background image

Bedienungsanleitung

Instructions for use

Notice d’emploi

Istruzioni per l’uso

Instrucciones de uso

Gebruiksaanwijzing

AD 3700

Book_516590_0507_SP6.book  Seite 1  Dienstag, 5. Juni 2007  9:52 09

Summary of Contents for AD 3700

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing AD 3700...

Page 2: ......

Page 3: ...Deutsch English Fran ais Italiano Espa ol Nederlands...

Page 4: ......

Page 5: ...lbare Verst rkung bis 15 dB zum Ausgleich der Kabeld mpfung y Spannungsversorgung ber den HF Ausgang des Antennenverst rkers y Bypass bei Spannungsausfall y Gut sichtbare LED Anzeige der Betriebszust...

Page 6: ...mente LED Betriebsanzeige BNC Buchse HF Ausgang RF out Schalter zur Verst rkungseinstellung Stativgewinde 3 8 oder 5 8 LED Betriebsanzeige rot Farbe der LED Schalterstellung Verst rkung gr n blau wei...

Page 7: ...zu den Sendern hin aus y Richten Sie die Antennen f r den optimalen Empfang immer vertikal aus Geeignete Kabeltypen und dazu passende Verst rkungseinstellungen Je nach Kabell nge m ssen Sie die Verst...

Page 8: ...tenne AD 3700 Frequenzbereich 470 866 MHz ffnungswinkel 3 dB ca 100 Vor R ckverh ltnis 14 dB Gewinn ca 3 dB Verst rkung Booster typ bypass 3 dB 5 dB 10 dB 15 dB einstellbar ohne Fernspeisung 6 dB Impe...

Page 9: ...ng Diese Ger te entsprechen den grundlegenden Anforderungen und den weiteren Vorgaben der Richtlinie 99 5 EC Die Erkl rung steht im Internet unter www sennheiser com zur Verf gung Vor Inbetriebnahme s...

Page 10: ...6...

Page 11: ...Amplification adjustable in 4 steps up to 15 dB to compen sate for cable losses y DC powered from the receiver via the antenna cable y By pass switch in case of power failure ie antenna then becomes...

Page 12: ...LED operation indicator BNC socket RF output RF out Amplification selector Mounting thread 3 8 or 5 8 LED operation indication red LED color Selector position Amplification green blue white bypass 3...

Page 13: ...gain is towards the transmitters y For optimum reception always align the antennas verti cally Suitable cable types and corresponding amplification settings Depending on the cable length you have to a...

Page 14: ...tions AD 3700 antenna Frequency range 470 866 MHz Apex angle 3 dB approx 100 Front to back ratio 14 dB Gain approx 3 dB Amplification booster typ bypass 3 dB 5 dB 10 dB 15 dB adjustable without DC fee...

Page 15: ...equipment is in compliance with the essential require ments and other relevant provisions of Directive 99 5 EC The declaration is available on the Internet at www sen nheiser com Before putting the de...

Page 16: ...6...

Page 17: ...lification r glable selon 4 positions jusqu 15 dB pour compenser les pertes dans les c bles y Alimentation CC par le r cepteur via le c ble d antenne y S lecteur Bypass en cas de rupture d alimentatio...

Page 18: ...e fonctionnement Prise BNC sortie HF RF out S lecteur d amplification Trou filet 3 8 ou 5 8 Affichage LED de fonctionnement rouge Couleur de la LED Position du s lecteur Amplification vert bleu blanc...

Page 19: ...ximal soit dirig vers les metteurs y Pour une r ception optimale alignez toujours les antennes verticalement Types de c ble appropri s et r glages d amplification correspondants R glez l amplification...

Page 20: ...Antenne AD 3700 Plage de fr quences 470 866 MHz Angle d ouverture 3 dB env 100 Rapport avent arri re 14 dB Gain env 3 dB Amplification booster typ bypass 3 dB 5 dB 10 dB 15 dB r glable sans alimentati...

Page 21: ...ppareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 99 5 EC Vous trouvez cette d claration dans l Internet sous www sen nheiser com Avant d utiliser...

Page 22: ...6...

Page 23: ...o a 15 dB per compensare l attenuazione del cavo y Alimentazione tramite uscita HF del booster d antenna y Bypass in caso di avaria elettrica y Display LED ben visibile per indicare lo stato di funzio...

Page 24: ...o di funzionamento Presa BNC uscita HF RF out Interruttore per impostare l amplificazione Filettatura supporto 3 8 o 5 8 LED indicatore dello stato di funzionamento Rosso Colore del LED Posizione inte...

Page 25: ...ntare sempre l antenna in verticale per la migliore rice zione Tipi di cavi adatti e relative impostazioni corrette dell amplificazione A seconda della lunghezza del cavo adattare l impostazione dell...

Page 26: ...frequenza 470 866 MHz Angolo di apertura 3 dB ca 100 Rapporto di fronte retro 14 dB Guadagno ca 3 dB Amplificatore Booster tipo bypass 3 dB 5 dB 10 dB 15 dB regolabile senza alimentazione remota 6 dB...

Page 27: ...rmit CE Questi apparecchi sono conformi ai requisiti fondamentali e alle ulteriori disposizioni della direttiva 99 5 CE La dichiarazione disponibile all indirizzo www sennhei ser com Prima della messa...

Page 28: ...6...

Page 29: ...uaci n del cable y Alimentaci n el ctrica a trav s de la salida AF del amplifica dor de antena y Bypass en caso de ca da de tensi n y Indicador LED con buena visibilidad de los estados de funcio namie...

Page 30: ...funcionamiento Hembrilla BNC salida AF RF out Interruptor para ajustar la amplificaci n Rosca del soporte de 3 8 o de 5 8 Indicador LED de funcionamiento rojo Color del LED Posici n del interruptor A...

Page 31: ...guir una recepci n ptima oriente las antenas siempre verticalmente Tipos de cable adecuados y ajuste de la amplificaci n correspondiente a cada tipo Dependiendo de la longitud del cable debe adaptar e...

Page 32: ...uencias 470 866 MHz ngulo de apertura 3 dB aprox 100 Eficacia direccional 14 dB Ganancia aprox 3 dB Amplificaci n Booster tipo bypass 3 dB 5 dB 10 dB 15 dB regulable sin alimentaci n a distancia 6 dB...

Page 33: ...ad de la CE Estos aparatos cumplen las exigencias b sicas y otros requisitos de la Directiva 99 5 CE La declaraci n est disponible en la direcci n de Internet www sennheiser com Antes de la puesta en...

Page 34: ...6...

Page 35: ...ersterking tot 15 dB ter compensatie van de kabeldemping y Voedingsspanning via de HF uitgang van de antenneversterker y Bypass bij spanningsuitval y Goed zichtbare LED aanduiding voor de bedrijfstoes...

Page 36: ...bedrijfsaanduiding BNC bus HF uitgang RF out Schakelaar voor het instellen van de versterking Statiefschroefdraad 3 8 of 5 8 LED bedrijfsaanduiding rood Kleur van de LED Schakelaarstand Versterking gr...

Page 37: ...ers y Richt de antennes voor een optimale ontvangst altijd verticaal uit Geschikte kabeltypen en bijpassende versterkerinstellingen Afhankelijk van de lengte van de kabel moet u de versterkerinstellin...

Page 38: ...Frequentiebereik 470 866 MHz Openingshoek 3 dB ca 100 Voor achteruitverhouding 14 dB Versterking ca 3 dB Versterking booster type bypass 3 dB 5 dB 10 dB 15 dB instelbaar zonder voeding op afstand 6 dB...

Page 39: ...temming Deze apparaten voldoen aan de fundamentele eisen en overige gegevens van de richtlijn 99 5 EG De verklaring is op internet onder www sennheiser com beschikbaar Lees voor de inbedrijfstelling e...

Page 40: ...Richtdiagramm AD 3700 Pick up pattern AD 3700 Diagramme de la directivit AD 3700 Diagramma polare AD 3700 Diagrama de la directividad AD 3700 Pooldiagrammen AD 3700 20 10 0 10 0 180 270 90 dBm f 650 M...

Page 41: ...Sennheiser electronic GmbH Co KG 30900 Wedemark Germany Phone 49 5130 600 0 Fax 49 5130 600 300 www sennheiser com Printed in Germany Publ 05 07 516590 A01...

Reviews: