Senix CSPE6.5-M Operator'S Manual Download Page 34

34

WWW.SENIXTOOLS.COM

Locking Nut/
Step Washer

Wrench

Cover

MANTENIMIENTO

 Para evitar lesiones personales graves, siempre 

apague el motor y deje que se enfríe antes de 

limpiar o mantener la unidad. Nunca lleve a cabo la 

limpieza o mantenimiento mientras la unidad esté en 

funcionamiento. Desconecte el alambre de la bujía para 

evitar que la unidad arranque accidentalmente.

Use ropa protectora y observe todas las instrucciones 

de seguridad para evitar lesiones personales graves.

Use solamente la combinación de barra y cadena 

señalada. NO use otra combinación de barra y cadena.

Reemplace la cadena cuando los cortadores estén 

demasiado desgastados para afilarse o cuando la 

cadena se rompa. Sólo use la cadena de reemplazo 

mencionada en este manual. Siempre incluya un nuevo 

piñón accionador cuando reemplace la cadena. Esto 

mantendrá al correcto accionamiento de la cadena.

Cuando manipule cadenas de sierra, siempre use 

guantes de protección.

Barra guía:

 

8 pulgadas (203 mm), 080SDEA041, Oregon

Cadena de sierra: 

8 pulgadas (203 mm), 91PJ033X, Oregon

Use un cepillo suave para limpiar la parte externa de 

la unidad. No use detergentes fuertes. Los limpiadores 

domésticos que contienen aceites aromáticos tales 

como el pino y limón, los y disolventes tales como 

el kerosene, pueden dañar el plástico. Seque toda 

humedad con un paño suave.

Una limpieza correcta y con regularidad es importante 

no sólo para el uso seguro de este producto, sino 

también para extiende su vida útil.

Cuando realice el mantenimiento, use sólo piezas 

de repuesto idénticas. El uso de otras piezas podría 

causar un riesgo o daños al producto.

ADVERTENCIA:

ADVERTENCIA: 

ADVERTENCIA: 

ADVERTENCIA:

LIMPIEZA

REEMPLAZO DE LA CADENA DE SIERRA Y 

DE LA BARRA DE LA CADENA 

1. Coloque el cuerpo de la sierra sobre una superficie 

firme y nivelada.

2. Usando la llave suministrada, gire la tuerca de la 

cubierta del piñón de la cadena hacia la izquierda 

para aflojarla. Retire la tuerca y la cubierta.

3. Usando guantes de protección, envuelva la cadena 

de sierra alrededor de la barra de la cadena, 

asegurándose que los dientes estén apuntando 

en dirección de la rotación. La cadena debe 

configurarse correctamente en la ranura que se 

extiende a lo largo de todo el borde exterior de la 

Chain Cover Nut

Internal Bolt

Sprocket

Chain Tensioning Pin

Chain 
Tensioning
Screw

Chain Tensioning
Screw

barra de la cadena.

4. Coloque la cadena de sierra alrededor del piñón 

mientras alinea la ranura en la barra guía con el 

perno interno en la base de la sierra y el pin de 

tensión de la cadena en el orificio del pin de la barra 

de la cadena. El pin de tensión de la cadena podría 

necesitar ajustes para alinearse correctamente 

con el orificio de la barra de la cadena. Use un 

destornillador de cuchilla plana para girar el tornillo 

de tensión de la cadena para ajustar la ubicación del 

pin hasta que quepa en la barra de la cadena.

Tuerca de la 

cubierta de la cadena

Perno interno

Piñón

Pin de tensión de la cadena

Tornillo de tensión 

de la cadena

Tuerca de 

bloqueo / 

Arandela 

moldeada

Llave

Cubierta

Summary of Contents for CSPE6.5-M

Page 1: ...8458 4347007 001 Electric Pole Saw Operator s manual Model CSPE6 5 M For customer support please call 1 800 261 3981 or send email to Service senixtools com SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE...

Page 2: ...bjects can ricochet and result in personal injury or property damage Keep all bystanders at least 50 ft away DANGER Risk of electrocution The chain must be continously coated with oil to function corr...

Page 3: ...or outlet s to be used for the gardening appliance Receptacles are available having built in GFCI protection and may be used for this measure of safety 8 Warning To reduce the risk of electric shock u...

Page 4: ...tension cord will require the use of a polarized wall outlet This plug will fit into the polarized wall outlet only one way If the plug does not fit fully into the wall outlet reverse the plug If the...

Page 5: ...astened Do not operate the unit inside a closed environment such as a room or building operation This field may under some circumstances interfere with active or passive medical implants To reduce the...

Page 6: ...place the stop face of the saw on the branch This prevents unwanted movements of the saw at the beginning of the cut While applying light pressure guide the saw through the branch from top to bottom F...

Page 7: ...Oregon 080SDEA041 Weight 6 8 lbs 3 1 kg All specifications are based on the latest product information available at the time of printing We reserve the right to make changes at any time without notice...

Page 8: ...h side shields marked to comply with ANSI Z87 1 along with hearing protection Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes and other possible serious injuries If any part of th...

Page 9: ...the saw chain around the sprocket while lining up the slot in the chain bar with the internal bolt at the base of the saw and the chain tensioning pin in the chain bar s pin hole The chain tensioning...

Page 10: ...10 WWW SENIXTOOLS COM INSTALL THE HARNESS The harness with quick release function can be hooked behind the rear hand if needed NOTE Harness use is optional...

Page 11: ...uipment could create sparks that can start fires around dry vegetation The operator should contact local fire agencies for laws or regulations relating to fire prevention requirements WARNING WARNING...

Page 12: ...e pole saw plug An extension cord retainer is attached to the handle to reduce strain on the cord To use the cord retainer double the extension cord as shown about a foot from the end and insert it in...

Page 13: ...ach Make sure the power cord is located to the rear away from the chain and wood and kept free of branches during cutting Hold the Pole Saw to the side of your body Keep a firm steady pressure on the...

Page 14: ...parts Use of any other parts could create a hazard or cause product damage WARNING WARNING WARNING WARNING CLEANING REPLACING THE SAW CHAIN AND CHAIN BAR 1 Place the saw body on a firm and level surfa...

Page 15: ...eck the chain tension by pulling the saw chain away from the chain bar A properly tensioned chain should have roughly 0 08 inch 2 mm of distance between itself and the bar guide 2 If adjustments are n...

Page 16: ...guide is available from most pole saw retailers and is the easiest way to hold the file at the correct position 3 File at an angle perpendicular to the bar and at an angle of 25 to the direction of t...

Page 17: ...motor cool down Motor runs but saw chain does not rotate Chain not engaging drive sprocket Reinstall the chain making sure the drive links on the chain are fully seated on the drive sprocket Guide bar...

Page 18: ...18 WWW SENIXTOOLS COM PARTS...

Page 19: ...0022 Bushing 23 207119900044 Carbon brush 24 202016002615 Brush shell 25 107001000061 Stator 26 207310100022 Self tapping screw No Part Description 27 299999000054 Pressure plate 28 199010000040 Oil p...

Page 20: ...h proper use and maintenance of the machine as described in the operator s manual YAT USA is not responsible for direct indirect incidental or consequential damages After the purchase the manufacturer...

Page 21: ...e asistencia al cliente llame al 1 800 261 3981 o env e un correo electr nico a Service senixtools com CONSERVE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA EN EL FUTURO Podadora de altura el ctrica Manual del operado...

Page 22: ...personales o da os a la propiedad Todos los espectadores deben estar ubicados al menos a 15 m de distancia PELIGRO Riesgo de electrocuci n La cadena debe estar siempre revestida con aceite para que fu...

Page 23: ...empre use una mascarilla antipolvo o para el rostro si la operaci n es polvorienta 6 Use el artefacto adecuado no use el artefacto para ning n otro trabajo que no sea el previsto 7 Se debe proporciona...

Page 24: ...re la podadora de alcance extendido puede ocasionar lesiones personales graves 4 Cargue la podadora de alcance extendido del asa cuando la cadena de sierra se haya detenido Cuando transporte o guarde...

Page 25: ...enta Para esta herramienta se recomienda un tama o AWG American Wire Gauge de por lo menos calibre 14 para un cable de extensi n de 25 pies o menos de longitud Use un calibre 12 para un cable de exten...

Page 26: ...adera se cierra y pincha la cadena de sierra dentro del corte El contacto de la punta puede hacer que la barra gu a rebote hacia arriba y de regreso hacia el operador Si la cadena de la sierra se pinc...

Page 27: ...nes se basan en la informaci n m s reciente del producto que se encuentra disponible al momento de la impresi n Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones en cualquier momento y sin previo av...

Page 28: ...hacia sus ojos y otras posibles lesiones graves Si cualquier parte de la podadora de altura est da ada o ausente no conecte la fuente de energ a u opere la podadora de altura hasta que la parte da ada...

Page 29: ...orificio del pin de la barra de la cadena El pin de tensi n de la cadena podr a necesitar ajustes para alinearse correctamente con el orificio de la barra de la cadena Use un destornillador de cuchill...

Page 30: ...osidad LLENADO DEL TANQUE DE ACEITE Aseg rese que no ingrese suciedad dentro del tanque de aceite para prevenir obstrucciones en la boquilla de aceite 1 Coloque la sierra sobre una superficie nivelada...

Page 31: ...as estaciones de bomberos locales para revisar las leyes o reglamentos relativos a los requerimientos para la prevenci n de incendios ADVERTENCIA ADVERTENCIA PRECAUCI N PRECAUCI N ADVERTENCIA ADVERTEN...

Page 32: ...edor Mantenga el cable de extensi n lejos del operador la unidad y cualquier obst culo en todo momento No exponga el cable al calor aceite agua o bordes filosos Cuando ocurra el rebote la podadora de...

Page 33: ...r la podadora de altura a trav s de la madera deje que la cadena haga el trabajo Use los dientes de agarre para aplicar una presi n de apalancamiento m nima Sea precavido cuando llegue al extremo del...

Page 34: ...producto sino tambi n para extiende su vida til Cuando realice el mantenimiento use s lo piezas de repuesto id nticas El uso de otras piezas podr a causar un riesgo o da os al producto ADVERTENCIA ADV...

Page 35: ...de ajuste de la barra un giro completo 3 Para ajustar la tensi n de la cadena de la sierra gire el tornillo de tensi n de la cadena Al girar el tornillo hacia la derecha se aumenta la tensi n mientrar...

Page 36: ...ra y en un ngulo de 25 en la direcci n de recorrido 4 Lime cada diente solamente desde dentro hacia fuera Lime un lado de la cadena primero y luego voltee la sierra y repita el proceso Afile cada dien...

Page 37: ...e El motor funciona pero la cadena de sierra no gira La cadena no se fija en el pi n de accionamiento Vuelva a instalar la cadena asegur ndose que los eslabones del accionamiento en la cadena est n t...

Page 38: ...38 WWW SENIXTOOLS COM PARTES...

Page 39: ...or 26 207310100022 Tornillo autorroscante N N de pieza Descripci n 27 299999000054 Placa de presi n 28 199010000040 Ensamblaje de la bomba de aceite 28 1 207310100324 Tornillo autorroscante de brida 2...

Page 40: ...iento adecuados de la m quina tal como se describe en el manual del operador YAT USA no es responsable de da os directos indirectos incidentales o derivados Luego de la compra el fabricante recomienda...

Page 41: ...perche Manuel d instructions Mod le CSPE6 5 M Pour joindre l assistance aux consommateurs veuillez appeler au 1 800 261 3981 ou envoyez un e mail Service senixtools com CONSERVEZ CE MANUEL POUR TOUTE...

Page 42: ...t ou des d g ts mat riels Assurez vous que toutes les personnes restent une distance d au moins 50 pieds 15 m DANGER Risque d lectrocution La cha ne doit tre continuellement lubrifi e d huile pour fon...

Page 43: ...ommandons d utiliser des gants et des chaussures appropri es lorsque vous travaillez l ext rieur Portez un couvre chef protecteur pour maintenir les cheveux longs 5 Utilisez des lunettes de s curit Ut...

Page 44: ...permet de r duire les risques de blessures corporelles avec la cha ne 5 Tenez toujours l lagueuse sur perche par ses 16 Entretenez l appareil avec pr caution Maintenez le tranchant propre et net pour...

Page 45: ...branchement ou du d branchement de la rallonge de la prise Utilisez une rallonge lectrique appropri e Utilisez UNIQUEMENT les c ble r pertori s par Underwriters Laboratories UL Organisme am ricain co...

Page 46: ...Cela emp cherait la capacit de l arbre repousser Pour scier les petites branches placez la face d arr t de la scie sur la branche Cela emp chera les mouvements ind sirables de la scie au d but de la...

Page 47: ...kg Toutes les sp cifications sont bas es sur les derni res informations disponibles sur le produit au moment de l impression Nous nous r servons le droit d apporter des modifications tout moment sans...

Page 48: ...rsque vous utilisez cet quipement Ne pas respecter cette consigne pourrait avoir pour cons quence l jection d objets dans vos yeux provoquant de possibles blessures graves Si une partie de l lagueuse...

Page 49: ...vec le boulon interne la base de la scie et la goupille de tension de la cha ne dans le trou du guide cha ne La goupille de tension de la cha ne peut n cessiter un ajustement pour s aligner correcteme...

Page 50: ...e surface plane Nettoyez le pourtour du bouchon d huile puis ouvrez le bouchon 2 Remplissez le r servoir avec 2 04 oz 60 ml d huile de cha ne 3 Fermez le bouchon du r servoir ATTENTION Oil tank cap IN...

Page 51: ...L utilisation d quipements ou d accessoires qui ne sont pas recommand s peut provoquer de graves dommages corporels L utilisation de cet quipement pourrait cr er des tincelles pouvant d clencher des i...

Page 52: ...pour assurer qu il est bien plac dans le dispositif de maintien Gardez la rallonge loign e de l op rateur de l appareil et de tout obstacle Veillez ce que le c ble d alimentation reste loign des sourc...

Page 53: ...n exer ant une pression constante N essayez pas de forcer l lagueuse travers le bois laissez la cha ne faire le travail Utilisez les dents de pr hension pour appliquer une pression de levier minimale...

Page 54: ...Veuillez appeler notre service client le pour tout probl me que vous pourriez avoir avec le produit Appelez le service client le 1 800 261 3981 principale Appuyez sur la g chette pour mettre l apparei...

Page 55: ...pi ces de rechange identique L utilisation de toute autre pi ce peut cr er un danger ou d t riorer le produit AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT NETTOYAGE REMPLACEMENT DE LA CHA N...

Page 56: ...tendue doit tre une distance d environ 1 8 pouce 2 mm du guide cha ne 2 Si des ajustements sont n cessaires desserrez le contre crou de la barre d un tour complet 3 Pour ajuster la tension de la cha...

Page 57: ...age 3 Limez perpendiculairement au guide cha ne selon un angle de 25 par rapport au sens de la marche 4 Limez chacune des dents en frottant toujours de l int rieur vers l ext rieur Limez d abord l un...

Page 58: ...eur tourne mais la cha ne de scie ne tourne pas La cha ne n engage pas le pignon d entra nement R installez la cha ne en vous assurant que les maillons de la cha ne sont bien en place sur le pignon d...

Page 59: ...59 WWW SENIXTOOLS COM PI CES...

Page 60: ...on 24 202016002615 Enveloppe de balai 25 107001000061 Stator 26 207310100022 Vis auto taraudeuse N Pi ce Description 27 299999000054 Plaque de pression 28 199010000040 Assemblage de la pompe huile 28...

Page 61: ...intenance correctes de la machine telles que d crites dans le manuel d instructions YAT USA n est pas responsable des dommages directs indirects accessoires ou cons cutifs Apr s l achat le fabricant r...

Page 62: ......

Page 63: ......

Page 64: ......

Reviews: