Sena SP43 Manual Download Page 13

Sena Technologies, Inc. (« Sena ») garantit la qualité du produit sur la base des caractéristiques 
techniques énoncées dans le mode 

d’emploi du produit et les données concernant la garantie du 

produit. La garantie du produit 

s’étend ici seulement au produit. Sena n’est pas responsable des 

pertes, blessures aux personnes ou pertes de propriétés qui pourraient résulter de 

l’utilisation du 

produit en dehors des pièces défectueuses ou des défauts survenant en raison de problèmes lors 
de la fabrication. 
 

Période de garantie 

Sena garantit la réparation ou le remplacement sans frais des pièces défectueuses du produit ou 
des défauts ayant pu survenir en raison de problèmes lors de la fabrication pour une période de 5 
ans pour le casque moto et de 2 ans pour les pièces électroniques. Chaque période se calcule à 
compter de la date initiale 

d’achat. La garantie limitée s’étend uniquement au client à l’origine de 

l’achat du produit et n’est pas cessible ou transférable à tout autre acheteur/utilisateur final. 
 

Fin de la garantie 

La garantie de qualité du produit prend effet le jour de 

l’achat initial. De plus, la garantie de qualité 

du produit expire lorsque la période de garantie expire. Dans les cas suivants, toutefois, la 
garantie prendra fin avant terme. 
• Dans le cas où le produit a été vendu ou transféré à un tiers. 
• Dans le cas où le nom, le numéro de série, l’étiquette du produit ou d’autres marquages du 
fabricant ont été modifiés ou supprimés. 
• Dans le cas où une personne non autorisée a tenté de démonter, réparer ou modifier le produit. 
Avis et renunciation 
 
En achetant et en utilisant ce produit, vous renoncez à des droits légaux importants y compris les 
demandes 

d’indemnisation pour dommages. En conséquence, assurez-vous de lire et de 

comprendre les conditions suivantes avant 

d’utiliser le produit. L’utilisation de ce produit constitue 

un consentement au présent accord et un renoncement aux droits à toute indemnisation. Si vous 
ne consentez pas à toutes les conditions du présent accord, renvoyez le produit pour un 
remboursement. 
1.    Vous convenez que vous, vos descendants, représentants légaux, héritiers, ou cessionnaires 
ne ferez de votre propre gré et, de manière permanente, de demande de procès, 

d’indemnisation, 

d’exécution, de rachat ou toute action similaire à l’encontre de Sena concernant toute occasion 
comme la difficulté, la douleur, la souffrance, le désagrément, la perte, la blessure ou le décès qui 
se produirait à votre encontre ou à un tiers durant 

l’utilisation de ce produit. 

2.    Vous devez parfaitement comprendre et accepter tous les risques (y compris ceux se 
produisant en raison de votre négligence ou 

d’autres) pouvant survenir durant l’utilisation de ce 

produit. 
3.    Vous avez la responsabilité de vous assurer que votre condition médicale permet 

l’utilisation 

du produit et que votre condition physique est suffisante pour utiliser tout appareil pouvant être 
utilisé conjointement. De plus, vous devez vous assurer que le produit ne limite pas vos capacités 
et que vous êtes en mesure de 

l’utiliser en toute sécurité. 

4.    Vous devez être majeur et porter la responsabilité de 

l’utilisation du produit.   

5.    Vous devez lire et comprendre les avertissements et les alertes suivantes :   
• Sena, en collaboration avec les employés, responsables, partenaires, filiales, représentants, 
agents, entreprises et fournisseurs impliqués, seuls vendeurs de Sena (collectivement désignés 
comme « 

l’entreprise ») vous recommande, avant d’utiliser le produit et des appareils similaires de 

différentes marques y compris leurs modèles dérivés, de recueillir à 

l’avance toutes les 

informations 

 

 

Summary of Contents for SP43

Page 1: ...ss and hold the Camera Button for 1 second to stop recording 1 3 Loop Recording Mode Loop Recording mode continuously records videos to create footages of assigned length of time If the memory reaches maximum then the oldest footage will be deleted to store the most recent footage To use loop recording set the video mode setting in the camera configuration to be loop recording mode Press and hold ...

Page 2: ... has been used make it advisable for your own safety to replace the helmet after this period of use Original components in particular on the outer shell inner shell and restraint system should not be altered or removed The fitting of additional parts from other manufacturers that have not been recommended can reduce the protective effect and renders the DOT certification and all warranty and insur...

Page 3: ...llowing Never separate the battery from the product as this may damage the product The battery performance may be reduced over time with usage In recharging the battery make sure to use an approved charger provided by the manufacturer Use of a non approved charger may cause fire explosion leakage and other hazards may also reduce the life time or performance of the battery Any 3rd party USB charge...

Page 4: ...ena com Please note that this product uses radio frequency bands not harmonized within EU Within the EU this product is intended to be used in Austria Belgium Denmark Finland France Germany Greece Ireland Italy Luxembourg The Netherlands Portugal Spain Sweden United Kingdom and within EFTA in Iceland Norway and Switzerland Industry Canada Statement This device complies with Industry Canada license...

Page 5: ...e warranty period expires However in the following cases the warranty will be terminated prematurely In the event the product has been sold or transferred to a third party In the event the manufacturer s name serial number product label or other markings have been modified or removed In the event any unauthorized person has tried to disassemble repair or modify the product Notice and Waiver By buy...

Page 6: ...EXTEND BEYOND THE LIMITED WARRANTY EXPRESSLY SET FORTH IN THIS MANUAL AND ANY IMPLIED WRRANTY INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE HEREBY EXPRESSLY DISCLAIMED NO DEALER HAS THE RIGHT TO MODIFY THE TERMS AND DISCLAIMERS SET FORTH HEREIN Warranty Exclusions Reasons for Limited Liabilities If you do not return the product after purchasing it you...

Page 7: ...ent the product is damaged because the user has disassembled repaired or modified it in such way as is not explained in the product manual In the event the product is damaged by a third party In the event the product is damaged due to Acts of God including fire flood earthquake storm hurricane or other natural disaster In the event the surface of the product is damaged by use Warranty Service To o...

Page 8: ...L N Y A AUCUNE GARANTIE AU DELÀ DE LA GARANTIE LIMITÉ E EXPRESSÉ MENT DÉ TAILLÉ E DANS CE MANUEL ET TOUTE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER SONT EXCLUES EXPRESSÉ MENT AUCUN REVENDEUR N A LE DROIT DE MODIFIER LES CONDITIONS D UTILISATION ET DÉ CLARATIONS DE NON RESPONSABILITÉ S DÉ FINIES DANS LA PRÉ SENTE Exclusions de ...

Page 9: ...ectueux à vos frais au fabricant ou revendeur accompagné de la preuve d achat un reçu indiquant la date d achat le certificat d enregistrement du produit sur le site Internet et d autres informations pertinentes Prenez les mesures nécessaires pour protéger le produit Afin d obtenir le remplacement du produit vous devez inclure la totalité de l emballage fourni au moment de l achat Sena offre un se...

Page 10: ...arrer et vérifier que le système d attache est correctement positionné Ne jamais rouler avec la mentonnière dégagée ou incorrectement ajustée La mentonnière doit être positionnée correctement et ne doit pas se détacher si vous tirez dessus Si la mentonnière se détache en tirant dessus cela signifie que le système d attache n était pas correctement fixé Après un accident ou un choc le rôle protecte...

Page 11: ... Ne pas utiliser un chargeur endommagé Il pourrait exploser et ou causer des accidents La durée de vie de la batterie dépend des conditions d utilisation des facteurs environnementaux des fonctions du produit en cours d utilisation et des appareils utilisés conjointement Certification et homologation de sécurité Déclaration de conformité FCC Cet appareil est en conformité avec la partie 15 des règ...

Page 12: ...icence Les autres marques et appellations commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs Ce produit est conforme avec la spécification Bluetooth 4 1 et a réussi tous les tests d interopérabilité mentionnés dans la spécification Bluetooth Cependant l interopérabilité entre cet appareil et d autres produits Bluetooth n est pas garantie DEEE Déchets d équipements électriques et électroni...

Page 13: ...our dommages En conséquence assurez vous de lire et de comprendre les conditions suivantes avant d utiliser le produit L utilisation de ce produit constitue un consentement au présent accord et un renoncement aux droits à toute indemnisation Si vous ne consentez pas à toutes les conditions du présent accord renvoyez le produit pour un remboursement 1 Vous convenez que vous vos descendants représen...

Reviews: