel a következő előírásoknak:

• 

WEEE irányelv (2012/19/EU)
Ezt a terméket úgy ártalmatlanítsa, hogy vigye az ilyen készü

-

lékek számára kijelölt helyi gyűjtőpontra vagy újrahasznosító 
központba. Ezzel hozzájárul a mindannyiunk életét meghatározó 
közös környezetünk védelméhez.

• 

Termékbiztonsági irányelv (2001/95/EK)
Mobil lejátszók fejhallgatói: EN 60065/A12 | EN 60950-1/A12,

 

EN 50332-2

CE megfelelőség

• 

RoHS irányelv (2011/65/EU)

A CE Megfelelőségi nyilatkozat megtalálható honlapunkon: 

 

www.sennheiser.com A termék működtetésének megkezdése 

 

előtt tanulmányozza az országspecifikus előírásokat!

RO

Instrucţiuni de siguranţă importante

► 

Înainte de utilizarea acestui produs, citiţi cu atenţie şi integral manualul de 
instrucţiuni, ghidul de siguranţă, ghidul rapid (dacă este furnizat).

► 

Includeţi întotdeauna acest ghid de siguranţă atunci când transferaţi 
produsul părţilor terţe.

► 

Nu utilizaţi un produs evident defect.

Prevenirea deteriorării sănătăţii şi a accidentelor

► 

Pentru a preveni lezarea auzului, nu ascultaţi timp 

     îndelungat cu volumul sonor foarte ridicat.

► 

Păstraţi întotdeauna o distanţă de cel puţin 10 cm între căştile audio şi 
stimulatorul cardiac sau defibrilatorul implantat, deoarece produsul gene

-

rează câmpuri magnetice permanente.

► 

Nu păstraţi produsul, accesoriile şi componente ale ambalajului la îndemâ

-

na copiilor sau a animalelor de casă, pentru a preveni accidente şi riscul 
înghiţirii.

► 

Nu utilizaţi produsul în niciun mediu care vă solicită o atenţie specială 
(de ex., în trafic).

HD 200 PRO

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG

Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany 
www.sennheiser.com

Printed in China, Publ. 08/16, 568635/A01 (SUPP)

  

Ohutusjuhised

Drošibas pamaciba

Saugos vadovas

Bezpečnostní příručka

Bezpečnostný sprievodca

Biztonsági útmutató

Ghid de siguranţă

Ръководство за безопасност

Varnostna navodila

Sigurnosne upute

Reviews: