background image

ar

يجب قراءة هذه التعليمات بتمعّن قبل استخدام القناع

  

تم تصميم قناع                             من أجل التهوئة الأنفية من خلال استخدام جهاز من نوع أجهزة الضغط يقوم 

بتسريح ضغط إيجابي متواصل        أو مستويين من الضغط           .

لدى استخدام قناع                            ، يجب أن:

• 

يستخدمه مريض بالغ (>     كلغ) وصف له الطبيب العلاج بالضغط الإيجابي.

• 

يستخدمه شخص واحد فقط خلال العلاج في البيت أو في مركز طبي.

 

  

• 

لا يجب سد أو إغلاق فتحات التسريب.

• 

لا يجب استخدام هذا القناع إلا مع                     التي ينصح بها الطبيب أو أخصائي الرئة.

• 

لا يجب استخدام القناع إذا لم يتم تشغيله أو إذا لا يعمل بشكل طبيعي.

شرح: يجب 

استخدام أجهزة 

    

    

    

    

    

 مع 

الأقنعة المح

ددة التي 

تحتوي على 

فتحات تسريب 

مما يسمح 

بالخروج 

المتواصل لهواء 

الزفير. عندما 

يعمل الجهاز 

بالشكل الطبيعي، 

يقوم الهواء 

النظيف الذي 

يدخل من 

الجهاز بإخراج 

هواء الز

فير من 

خلال فتحات 

التسريب في 

القناع. لكن 

عندما لا 

يعمل الجهاز، 

لا يصل 

ما يكفي 

من الهواء 

النظيف 

الى القناع 

ويمكن إعادة 

استنشاق هواء 

الزفير. إن 

تنفّس هواء 

الزفير لأكثر 

من عدة 

دقائق قد 

يؤدي في 

بعض 

الحالات الى الإختناق. هذا الامر ينطبق على معظم                    .

• 

أوقف استخدام 

هذا القناع 

إذا كان 

لديك أي 

رد فعل 

غير مرغوب 

فيه خلال 

الاستخدام. قم 

باستشارة طبيبك 

في حال حدوث ذلك.. (الخوف من الأماكن الضيقة، التهيج، آلام، التهاب الملتحمة، …) 

• 

لا يجب 

استخدام المنتج 

إذا كانت 

علبته مفتوحة 

أو متضررة. 

استبدل القناع 

أو المركبات 

في حال 

تضررها أو تشوّهها.

• 

نظّف القناع قبل استخدامه لأوّل مرة.

• 

لا يجب استخدام القناع إذا كان المريض غير قادر على سحب القناع بنفسه.

• 

في حالة تزويد الاكسيجين، اتبع تعليمات وإرشادات السلامة المرتبطة باستخدام الاكسيجين.

Breeze Pillows Mask 

 

 

أهداف الاستعمال

  

الصيانة / التنظيف

تحذيرات

  

التخزين

  

الخصائص التقنية

  

تركيب القناع

نشرة تجارية :  

M-268020-21

   

Breeze Pillows Mask

 

  

(VNDP)

  

(PPC)

  

  Breeze Pillows mask

 +

  

30

 

  

 PPC و VNDP

 

  

 PPC و VNDP

 

  

 PPC و VNDP

يجب تنظيف القناع كل يوم وفقًا للتعليمات التالية:

• 

 فصل القناع عن أي اكسسوار آخر (خوذة، أنبوب دائري).

• 

غسل كل أجزاء القناع بالمياه الفاترة ومحلول التنظيف اللطيف.

• 

 نوع الصابون أو مادة التنظيف يجب أن يكون 

• 

يجب تشطيف كل جزء بالمياه النظيفة.

• 

يجب ترك الأجزاء لتجف بالكامل على فوطة نظيفة بعيدًا عن أشعة الشمس قبل إعادة استخدام القناع.

• 

في كل اسبوع، يجب تنظيف الخوذة يدويًا.

إنتبه:

• 

لا يجب 

استخدام مياه 

الكلور، الكحول 

أو سوائل 

التنظيف 

التي تحتوي 

على الكحول، 

الشامبو أو 

المنتجات ذات الرائحة القوية.

• 

إذا ظهر ضرر واضح لجزء من الجهاز (صدع، تشقق، تمزّق، إلخ...)، يجب استبدال المركّب.

 

 

(5 <pH< 8)

يجب غسل القناع وتجفيفه قبل خزنه.

يجب حفظ القناع في مكان نظيف وجاف وبعيد عن أشعة الشمس.

من أجل الحفاظ على البيئة، يجب رمي القناع في سلة النفايات. لا يجب رميه في الطبيعة.

فترة التخزين:   أعوام منذ تاريخ الصنع.

 

 

ضغط العلاج:        

                    سم        إلى     سم

درجة حرارة الاستخدام: 

                   الى       درجة مئوية

شروط الحفظ:   

                       الى        درجة مئوية

قياس سرعة الضغط : 

   

   سم             ليتر/دقيقة  أو    سم                ليتر/دقيقة

المستوى الصوتي: 

                        ديسيبلA        سم

 

المواد المستخدمة والتي تلامس المريض: سيليكون، نسيج أويكو-تكس ومطاط صناعي.

 

 

3

 

 

H

2

O

 

 

40

 

 

H

2

O

 

 

5

 

 

+35

 

 

-20

 

 

+60

 

 

2.1

   50: 

H

2

O

 

 

8

  100: 

H

2

O

 

 

22.5

 

 

10 @

 

 

H

2

O

    

مقياس الضغط من خلال الخط المنحني:

 

    سم               ليتر/دقيقة.

 

        سم              ليتر/دقيقة.

 

        سم              ليتر/دقيقة.

 

          سم              ليتر/دقيقة.

 

     سم               ليتر/دقيقة.

 

 

3

 

 

13.5 

H

2

O

 

 

10

26.5

 

H

2

O

 

 

20

39.6

 

H

2

O

 

 

30

50.0 

H

2

O

 

 

40

58.8

 

H

2

O

حلقة وصل   6   

 1    

 2 

 8

 3 

    برغي الوصل   9

 4 

أنبوب الوصل  10

5

قائمة المركبات: 

 إطار الدعم الرئيسي

الوصلة المائلة

أنبوب السيليكون

خوذة عليا

خوذة خلفية

سدادة فتحتَي الأنف

دعم سدادة فتحتَي الأنف

قم بتحضير سدادات فتحتَي الأنف كما في الصورة 1

يجب إدخال 

شريط الفيلكرو 

    

   في 

    

  من 

ثم قم 

بإغلاقه (الصورة 

    

    

  ). 

يجب القيام 

بالأمر ذاته 

لـ    

    

’’و  

            

’’      (الصورة 5)

يجب إدخال 

شريط الفيلكرو 

   

   

في   

   

 من 

ثم قم 

بإغلاقه (الصورة 

   

). يجب 

القيام بالأمر 

ذاته لـ 

   

  ’’ 

و 

’’      (الصورة   )

ضع القناع على رأسك وشدّه لضبطه في الجهة العليا والجهة الخلفية (الصورة            )

يجب تعديل زاوية سدادات فتحتَي الأنف (الصورة     ) وعندها يصبح القناع جاهزًا للاستخدام (الصورة      ).

ضع الانبوب 

فوق رأسك 

(الصورة 

    

  ). 

إذا كانت 

سدادات فتحتَي 

الأنف شديدة، 

يمكنك التحكم 

بطول الانب

وب 

بين أنفك والوصلة العليا (الصورة      ).

في حالة 

الاستخدام اليومي، 

تسمح مطاطية 

حزام الأمان 

بسحب القناع 

وإعادته إلى 

موضعه من 

دون الحاجة 

لإعادة 

ضبطه.

 

 

A1

 

 

B1

 

 

A1

 

 

6

 

 

7

 

 

C1

 

 

11

 

 

A2

 

 

10

 

 

12

 

 

A2

 

 

B1

 

 

C1

 

 

4,3,2

 

 

10,9,8

 

 

13

Summary of Contents for Breeze Pillows Mask

Page 1: ...ne handdoek tegen zonlicht beschermen Reinig elke week het harnas met de hand Let op Gebruik geen chloor alcohol of reinigingsoplossingen die alcohol bevatten shampoo of sterk geparfumeerde producten Indien een van onderdelen zichtbaar beschadigd is haarscheurtjes barst scheur etc moet het onderdeel worden vervangen Breeze Pillows Mask Commerciële referentie M 268090 30 AANBEVOLEN GEBRUIK ONDERHOU...

Page 2: ...ires tirent sur votre nez régler la longueur de tube entre votre nez et l attache supérieure fig 13 Dans le cas d une utilisation quotidienne l élasticité du harnais permet de retirer et de remettre en place le masque sans réajustement Liste de composants 1 Harnais supérieur 6 Bague de connexion 2 Harnais arrière 7 Connecteur coudé 3 Embout narinaire 8 Tube silicone 4 Support embout narinaire 9 Co...

Page 3: ...ρησιμοποιείτε χλωρίνη οινόπνευμα ή καθαριστικά διαλύματα που περιέχουν αλκοόλη σαμπουάν ή προϊόντα που περιέχουν άρωμα Εάν παρουσιαστεί κάποια ορατή φθορά σε κάποιο μέρος του συστήματος ρωγμή χαραγή σχίσιμο κ λπ το μέρος αυτό θα πρέπει να αντικατασταθεί Breeze Pillows Mask Έγγραφο αναφοράς εμπορικής διάθεσης M 268090 30 ΧΡΉΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΊΑ ΠΡΟΟΡΊΖΕΤΑΙ ΣΥΝΤΉΡΗΣΗ ΚΑΘΑΡΙΣΜΌΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ ΦΎΛΑΞΗ Η ...

Page 4: ...illows Mask Referência comercial M 268090 30 Ler cuidadosamente estas instruções antes de utilizar a sua máscara A máscara Breeze Pillows foi concebida para a ventilação nasal utilizando um aparelho de tipo barométrico que emite uma Pressão Positiva Contínua PPC ou à dois níveis de pressão VNDP A máscara Breeze Pillows deve ser utilizada por um paciente adulto 30Kg que deve ser sujeito à um tratam...

Page 5: ...ي ف ا ل ل ط ي ف ن و ع ا ل ص ا ب و ن أ و م ا د ة ا ل ت ن ظ ي ف ي ج ب أ ن ي ك و ن ي ج ب ت ش ط ي ف ك ل ج ز ء ب ا ل م ي ا ه ا ل ن ظ ي ف ة ي ج ب ت ر ك ا ل أ ج ز ا ء ل ت ج ف ب ا ل ك ا م ل ع ل ى ف و ط ة ن ظ ي ف ة ب ع ي د ً ا ع ن أ ش ع ة ا ل ش م س ق ب ل إ ع ا د ة ا س ت خ د ا م ا ل ق ن ا ع ف ي ك ل ا س ب و ع ي ج ب ت ن ظ ي ف ا ل خ و ذ ة ي د و ي ً ا إ ن ت ب ه ل ا ي ج ب ا س ت خ د ا م م ي ا ه ا ل ك ل و ر ا ل ك ...

Page 6: ... を調整し ます 図13 日常的に使用する場合は ハーネスの弾力性によ り再調整するこ となく マスクを取り外し交換でき ます コンポーネン トのリ ス ト 1 上部ハーネス 6 接続リ ング 2 後部ハーネス 7 エルボーコネクター 3 鼻ノズル 8 シ リ コンチューブ 4 鼻ノズル支持部 9 回転コネクター 5 メ インフ レーム 10 チューブコネクター マスクの取付 Breeze Pillows Mask 商業參考 M 268090 30 zh 在使用你的面罩之前 請詳閱這份操作指南 建議使用 Breeze Pillows Mask 是設計用來搭配經鼻通氣的連續正壓呼吸輔助器 CPAP 或雙正壓呼吸器 BiPAP Breeze Pillows Mask 必須 用在持有處方箋需接受連續正壓呼吸療程的成人病患 體重 30公斤 單一病人在家或建康照護場所使用 警告 不要堵住或試著阻塞漏...

Page 7: ...olika delarna av masken med ljummet vatten och mild tvål tvål av typen 5 pH 8 eller diskmedel Skölj varje del i klart vatten Låt apparaten med sina delar torka helt på en ren handduk i skydd av solen innan du åter använder dem Tvätta varje vecka luftslangen för hand Se upp Använd inte blekmedel alkohol eller rengöringsmedel som innehåller alkohol shampo eller starkt parfymerade produkter Om en del...

Page 8: ...ratu typu barometrycznego w trybie ciągłego ciśnienia dodatniego CPP lub na dwóch poziomach ciśnienia VNDP Maska Breeze Pillows musi być używana przez pacjenta dorosłego 30 kg dla którego zalecono leczenie ciśnieniem dodatnim używana tylko przez jednego pacjenta leczonego w domu lub hospitalizowanego Nie blokować ani nie próbować zaślepiać otworów wylotowych Maski należy używać w trybach CPP lub V...

Reviews: