4
Quick Installation Guide
Lesen Sie die Dokumentation und stellen Sie sicher, dass Ihr System den
aufgeführten Anforderungen entspricht.
Das Gerät darf nicht mit Feuchtigkeit oder Flüssigkeit in Berührung kommen.
Das Gerät darf nur in unversehrtem Zustand angeschlossen und betrieben
werden.
Verlegen Sie alle Kabel so, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern
kann.
Falls das beiliegende Netzkabel für Ihr Land nicht einsetzbar ist, beschaffen Sie
ein passendes Netzkabel mit der jeweiligen nationalen Zulassung. Fragen Sie
hierzu Ihren Fachhändler.
Schließen Sie keine Telefonleitungen an den RJ-45-Stecker an. An diesen darf
nur Sicherheitskleinspannung angeschlossen werden. Verwenden Sie für den
Anschluss an den RJ-45 Stecker nur STP-Kabel (Kategorie 5 oder besser).
Kabelschirm und Steckerschirm des Kabels müssen flächig verbunden sein.
Das Gerät darf nur mit dem mitgelieferten Netzteil betrieben werden.
Verwenden Sie als USB-Kabel ein zertifiziertes USB-Kabel (< 3 m), das unter
www.usb.org gelistet ist.
Français [fr]
Les serveurs d'impression sont des composants actifs réseaux pour les
imprimantes dans des bureaux et servent à l'intégration directe des imprimantes
dans les réseaux.
Avant l'installation et l'utilisation de votre serveur d'impression, veuillez suivre
ces conseils de sécurité pour éviter tout dommage corporel à vous-même et
autrui ainsi que tout endommagement de l'appareil.
Lisez attentivement la documentation et assurez-vous que votre système
satisfait bien toutes les exigences mentionnées.
Evitez le contact avec l'humidité ou avec le liquide.
Le périphérique doit être connecté et exploité uniquement en parfait état de
fonctionnement.
Assurez-vous que personne ne trébuche sur les câbles.
Si le câble d'alimentation inclu dans la livraison n'est pas applicable, achetez
un câble d'alimentation convenable et conforme à la disposition régionale.
Contactez à ce propos votre commerçant spécialisé.