background image

SK–5

SK

Mikrovlnná rúra

SMW 3917

ZÁSADY VARENIA V MIKROVLNNEJ RÚRE

1.  

Potraviny starostlivo usporiadajte. Najhrubšie kúsky potravín umiestnite po obvode nádoby.

2.       Potraviny nepripravujte priamo na sklenenom otočnom tanieri. Potraviny pred vložením do rúry vždy vložte do 

zodpovedajúcej nádoby. 

3.     Nastavte správne čas varenia. Na varenie použite krátke časy, v prípade potreby ich predĺžte. Pri varení potravín za 

vysokých teplôt môže dôjsť ku vzniku dymu alebo vznieteniu.

4.     Pri varení potraviny zakryte. Prikrytím potravín sa zabráni rozstreknutiu štiav z nich a napomáha k ich rovnomernému 

uvareniu.

5.    Na urýchlenie varenia potravín, ako sú kurčatá a hamburgery, ich počas varenia raz obráťte. Veľké kusy potravín, ako sú 

pečienky, musia byť obrátené aspoň raz.

6.   Potraviny podobného druhu ako fašírky počas varenia vyrovnajte od hora dole a zo stredu nádoby k jej okrajom. 

SPRIEVODCA KUCHYNSKÝMI NÁDOBAMI

1.  

 Ideálnym typom nádoby pre mikrovlnné varenie je priehľadná nádoba, ktorá dovoľuje prechod mikrovĺn dovnútra 
a zahrievanie potravín.  

2.    Mikrovlny nemôžu prechádzať kovom, teda kovové nádoby alebo misy s kovovým okrajom by nemali byť používané. 
3.     Pre mikrovlnné varenie nepoužívajte recyklované papierové výrobky, ktoré môžu obsahovať malé kovové častice.
4.        Používajte radšej guľaté/oválne nádoby než štvorcové/obdĺžnikové, potraviny v rohoch majú tendenciu sa prevarovať. 
5.  Nádoby vhodné do mikrovlnnej rúry by ste mali používať iba v súlade s pokynmi výrobcu.

Tento všeobecný zoznam vám pomôže si vybrať správny riad.

VARNÝ RIAD 

Varenie v mikrovlnnej rúre

Teplovzdorné sklo

Áno

Normálne sklo

Nie

Teplovzdorná keramika

Áno

Plastové nádoby pre mikrovlnné varenie

Áno

Kuchynský papier

Áno

Kovové podnosy

Nie

Kovový stojan

Nie

Hliníkové fólie & nádoby z fólie

Nie

POPIS 

       

1. 

 Systém bezpečnostného uzatvárania dvierok 

2. Okno 

rúry

3. Unášač 

taniera

4. Ovládací 

panel 

5.  Prívod mikrovlnnej energie 

6.  Sklenený otočný tanier 

Summary of Contents for SMW 3917

Page 1: ...Microwave Oven INSTRUCTION MANUAL EN SMW 3917 EN 1 Prior to installation and use of the microwave oven please read the user s manual thoroughly Store the user s manual in a safe place for future use ...

Page 2: ...AVE ENERGY 1 It is important that you neither damage or amend the safety locks of the microwave oven door 2 Do not block the front part and door of the microwave oven with any sort of object and make sure dirt or remnants of cleaning solutions do not buildup on parts of the microwave oven with sealing 3 Do not use the microwave oven in case it is damaged It is extremely important that the oven doo...

Page 3: ...s Do block the oven in any way Do not remove the oven stands 6 The product is designed for use in open space not as a built in appliance 7 Do not use the oven without installing the rotating plate carrier plate and power system 8 Make sure the power cable is not damaged placed under the lower part of the oven or in contact with hot or sharp surfaces 9 The electric socket must be easily accessible ...

Page 4: ...from microwave energy radiation 7 WARNING Use of oven by children without supervision permitted provided the substantial instructions have been given so that the child is able to use the oven in a safe manner and can understand the dangers of improper use 8 To prevent the risk of fire inside the oven Only use dishes which are suitable for microwave use Heat the food in dishes made from plastic or ...

Page 5: ...ed while cooking from back to front and from the centre to the edge KITCHENWARE GUIDE 1 The ideal type of dish for microwave use is a clear dish which allows the microwaves to penetrate inside and heat the food 2 Microwaves can not penetrate through metal hence metal dishes or bowls with a metal rim should not be used 3 Do not use recycled paper products for microwave use which could contain small...

Page 6: ... you can set a the clock or cooking length b the weight in g or the number of portions START QUICK START BUTTON a By pressing this button you activate the selected cooking programme and start the operation of the microwave oven b This button serves to start the oven quickly without the prior need to set the power and cooking time up using other buttons Note In case the microwave oven doors are not...

Page 7: ...in about 5 seconds MICROWAVE COOKING With the help of the POWER button select the desired power and then set up the desired cooking time max 60 minutes using the TIME WEIGHT button Using the POWER button you can select the following levels of cooking power THE NUMBER OF TIMES THE POWER BUTTON IS PRESSED POWER Once 100 2 times 80 3 times 60 4 times 40 5 times 20 6 times 0 For e g you would like to ...

Page 8: ...ght of the food you wish to cook using the TIME WEIGHT button Start the microwave oven by pressing the START QUICK START button To attain the best possible result of cooking it will be necessary to turn some of the types of food over half way through the cooking time Automatic cooking menu Code Type of foodcooking programme By turning the TIME WEIGHT button set the weight of the food or the number...

Page 9: ...revent an increase in noise You can easily clean the bottom of the interior part of the oven with a weak solution of a neutral cleaning agent The rotating circle can be cleaned in a weak solution of a neutral cleaning agent or in the dishwasher After removing the rotating circle from the oven interior for cleaning return it to its original position once clean 8 To get rid of the smell from the ove...

Page 10: ...EN 10 Microwave Oven SMW 3917 EN ...

Page 11: ...Mikrovlnná trouba NÁVOD K POUŽITÍ CZ CZ 1 Před instalací a použitím trouby si prosím pozorně přečtěte tento návod k obsluze Manuál si uschovejte k pozdějšímu nahlédnutí SMW 3917 ...

Page 12: ...LNNÉ ENERGII 1 Nepokoušejte se používat tuto troubu při otevřených dvířkách mohli byste se vystavit škodlivému působení mikrovln Je důležité abyste nepoškodili či neupravovali bezpečnostní zámky dvířek mikrovlnné trouby 2 Neblokujte přední část trouby a dvířka jakýmkoliv předmětem a dbejte na to aby se na částech trouby s těsněním nekupila špína nebo zbytky čisticího prostředku 3 Nepoužívejte trou...

Page 13: ...h Neblokujte jakékoliv otvory trouby Neodstraňujte nohy trouby 6 Výrobek je určen pro používání ve volném prostoru nikoli jako vestavný 7 Nepoužívejte troubu bez instalovaného otočného talíře unášeče a pohonného ústrojí 8 Ujistěte se že není napájecí kabel poškozen umístěn pod spodní částí trouby či v kontaktu s horkými nebo ostrými povrchy 9 Zásuvka elektrického proudu musí být lehce dosažitelná ...

Page 14: ...erý zajišťuje ochranu před zářením mikrovlnné energie 7 VÝSTRAHA Použití trouby dětmi bez dozoru je povoleno pouze když jsou dány dostatečné pokyny aby dítě bylo schopno používat troubu bezpečným způsobem a rozumělo nebezpečím při nesprávném použití 8 K omezení rizika požáru uvnitř trouby Používejte pouze nádoby které jsou vhodné k použití v mikrovlnných troubách Ohříváte li pokrm v nádobách z pla...

Page 15: ... a ze středu nádoby k jejím okrajům PRŮVODCE KUCHYŇSKÝMI NÁDOBAMI 1 Ideálním typem nádoby pro mikrovlnné vaření je průhledná nádoba která dovoluje průchod mikrovln dovnitř a zahřívání potravin 2 Mikrovlny nemohou procházet kovem čili kovové nádobí nebo mísy s kovovým okrajem by neměly být používány 3 Pro mikrovlnné vaření nepoužívejte recyklované papírové výrobky které mohou obsahovat malé kovové ...

Page 16: ... Dle režimu ve kterém se právě nacházíte nastavíte otočením knoflíku a hodiny nebo dobu vaření b hmotnost v g nebo počet porcí TLAČÍTKO START QUICK START SPUŠTĚNÍ RYCHLÉ SPUŠTĚNÍ a Stisknutím tohoto tlačítka aktivujete zvolený program vaření a tím uvedete mikrovlnnou troubu do provozu b Toto tlačítko slouží k rychlému spuštění trouby bez nutnosti předchozího nastavování výkonu a času vaření pomocí ...

Page 17: ...ačítko CLOCK a na displeji se přibližně na 5 sekund zobrazí hodiny MIKROVLNNÉ VAŘENÍ Pomocí tlačítka POWER zvolte požadovaný výkon a následně pomocí knoflíku TIME WEIGHT nastavte požadovanou dobu vaření max 60 minut Pomocí tlačítka POWER lze vybrat následující úrovně výkonu vaření POČET STISKNUTÍ TLAČÍTKA POWER VÝKON 1krát 100 2krát 80 3krát 60 4krát 40 5krát 20 6krát 0 Např chcete vařit pokrm po d...

Page 18: ...Potom otočením knoflíku TIME WEIGHT nastavte hmotnost pokrmu který chcete vařit Mikrovlnnou troubu uveďte do provozu stisknutím tlačítka START QUICK START Aby bylo dosaženo co nejlepších výsledků vaření bude třeba některé druhy pokrmů v polovině doby přípravy obrátit Menu automatického vaření Kód Pokrm režim vaření Otočením knoflíku TIME WEIGHT nastavte hmotnost pokrmu nebo počet porcí 1 Mléko káva ...

Page 19: ...čištěn k zamezení zvýšeného hluku Jednoduše vyčistěte spodek vnitřní části trouby slabým roztokem neutrálního čisticího prostředku Otáčecí kruh můžete vyčistit ve slabém roztoku neutrálního čisticího prostředku nebo myčce na nádobí Po vyjmutí otáčecího kruhu z vnitřku trouby pro čištění jej po umytí náležitě vsuňte zpět 8 K odstranění zápachu z trouby umístěte do mikrovlnné trouby sklenici ujistět...

Page 20: ...CZ 10 Mikrovlnná trouba SMW 3917 CZ ...

Page 21: ...Mikrovlnná rúra NÁVOD NA POUŽITIE SK SK 1 Pred inštaláciou a použitím rúry si prosím pozorne prečítajte tento návod na obsluhu Príručku si uschovajte na neskoršie nahliadnutie SMW 3917 ...

Page 22: ...hli by ste sa vystaviť škodlivému pôsobeniu mikrovĺn Je dôležité aby ste nepoškodili či neupravovali bezpečnostné zámky dvierok mikrovlnnej rúry 2 Neblokujte prednú časť rúry a dvierka akýmkoľvek predmetom a dbajte na to aby sa na častiach rúry s tesnením nehromadila špina alebo zvyšky čistiaceho prostriedku 3 Nepoužívajte rúru ak je poškodená Je veľmi dôležité aby sa dvere rúry náležite zatvárali...

Page 23: ...y Neodstraňujte nohy rúry 6 Výrobok je určený pre používanie vo voľnom priestore nie ako vstavaný 7 Nepoužívajte rúru bez inštalovaného otočného taniera unášača a pohonného ústrojenstva 8 Uistite sa že nie je napájací kábel poškodený umiestnený pod spodnou časťou rúry alebo v kontakte s horúcimi alebo ostrými povrchmi 9 Zásuvka elektrického prúdu musí byť ľahko dosiahnuteľná v prípade nutnosti rýc...

Page 24: ...ravy alebo údržbu vedúce k odstráneniu ľubovoľného krytu ktorý zabezpečuje ochranu pred žiarením mikrovlnnej energie 7 VÝSTRAHA Použitie rúry deťmi bez dozoru je povolené iba vtedy keď sú dané dostatočné pokyny aby dieťa bolo schopné používať rúru bezpečným spôsobom a rozumelo nebezpečenstvám pri nesprávnom použití 8 Pre obmedzenie rizika požiaru vo vnútri rúry Používajte iba nádoby ktoré sú vhodn...

Page 25: ... k jej okrajom SPRIEVODCA KUCHYNSKÝMI NÁDOBAMI 1 Ideálnym typom nádoby pre mikrovlnné varenie je priehľadná nádoba ktorá dovoľuje prechod mikrovĺn dovnútra a zahrievanie potravín 2 Mikrovlny nemôžu prechádzať kovom teda kovové nádoby alebo misy s kovovým okrajom by nemali byť používané 3 Pre mikrovlnné varenie nepoužívajte recyklované papierové výrobky ktoré môžu obsahovať malé kovové častice 4 Po...

Page 26: ...režimu v ktorom sa práve nachádzate nastavíte otočením gombíka a hodiny alebo čas varenia b hmotnosť v g alebo počet porcií TLAČIDLO START QUICK START SPUSTENIE RÝCHLE SPUSTENIE a Stlačením tohto tlačidla aktivujete zvolený program varenia a tým uvediete mikrovlnnú rúru do prevádzky b Toto tlačidlo slúži na rýchle spustenie rúry bez nutnosti predchádzajúceho nastavovania výkonu a času varenia pomo...

Page 27: ...K a na displeji sa približne na 5 sekúnd zobrazia hodiny MIKROVLNNÉ VARENIE Pomocou tlačidla POWER zvoľte požadovaný výkon a následne pomocou gombíka TIME WEIGHT nastavte požadovaný čas varenia max 60 minút Pomocou tlačidla POWER je možné vybrať nasledujúce úrovne výkonu varenia POČET STLAČENÍ TLAČIDLA POWER VÝKON 1 krát 100 2 krát 80 3 krát 60 4 krát 40 5 krát 20 6 krát 0 Napr chcete variť pokrm ...

Page 28: ...očením gombíka TIME WEIGHT nastavte hmotnosť pokrmu ktorý chcete variť Mikrovlnnú rúru uveďte do prevádzky stlačením tlačidla START QUICK START Aby boli dosiahnuté čo najlepšie výsledky varenia bude potrebné niektoré druhy pokrmov v polovici času prípravy obrátiť Menu automatického varenia Kód Pokrm režim varenia Otočením gombíka TIME WEIGHT nastavte hmotnosť pokrmu alebo počet porcií 1 Mlieko káv...

Page 29: ... mal byť pravidelne čistený pre zabránenie zvýšeného hluku Jednoducho vyčistite spodok vnútornej časti rúry slabým roztokom neutrálneho čistiaceho prostriedku Otáčací kruh môžete vyčistiť v slabom roztoku neutrálneho čistiaceho prostriedku alebo umývačke na riad Po vybratí otáčacieho kruhu zvnútra rúry na čistenie ho po umytí náležite vsuňte späť 8 Na odstránenie zápachu z rúry umiestnite do mikro...

Page 30: ...SK 10 Mikrovlnná rúra SMW 3917 SK Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky predpisov ktoré sa na neho vzťahujú ...

Page 31: ...Mikrohullámú sütő HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU HU 1 Kérem hogy a mikrohullámú sütő használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást A kézikönyvet későbbiekre őrizze meg SMW 3917 ...

Page 32: ...SÁRA 1 Ne próbálkozzon e sütő nyitott ajtajú használatával ezzel kitehetné magát a mikrohullámok káros hatásának Fontos hogy a mikrohullámú sütő ajtajának biztonsági zárában ne tegyen kárt és azt ne alakítsa át 2 A mikrohullámú sütő elé az ajtó mozgásterébe ne tegyen semmilyen tárgyat és ügyeljen arra hogy az ajtótömítésen a szennyeződések és a tisztítószer maradványok ne rakódjanak le 3 Ne haszná...

Page 33: ...gött 10 cm a két oldalánál pedig 5 cm szabad helyet A sütő semmilyen nyílását ne fedje el A sütő lábait ne távolítsa el 6 A készüléket beépítve nem csak szabadon állva lehet használni 7 Ne használja a sütőt behelyzett üvegtányér menesztő és hajtómű nélkül 8 Győződjön meg hogy a hálózati vezeték nem sérült e meg nem került e a sütő alá ill nem érintkezik e a sütő forró részeivel vagy éles tárgyakka...

Page 34: ...ZTETÉS Gyermek felügyelet nélkül csak akkor használhatja a sütőt hogyha elegendő utasítással lett ellátva ahhoz hogy a sütőt biztonságosan legyen képes használni és megértse a helytelen használat során felmerülő veszélyeket 8 A sütőn belüli tűz keletkezési kockázatának csökkentéséhez Csak olyan edényt használjon amely alkalmas a mikrohullámú főzésre Amennyiben az ételt papír vagy műanyag edényben ...

Page 35: ...sú élelmiszereket a főzés során rakja át felülről lefelé és az edény közepéről a szélére KONYHAI EDÉNYEK HASZNÁLHATÓSÁGA 1 A mikrohullámú főzés ideális edénytípusa átlátszó edény amely lehetővé teszi a mikrohullámok áthatolását és az élelmiszerek felmelegítését 2 A mikrohullámok fémen nem hatolnak át tehát fémedények fémtálak vagy fém szélű tálak nem használandók 3 Mikrohullámú főzéshez ne használ...

Page 36: ...Y TEKERŐGOMB Attúl függően milyen módban van a tekerőgombbal beállítható a az óra vagy a főzési idő b súly grammban vagy az adagok száma START QUICK START INDÍTÁS GYORSINDÍTÁS GOMB a E gomb lenyomásával aktiválja a választott főzési programot és hozza működésbe a mikrohullámú sütőt b E gomb szolgál a mikrohullámú sütő gyorsindítására előzetes teljesítmény és főzési idő beállítás nélkül más gombokk...

Page 37: ...e megjelenik az idő MIKROHULLÁMÚ FŐZÉS A POWER gombbal válassza ki a kívánt teljesítményt és azt követően a TIME WEIGHT gombbal állítsa be a kívánt főzési időt max 60 perc A POWER gombbal a következő főzési teljesítmény szintek választhatók A POWER GOMB LENYOMÁSAINAK SZÁMA TELJESÍTMÉNY 1 szer 100 2 szer 80 3 szor 60 4 szer 40 5 ször 20 6 szor 0 Pl az ételt 3 percig 60 teljesítményen akarja főzni 1...

Page 38: ...az étel kódját a következő táblázat szerint Azután a TIME WEIGHT eltekerésével állítsa be az étel tömegét amit főzni akar Indítsa el a mikrohullámú sütést a START QUICK START gombbal A legjobb főzési eredmény eléréséhez néhány fajta ételt meg kell fordítani az elkészítési idő felénél Automatikus főzési menü Kód Étel főzési mód A TIME WEIGHT gombot eltekerve állítsa be az étel tömegét vagy az adago...

Page 39: ...eg különben a mikrohullámú sütő hangosabb lesz A sütő belső részének alját semleges tisztítóoldatba mártott ronggyal egyszerűen tisztítsa A forgó alátétet moshatja semleges tisztítóoldatban vagy a mosogatógépben A forgó alátétet a mosogatása után megfelelően tegye vissza a helyére 8 A sütő kellemetlen szagának eltávolításához tegyen a mikrohullámú sütőbe egy pohár győződjön meg hogy az mikrohullám...

Page 40: ...HU 10 Mikrohullámú sütő SMW 3917 HU ...

Page 41: ...ia mikrofalowa INSTRUKCJA OBSŁUGI PL PL 1 Przed zainstalowaniem i użyciem kuchenki prosimy starannie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi Instrukcję należy zachować do późniejszego wykorzystania SMW 3917 ...

Page 42: ...czać przy otwartych drzwiczkach zachodzi ryzyko szkodliwego napromieniowania mikrofalami Ważne jest aby samemu nie uszkodzić lub nie przerabiać zamka zabezpieczającego drzwiczki kuchenki mikrofalowej 2 Wystrzegaj się zablokowania przedniej części kuchenki i drzwiczek jakimkolwiek przedmiotem i przestrzegaj aby na elementach kuchenki wyposażonych w uszczelnienie nie gromadziły się zanieczyszczenia ...

Page 43: ...do zastosowania w wolnej przestrzeni nigdy jako wbudowany 7 Nie należy używać kuchenki bez założonego talerza obrotowego podstawki i urządzenia napędowego 8 Sprawdzamy czy przewód zasilający nie został uszkodzony włożony pod spód kuchenki lub nie styka się z gorącymi lub ostrymi powierzchniami 9 Gniazdko zasilające instalacji elektrycznej musi być łatwo dostępne na wypadek konieczności szybkiego w...

Page 44: ...NIE Używanie kuchenki przez dzieci bez nadzoru jest dopuszczalne tylko wtedy gdy zachodzą dostateczne przesłanki do tego że dziecko potrafi eksploatować kuchenkę w sposób bezpieczny i rozumie niebezpieczeństwo wynikające z niewłaściwego jej użycia 8 Żeby ograniczyć ryzyko powstania pożaru wewnątrz kuchenki Wolno używać wyłącznie naczynia które są przystosowane do kuchenek mikrofalowych Jeżeli ogrz...

Page 45: ...IK PO NACZYNIACH KUCHENNYCH 1 Idealnym rodzajem naczyń do podgrzewania mikrofalowego jest przezroczyste naczynie umożliwiające przechodzenie mikrofal do wewnątrz i ogrzewanie potraw 2 Mikrofale nie mogą przechodzić przez metal czyli naczynia lub miski z metalowym brzegiem nie powinny być używane 3 Do podgrzewania mikrofalowego nie używamy wyrobów papierowych z recyklingu ponieważ mogą one zawierać...

Page 46: ...łaśnie się znajdujemy ustawiamy przekręcając pokrętło a zegar lub czas podgrzewania b ciężar w gramach lub liczbę porcji PRZYCISK START QUICK START URUCHOMIENIE SZYBKIE URUCHOMIENIE a Naciskając ten przycisk uruchamiamy wybrany program podgrzewania i włączamy kuchenkę mikrofalową do pracy b Ten przycisk służy do szybkiego włączania kuchenki bez konieczności wcześniejszego ustawiania mocy i czasu p...

Page 47: ...CLOCK a na wyświetlaczu na około 5 sekund zostanie pokazany zegar PODGRZEWANIE MIKROFALOWE Za pomocą przycisku POWER wybieramy odpowiedni poziom mocy a następnie za pomocą pokrętła TIME WEIGHT wprowadzamy wymagany czas podgrzewania max 60 minut Za pomocą przycisku POWER można wybrać następujące poziomy mocy podgrzewania ILOŚĆ NACIŚNIĘĆ PRZYCISKU POWER MOC 1 raz 100 2 razy 80 3 razy 60 4 razy 40 5 ...

Page 48: ... wybrać rodzaj potrawy którą chcemy podgrzewać i jej ciężar Jednym lub kilkoma naciśnięciami przycisku AUTO COOK wybieramy kod pokarmu zgodnie z poniższą tabelką Potem obracając pokrętło TIME WEIGHT wprowadzamy ciężar potrawy którą chcemy podgrzewać Kuchenkę mikrofalową włączamy do pracy naciskając przycisk START QUICK START Aby osiągnąć jak najlepsze efekty podgrzewania należy niektóre rodzaje po...

Page 49: ...tosować słaby roztwór neutralnego środka do czyszczenia naczyń kuchennych Do czyszczenia nie używaj środków czystości zawierających elementy ścierne benzynę i rozpuszczalniki 4 Wystrzegaj się nawilżenia panelu sterowania Czyścimy go lekko wilgotną miękką szmatką Przy czyszczeniu panelu sterującego drzwiczki kuchenki pozostawiamy otwarte żeby uniemożliwić jej przypadkowe włączenie 5 Jeżeli wnętrze ...

Page 50: ...sz w zapobieganiu potencjonalnych niebezpieczeństw dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego które mogą pojawić się w wyniku niewłaściwej gospodarki z odpadami Wykorzystywanie surowców wtórnych pomaga w utrzymaniu naturalnych źródeł surowców z tego powodu prosimy nie wyrzucać starych urządzeń elektrycznych i elektronicznych wraz z odpadem komunalnym W celu uzyskania szczegółowych informacji d...

Page 51: ...Mikrovalna pećnica UPUTE ZA UPOTREBU HR HR 1 Molimo vas da prije instalacije i upotrebe pećnice pažljivo pročitate ove upute Ovaj priručnik čuvajte radi budućih potreba SMW 3917 ...

Page 52: ... IZLAGANJA MIKROVALNOJ ENERGIJI 1 Od velike je važnosti da ne oštećujete ili ne prepravljate sigurnosne brave vrata mikrovalne pećnice 2 Prednji dio vrata mikrovalne pećnice ne preprečujte nikakvim predmetima i ne dopustite da se na brtvećim površinama nakupljaju nečistoće ili ostaci sredstva za čišćenje 3 Ne uključujte pećnicu ako je oštećena Izuzetno je važno da se vrata pećnice smjesta zatvaraj...

Page 53: ... način ne zagrađujte pećnicu Ne uklanjajte nogare pećnice 6 Ovaj je proizvod projektiran za upotrebu kao samostalan uređaj i nije namijenjen upotrebi kao ugradivi uređaj 7 Pećnicu ne upotrebljavajte bez rotirajućeg pladnja podloge za okretanja i sustava za pokretanje 8 Provjerite da kabel za napajanje nije oštećen i da nije provučen ispod pećnice ili u dodiru s bilo kakvom oštrom ili vrućom površi...

Page 54: ...nosti sigurno upotrebljavati pećnicu te da razumije opasnosti nepravilne upotrebe 8 Da biste spriječili rizik od požara u prostoru pećnice Upotrebljavajte samo ono posuđe koje je pogodno za upotrebu u mikrovalnim pećnicama Obratite posebnu pažnju na pećnicu tijekom zagrijavanja hrane u plastičnoj ili papirnatoj posudi radi mogućnosti zapaljivanja 9 Ako primijetite dim isključite uređaj i iskopčajt...

Page 55: ...rovalno kuhanje je providno za mikrovalove odnosno dopušta energiji da prođe kroz stjenke spremnika i zagrije hranu 2 Mikrovalovi ne mogu proći kroz metal pa posuđe ili tanjure s metalnim dijelovima ili rubovima ne biste smjeli upotrebljavati 3 Tijekom mikrovalnog kuhanja ne upotrebljavajte posude od recikliranog papira jer one mogu sadržavati malene komade metala koji mogu prouzrokovati iskru i i...

Page 56: ...kretanjem ovog gumba možete prilagoditi a vrijednost sata ili vrijeme kuhanja b težinu u gramima ili broj porcija TIPKA START QUICK START START BRZI START a Pritiskom ove tipke aktivirate odabrani program kuhanja i uključujete mikrovalnu pećnicu b Ova tipka može poslužiti i za brzo uključivanje pećnice bez potrebe da prethodno prilagodite snagu i vrijeme kuhanja pomoću ostalih tipki Napomena Ako v...

Page 57: ...me MIKROVALNO KUHANJE Pomoću tipke POWER JAČINA odaberite željenu jačinu kuhanja a potom pomoću tipke TIME WEIGHT VRIJEME TEŽINA podesite željeno vrijeme kuhanja najviše 60 minuta Pomoću tipke POWER JAČINA možete odabrati sljedeće jačine kuhanja BROJ PRITISAKA TIPKE POWER JAČINA JAČINA 100 2 pritiska 80 3 pritiska 60 4 pritiska 40 5 pritiska 20 6 pritiska 0 Na primjer ako biste hranu željeli kuhat...

Page 58: ... i njezinu težinu Pritiskanjem tipke AUTO COOK AUTOMATSKO KUHANJE jedanput ili više puta odabirete šifru hrane u skladu sa sljedećom tablicom Potom pomoću prekidača TIME WEIGHT VRIJEME TEŽINA prilagodite težinu hrane koju želite kuhati Pritisnite tipku START QUICK START START BRZI START kako bi mikrovalna pećnica započela s kuhanjem Za postizanje najboljih mogućih rezultata kuhanja bit će potrebno...

Page 59: ...a da biste spriječili slučajno uključivanje pećnice 5 Ako se unutar pećnice ili oko njezinih vrata nakupi kondenzacija obrišite mekanom krpom Do kondenzacije može doći kad se mikrovalna pećnica upotrebljava na mjestima s povećanom vlažnošću što je normalna pojava 6 Ponekad je potrebno tijekom čišćenja ukloniti stakleni pladanj Pladanj isperite u toploj sapunastoj vodi ili u perilici suđa 7 Prsten ...

Page 60: ...taru električnu i elektroničku opremu ne odstranjujete zajedno s uobičajenim otpadom iz kućanstva Dodatne podatke o recikliranju ovog proizvoda zatražite u uredu za zaštitu okoliša pri lokalnoj upravi u ureda za odstranjivanje otpada ili u trgovini u kojoj ste kupili ovaj proizvod Ovaj je proizvod usklađen sa svim osnovnim pravilima koja su primjenjiva na njega ...

Page 61: ...RO 1 Vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni înainte de a instala şi utiliza cuptorul Păstraţi acest manual pentru consultări ulterioare Cuptor cu microunde MANUAL DE UTILIZARE RO SMW 3917 ...

Page 62: ...RE LA MICROUNDE 1 Este important să nu deterioraţi sau modificaţi blocajele uşii cuptorului cu microunde 2 Nu amplasaţi obiecte care să blocheze partea frontală sau uşa cuptorului asiguraţi vă că pe garniturile cuptorului nu se acumulează murdărie sau reziduuri ale soluţiilor de curăţare 3 Nu folosiţi cuptorul cu microunde dacă este deteriorat Este foarte importantă menţinerea uşii cuptorului în p...

Page 63: ... Nu demontaţi stativul cuptorului 6 Produsul este conceput pentru utilizarea separată nu pentru încorporarea în mobilier 7 Nu folosiţi cuptorul fără a monta farfuria rotativă farfuria de susţinere şi sistemul de acţionare 8 Asiguraţi vă că cablul de alimentare nu este deteriorat nu este presat sub cuptor şi nu intră în contact cu suprafeţe fierbinţi sau ascuţite 9 Priza electrică trebuie să fie acce...

Page 64: ...e este periculoasă 7 AVERTISMENT Utilizarea cuptorului cu microunde de către copiii nesupravegheaţi este permisă numai în cazul în care aceştia au fost instruiţi în acest sens au deprins utilizarea aparatului în condiţii sigure şi au înţeles pericolele utilizării incorecte 8 Pentru a reduce riscul declanşării unui incendiu în interiorul cuptorului Utilizaţi numai vase adecvate utilizării în cuptor...

Page 65: ...torul cu microunde este transparent deoarece permite penetrarea microundelor pentru a încălzi alimentele din interior 2 Microundele nu pot să penetreze metalul din acest motiv nu trebuie folosite recipiente din metal sau boluri cu dungă metalică 3 Nu folosiţi produse din hârtie reciclată deoarece acestea pot să conţină mici particule din metal 4 În locul recipientelor pătrate dreptunghiulare se re...

Page 66: ...l curent prin rotirea acestui buton puteţi seta a ora sau durata de preparare b greutatea în grame sau număr de porţii Buton START QUICK START PORNIRE PORNIRE RAPIDĂ a Prin apăsarea acestui buton activaţi programul de preparare selectat şi porniţi cuptorul cu microunde b Acest buton vă permite să porniţi rapid cuptorul fără a trebui să setaţi puterea sau durata de preparare folosind alte butoane N...

Page 67: ...puterea dorită folosind butonul POWER PUTERE apoi setaţi durata de preparare dorită max 60 de minute folosind butonul TIMP GREUTATE Puteţi să selectaţi următoarele nivele de putere folosind butonul POWER PUTERE NUMĂR DE APĂSĂRI ALE BUTONULUI POWER PUTERE PUTERE 100 2 apăsări 80 3 apăsări 60 4 apăsări 40 5 apăsări 20 6 apăsări 0 De ex pentru a prepara mâncarea timp de 3 minute la putere 60 1 Apăsaţ...

Page 68: ...doriţi să o preparaţi Apăsaţi o dată sau de mai multe ori AUTO COOK PREPARARE AUTOMATĂ pentru a selecta codul mâncării conform tabelului de mai jos Setaţi apoi greutatea alimentelor pe care doriţi să le preparaţi folosind butonul TIME WEIGHT TIMP GREUTATE Porniţi cuptorul cu microunde apăsând butonul START QUICK START PORNIRE PORNIRE RAPIDĂ Pentru rezultate optime va trebui să întoarceţi unele tip...

Page 69: ...entru a preveni pornirea accidentală a cuptorului 5 Dacă interiorul uşii şi părţile alăturate acesteia se opacizează datorită aburului de la alimente curăţaţi le folosind o cârpă fină Acest fenomen poate avea loc atunci când amplasaţi cuptorul într o zonă cu umiditate sporită Este un fenomen normal 6 Ocazional este necesară scoaterea şi curăţarea tăvii de sticlă Clătiţi platoul în apă caldă cu dete...

Page 70: ...ivind reciclarea acestui produs contactaţi autorităţile locale responsabile cu reciclarea personalul de la punctele de colectare a deşeurilor sau personalul magazinului de la care aţi achiziţionat produsul Acest produs respectă toate normele şi reglementările în vigoare ...

Page 71: ...BG 1 Моля прочетете внимателно тези инструкции преди да инсталирате и работите с фурната Пазете този наръчник за бъдещи справки Микровълнова Dфурна ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА BG SMW 3917 ...

Page 72: ...СКОВЕ ОТ ИЗЛАГАНЕ НА МИКРОВЪЛНОВА ЕНЕРГИЯ 1 Важно е да не повреждате или променяте ключалката на вратата на микровълновата фурна 2 Не блокирайте предната част на вратата на микровълновата фурна с каквито и да е предмети и се уверете че не са се натрупали мръсотии или остатъци от почистващи препарати в уплътнението на микровълновата фурна 3 Не използвайте микровълновата фурна в случай че е повреден...

Page 73: ...рната по никакъв начин Не сваляйте поставките на фурната 6 Продуктът е създаден за употреба в открити пространства а не като вграден уред 7 Не използвайте фурната без въртящата чиния носещата чиния и системата за мощност 8 Уверете се че захранващия кабел не е повреден не е поставен под долната част на фурната и не е в контакт с горещи или остри повърхности 9 Eлектрическият контакт трябва да е лесн...

Page 74: ...така че децата да могат да използват фурната по безопасен начин и да разбират опасностите от неподходяща употреба 8 За да предотвратите риска от вътрешен огън във фурната Използвайте само чинии които са подходящи за микровълнова употреба Затопляйтехранатавчинии коитосанаправениотпластмасаилихартия проверявайтередовнофурнатазапожар 9 В случай на дим изключете уреда и извадете щепсела от контакта Ос...

Page 75: ...а съда УПЪТВАНЕ ЗА ДОМАКИНСКИТЕ СЪДОВЕ 1 Идеалният тип съд за микровълнова обработка е прозрачния съд който позволява на микровълните да проникнат вътре и да загреят храната 2 Mикровълните не могат да проникват през метал освен това не трябва да се използват съдове с метална нишка 3 Не използвайте рециклирани хартиени продукти за микровълнова употреба които могат да съдържат малки метални части 4 ...

Page 76: ...ие можете да нагласите a часовникът или продължителността на готвене b теглото в грама или броя на порициите START QUICK START СТАРТ БЪРЗ СТАРТ бутон a С натискането на този бутон Вие активирате избраната програма и стартирате работата на микровълновата фурна b Tози бутон служи за да стартира бързо фурната без предварителна настройка на мощността и времето за готвене като използвате други бутони З...

Page 77: ...екунди ГОТВЕНЕ С МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА С помощта на бутона POWER МОЩНОСТ изберете желаната настройка и след това нагласете желаното време за готвене макс 60 минути като използвате бутона TIME WEIGHT ВРЕМЕ ТЕГЛО Като използвате бутона POWER МОЩНОСТ можете да изберете следните нива за мощност на готвене БРОЯ НАТИСКАНИЯ НА БУТОНА POWER МОЩНОСТ POWER МОЩНОСТ 100 2 пъти 80 3 пъти 60 4 пъти 40 5 пъти 20 6 ...

Page 78: ...твите и нейното тегло Чрез еднократно или многократно натискане на бутона AUTO COOK АВТОМАТИЧНО ГОТВЕНЕ изберете кода за храната според следната таблица След това настройте теглото на храната която желаете да приготвите като използвате бутона TIME WEIGHT ВРЕМЕ ТЕГЛО Натиснете бутона START QUICK START СТАРТ БЪРЗ СТАРТ за да стартирате микровълновата фурна За да постигнете възможно най добрите резул...

Page 79: ...о от замърсявания от остатъци от храна Препоръчваме Ви употребата на слаби прапарати за неутрално кухненско почистване Не използвайте абразивни почистващи препарати газ или разредители за почистване 4 Не допускайте измокрянето на контролния панел Почиствайте с мека влажна кърпа Когато почиствате контролния панел оставете вратата на фурната отворена за да предпазите фурната от инцидентно включване ...

Page 80: ...ейски страни Като осигурите правилното отстраняване на продукта помагате за предотвратяване на рискове свързани с околната среда и човешкото здраве което може да бъде предизвикано от неправилно изхвърляне на отпадъците Рециклирането на отпадъците помага за запазването на естествените суровини поради това моля не изхвърляйте Вашите стари електрически и електронни уреди заедно с битовите отпадъци За...

Reviews: