Senix CHX5 Operator'S Manual Download Page 15

15

WWW.SENIXTOOLS.COM

INFORMACIÓN ELÉCTRICA

EN CASO DE FUNCIONAMIENTO 
ANÓMALO O AVERÍA, la toma a tierra 
ofrece el camino más fácil a la corriente 
eléctrica y disminuye el riesgo de que 
se produzcan descargas eléctricas. La 
herramienta posee un cable eléctrico que 
posee un conductor y un enchufe equipados 
con toma a tierra. El enchufe DEBE estar 
enchufado a un tomacorriente adecuado que 
esté correctamente instalado y conectado a 
tierra de acuerdo con TODOS los códigos y 
ordenanzas locales.
NO MODIFICAR EL ENCHUFE 
SUMINISTRADO Si no encaja en el 
tomacorriente, pida a un electricista 

Una CONEXIÓN INCORRECTA del equipo 
de conducción a tierra podría ocasionar 
una descarga eléctrica. El conductor con el 
aislamiento verde (con o sin rayas amarillas) 
es el conductor de toma a tierra del equipo. 
Si es necesario reparar o reemplazar el 
cable eléctrico o el enchufe, NO conecte el 
conductor de tierra del equipo a un terminal 
bajo tensión.

o con personal de servicio si no entiende 
completamente las instrucciones o si no 
sabe si la herramienta está correctamente 
conectada a tierra.

INSTRUCCIONES DE TOMA 

en buenas condiciones eléctricas. Cuando 
use una alargadera de corriente, asegúrese 

DIRECTRICES PARA ALARGADERAS 
DE CORRIENTE

¡ATENCIÓN!

¡ADVERTENCIA!

¡ADVERTENCIA!

para llevar la corriente que requiere su 

provocará una caída en el voltaje de la línea, 
lo que resultará en pérdida de potencia 
y sobrecalentamiento. La siguiente tabla 
muestra el tamaño correcto que se utilizará 
de acuerdo con la longitud del cable y la 
capacidad de amperaje de la placa de 

más pesado. Cuanto menor es el número de 
calibre, más pesado es el cordón.
Asegúrese de que su alargadera esté 
correctamente conectada y en buenas 
condiciones. Reemplace siempre una 
alargadera dañada o hágala reparar por una 

Proteja las alargaderas de corriente contra 

húmedos/mojados.

Use un circuito eléctrico separado con 
sus herramientas. Este circuito no debe 
ser menor que un cable # 12 y debe estar 
protegido con un fusible de 15 A con demora 
de tiempo. Antes de conectar el motor a la 
línea de alimentación, asegúrese de que el 
interruptor esté en la posición de apagado 
(OFF) y la corriente eléctrica tenga la misma 

un voltaje más bajo dañará el motor.

2.5 A

25 pies        50 pies       100 pies      150 pies 

Calibre 18  Calibre 16   Calibre 14   Calibre 12

 (7,62 m)      (15,24 m)   (30,48 m)    (45,72 m)

Summary of Contents for CHX5

Page 1: ...Operator s manual Model CHX5 For customer support please call 1 800 261 3981 or send email to Service senixtools com SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE...

Page 2: ...y charger Model CHX5 2 Before using battery charger read all instructions and cautionary markings on battery charger battery and product using battery 3 CAUTION To reduce risk of injury charge only B2...

Page 3: ...ed electric shock If an extension cord must be used plug the charger into a properly wired 16 gauge or larger extension cord with the female plug matching the male plug on the charger Make sure that t...

Page 4: ...scharge is lengthy storage or non use of partially discharged batteries Stop working as soon as the performance of the battery falls noticeably or the electronic protection system triggers Place the b...

Page 5: ...ower supply 3 When in charge process the charging indicator lightshows red after fully charged the charging indicator light shows green 4 When the batteries are fully charged When the Green light is o...

Page 6: ...perly grounded GROUNDING INSTRUCTIONS Make sure your extension cord is in good condition When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw An und...

Page 7: ...e charger at normal room temperature Do not store it in excessive heat Do not use the charger in direct sunlight or in damp conditions Do not charge outside Recharge at room temperature If the battery...

Page 8: ...nce The YAT USA declines any responsibility in regard to civil liability arising from abusive use or not in conformity with proper use and maintenance of the machine as described in the operator s man...

Page 9: ...nual del operador Modelo CHX5 Si desea ponerse en contacto con el Servicio al cliente llame al n mero 1 800 261 3981 o env e un email a Service senixtools com CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULT...

Page 10: ...ACENAMIENTODELABATER A 16 GARANT ALIMITADADEDOSA OS 17 INSTRUCCIONESDETOMAATIERRA 15 CONTENIDO 1 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene importantes medidas de seguridad e instrucciones de f...

Page 11: ...ar el enchufe y el cable Nunca transporte el cargador por el cable ni lo jale por el cable para desconectarlo del recept culo Mantenga el cable alejado del calor de que no se pise tropiece o someta e...

Page 12: ...eto de metal Un paquete de bater as en cortocircuito presenta un riesgo de que se produzca un fuego y lesiones personales graves Almacene el paquete de bater as y el cargador en lugar fresco y seco No...

Page 13: ...l alcance de los ni os No CARGADOR USO 1 Este cargador est hecho para para orientarse correctamente en una posici n de armado vertical o sobre el piso 2 Conecte la clavija del conector de la carcasa d...

Page 14: ...l piso 2 Conecte la clavija del conector de la carcasa de la bater a primero y a continuaci n conecte el suministro de corriente alterna 3 Durante el proceso de carga la luz indicadora de carga se ilu...

Page 15: ...nte conectada a tierra INSTRUCCIONES DE TOMA en buenas condiciones el ctricas Cuando use una alargadera de corriente aseg rese DIRECTRICES PARA ALARGADERAS DE CORRIENTE ATENCI N ADVERTENCIA ADVERTENCI...

Page 16: ...emperatura ambiente No lo almacene en lugares demasiado c lidos No use el cargador bajo la luz directa del sol o en ambientes con alta humedad No lo recargue en exteriores Rec rguelo a temperatura amb...

Page 17: ...res no sean aplicables en su caso Esta garant a aplicables los cuales var an entre estados o provincias YAT USA declina toda responsabilidad con respecto a la responsabilidad civil derivada de un uso...

Page 18: ...structions Mod le CHX5 Pour joindre le service d assistance aux consommateurs veuillez appeler au 1 800 261 3981 ou envoyez un e mail Service senixtools com CONSERVEZ CE MANUEL POUR TOUTE CONSULTATION...

Page 19: ...RIE 25 GARANTIELIMIT E DEUXANS 26 INSTRUCTIONSDEMISE LATERRE 24 1 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Ce manuel contient d importantes instructions de s curit et d utilisation concernant le mod le de chargeur...

Page 20: ...c un c ble ou une prise endommag Remplacez imm diatement le chargeur s il est endommag N utilisez pas de rallonge lectrique sauf en cas d absolue n cessit L utilisation d une rallonge incorrecte endom...

Page 21: ...Une batterie sera mise en court circuit si un objet m tallique tablit une connexion entre les contacts positifs et n gatifs de la batterie Ne placez pas une batterie proximit d objets susceptibles de...

Page 22: ...charge maximale Cette dur e de charge ne s applique que pour charger une batterie compl tement d charg e L insertion fr quente d une batterie charg e ou partiellement charg e entra ne une surcharge et...

Page 23: ...z pas de r parer cette unit vous m me 2 Le voyant de charge ne s allume pas est bien connect utilis e Lorsque les conditions ci dessus sont du fabricant n essayez pas de r parer cette unit vous m me 3...

Page 24: ...rez vous que la rallonge lectrique est en bon tat Si vous utilisez une rallonge lectrique assurez vous que ses pour lui permettre de fournir l appareil la puissance lectrique n cessaire Une rallonge s...

Page 25: ...chargeur la temp rature ambiante normale Ne rangez pas le chargeur dans un endroit sujet une chaleur excessive N utilisez pas le chargeur sous la lumi re directe du soleil ou dans des conditions humi...

Page 26: ...ns ce cas les restrictions d crites pr c demment ne s appliquent pas Cette garantie vous donne des l autre ou d une province l autre YAT USA d cline toute responsabilit en mati re de responsabilit civ...

Reviews: