3
FR
Introduction
Nous vous remercions d'avoir acheté ce téléviseur LCD, qui a été conçu et fabriqué pour vous offrir de longues années
d'utilisation.
Vous savez certainement déjà comment utiliser ce type de produit mais nous vous demandons de prendre le temps de
lire ces instructions qui ont été r
¬GLJ¬HV DéQ TXH
vous puissiez pr
Ré
ter au mieux de votre nouveau téléviseur.
HDMI
L’interfac
H +'0, +LJK 'HéQLWLRQ 0XOWLPHGLD ,Q
terface) est la dernière génération d’interface numérique. Contraire-
ment aux connexions conventionnelles, cette interface permet la transmission de signaux numériques et audio non
compressés par le biais d’un seul et unique câble. Ce téléviseur vous permettra de pr
Ré
ter de la vidéo en haut
H GŽQL
-
tion grâce à la prise HDMI située à l’arrière.
La sécurité est importante
Pour assurer votre sécurité et la sécurité des autres personnes, veuillez lire les consignes de sécurité AVANT
d’utiliser ce produit.
Avis de non-responsabilité
Les illustrations du téléviseur LCD, de ses accessoires et de ses menus présentes dans ce Manuel d’utilisation peu-
vent différer du produit réel.
PRÉCAUTIONS D'EMPLOI
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTE – À LIRE ATTENTIVEMENT AVANT L’UTILISATION Veuillez prendre note des
consignes de sécurité ci-dessous qui apparaissent à l’arrière du téléviseur.
ATTENTION ! POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LES VIS DU BOÎTIER
DE L’APPAREIL. CE DERNIER NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE REMPLACÉE PAR
L'UTILISATEUR. EN CAS DE BESOIN DE RÉPARATION, FAITES APPEL À UN PERSONNEL TECHNIQUE
QUALIFIÉ.
Ce symbole indique que des instructions importantes relatives à la maintenance sont présentes dans la
documentation qui accompagne cet appareil.
Ce symbole indique la présence dans cet appareil d’une tension dangereuse pouvant constituer un risque
d’électrocution.
Veuillez conserver ces instructions en lieu sûr.
• N'utilisez pas le téléviseur à proximité de l'eau.
• Utilisez uniquement un chiffon légèrement humide pour nettoyer l'appareil.
• Ne bl
RTXH] SDV VHV RULé
ces de ventilation.
• Respectez les instructions situées dans le Guide de démarrage rapide fourni et dans ce Manuel d’utilisation pour
installer l’appareil.
• Protégez le cordon d’aliment
DWLRQ DéQ GÙ
éviter que l’on ne marche dessus ou qu’il ne se trouve écrasé, tout particu-
lièrement au niveau des prises et de la zone où il sort du téléviseur.
• Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre du rebord d'une table.
• Débranchez le téléviseur en cas d'orage ou si vous n'allez pas l'utiliser pendant une période prolongée.
AVERTISSEMENT ! POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE ET D'ÉLECTROCUTION, PROTÉGEZ LE
TÉLÉVISEUR DE LA PLUIE ET DE L'HUMIDITÉ. LE TÉLÉVISEUR NE DOIT EN AUCUN CAS ÊTRE EXPOSÉ
À DES GOUTTES OU DES ÉCLABOUSSURES ET AUCUN RÉCIPIENT REMPLI DE LIQUIDE NE DOIT ÊTRE
POSÉ SUR CE DERNIER.
REMARQUE : Ne placez pas de source incandescente (bougies, etc.) sur le téléviseur.
Malaga
55cm
21.6-inch LCD-TV
Summary of Contents for Malaga
Page 6: ...Malaga 55cm 21 6 inch LCD TV HINWEIS ...
Page 28: ...27 DE Malaga 55cm 21 6 inch LCD TV ...
Page 29: ...28 Malaga 55cm 21 6 inch LCD TV ...
Page 34: ...Malaga 55cm 21 6 inch LCD TV ...
Page 58: ...Malaga 55cm 21 6 inch LCD TV ...
Page 78: ...25 FR Malaga 55cm 21 6 inch LCD TV ...
Page 79: ...26 Malaga 55cm 21 6 inch LCD TV ...
Page 84: ...Malaga 55cm 21 6 inch LCD TV ...
Page 104: ...25 IT Malaga 55cm 21 6 inch LCD TV ...
Page 105: ...26 Malaga 55cm 21 6 inch LCD TV ...