SEEYOU CU 028 Owner'S Manual Download Page 6

Sistema stirante professionale       

 

 

 

 

 

 

 

        Italiano 

______________________________________________________________________________________________ 

 

 

5

ISTALLAZIONE 

 
Estrarre  delicatamente  il  prodotto  dall’imballo.  Conservare  tutto  il  materiale  per  un  eventuale 
impiego  futuro.  Dopo aver  tolto  l'imballaggio  assicurarsi  dell'integrità  del  prodotto. In  caso  di 
dubbio  non  utilizzarlo  e  rivolgersi  a  personale  professionalmente  qualificato.  Gli  elementi 
dell'imballaggio (sacchetti  in  plastica,  polistirolo  espanso ecc.)  non devono  essere  lasciati  alla 
portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo. 

 

Per assicurare un’adeguata ventilazione, mantenere la caldaia ad una distanza 

minima da pareti e/o oggetti di almeno 15-20 cm.

 

 
 

DESCRIZIONE DEL SISTEMA STIRANTE 

  

A.

 

Tubo vapore 

B.

 

Tasto espulsione vapore continuo 

C.

 

Maniglia  

D.

 

Grilletto espulsione vapore 

E.

  

Termostato regolazione calore piastra 

F.

 

Piastra 

G.

 

Tappo di sicurezza 

H.

 

Tasto accensione   

I.

 

Spia pronto vapore 

J.

 

Cavo elettrico 

K.

 

Caldaia 

 
 

FUNZIONAMENTO 

 

1.

 

Posizionare la caldaia su una superficie stabile e resistente al calore. 

2.

 

Svitare il tappo di sicurezza (G). 

3.

 

Inserire l’acqua nel serbatoio: la capienza massima è di 700 ml. Si raccomanda di non 
riempire il serbatoio oltre tale capienza.  

4.

 

Chiudere il serbatoio stringendo accuratamente il tappo, facendo pressione su di esso. 

 

Per  nessun  motivo  svitare  il  tappo  durante  l’uso!  Attendere  fino  al  completo 

raffreddamento della caldaia. 

 

5.

 

Inserire la spina nella presa di corrente (AC 230V 50Hz).  

6.

 

Accendere  la  caldaia  premendo  il  tasto  corrispondente  (H):  la  spia  relativa  (I)  si 
illuminerà. 

 

NOTA

: durante il funzionamento la spia (I) si accende e si spegne ad intervalli regolari. 

 

7.

 

Regolare il termostato (E) sulla temperatura desiderata. 

8.

 

Quando la spia (I) si accende, il vapore è pronto per l’uso. 

9.

 

Premere il grilletto di espulsione vapore (D) per espellere il vapore. 

 

NOTA

: la prima volta è opportuno rivolgere il getto sopra uno straccio e non sopra l’indumento 

da stirare. 
 

10.

 

Premere il tasto (B) e successivamente spostare la linguetta verso di sé per bloccare il 
tasto e generare vapore continuo. Per sbloccare la funzione spingere la linguetta verso 
l’esterno. 

 

NOTA

:  premendo  il  pulsante  vapore  è  possibile  che  qualche  goccia  d’acqua  esca  dal  ferro, 

scaricare l’acqua residua tenendo premuto il tasto. 

 

Se l’uscita del vapore cessa è probabile che la caldaia sia rimasta senza acqua. 

NON utilizzare la caldaia senza acqua: ciò potrebbe danneggiare l’apparecchio! 

Summary of Contents for CU 028

Page 1: ...0 ...

Page 2: ...1 SISTEMA STIRANTE PROFESSIONALE PROFESSIONAL STEAM STATION ___________________________________________________________________________________________ ...

Page 3: ...LI PER LA STIRATURA 6 RIFORNIMENTO DELLA CALDAIA 6 PULIZIA E MANUTENZIONE 7 CARATTERISTICHE TECNICHE 7 ENGLISH SYMBOLS 8 WARNINGS AND SAFETY RULES 8 WARNINGS AND SPECIAL RULES OF SAFETY 9 INSTALLATION 10 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 10 OPERATING 10 ADJUSTING THE THERMOSTAT 11 HINTS FOR A BETTER IRONING 11 WATER REFILLING 11 CLEANING AND MAINTENANCE 11 FEATURES 12 ...

Page 4: ...uanto potenziali fonti di pericolo In caso di incompatibilità tra la presa e la spina fare sostituire la presa con altra di tipo adatto da personale professionalmente qualificato Quest ultimo in particolare dovrà anche accertare che la sezione dei cavi della presa sia idonea alla potenza assorbita In generale è sconsigliabile l uso di adattatori prese multiple e o prolunghe Prima di collegare la s...

Page 5: ...o nella caldaia Posizionare il sistema stirante solamente su superfici pari stabili e resistenti al calore Prima di pulire e o mettere via l apparecchio attendere il completo raffreddamento Non usare l apparecchio vicino a tende mobili o oggetti infiammabili ATTENZIONE durante l utilizzo del ferro da stiro non rivolgere la piastra verso il viso fare attenzione durante la fuoriuscita del vapore Usa...

Page 6: ...qua nel serbatoio la capienza massima è di 700 ml Si raccomanda di non riempire il serbatoio oltre tale capienza 4 Chiudere il serbatoio stringendo accuratamente il tappo facendo pressione su di esso Per nessun motivo svitare il tappo durante l uso Attendere fino al completo raffreddamento della caldaia 5 Inserire la spina nella presa di corrente AC 230V 50Hz 6 Accendere la caldaia premendo il tas...

Page 7: ...al minimo la temperatura della piastra aumentando gradualmente la temperatura Se il capo è costituito da più tessuti allora è opportuno regolare la temperatura della piastra per il tessuto che richiede meno calore Il ferro da stiro si scalda molto rapidamente e si raffredda molto lentamente Prestare attenzione quando si maneggia il ferro Attendere il completo raffreddamento dell apparecchio prima ...

Page 8: ...e con dei diluenti prodotti abrasivi in genere Prima di riporre l apparecchio svuotare la caldaia dall acqua residua CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentazione AC 220 240V 50Hz 2000W Potenza ferro 800 W caldaia 1200 W Capacità caldaia 700 ml Pressione di esercizio 3 bar Dimensioni L x H x P mm 290 x 290 x 230 Peso 2 9 Kg Il produttore si riserva il diritto di apportare su questo apparecchio modifiche ...

Page 9: ...eck if the product is damaged Do not attempt to use it or fix it if any part appears damaged Refer servicing to qualified personnel only in case you need to repair it Not following this warning shall compromise the safety of the apparatus Before plugging it check the rating label of the item to control the power rating is identical to your domestic power supply Do not plug if the technical feature...

Page 10: ... steam inside the boiler it is compulsory to wait for the complete cool down of the boiler before unscrewing the cap very slowly Do not use the appliance in corrosive and explosive environment next to solvents and paints Always place the appliance on a firm flat surface which is heat resistant Before storing and cleaning the appliance unplug it from the outlet and wait for complete cooling Do not ...

Page 11: ...ight the tank with the safety cap by pushing it firmly Once the boiler is switched on the cap should not be unscrewed until the complete cooling of the appliance 5 Plug the appliance in the wall outlet AC 230V 50Hz 6 Switch on the boiler using the proper switch H the working led I of the boiler will light on NOTE during the process of ironing the working led I will light on and off at regular inte...

Page 12: ... temperature according to the fabric that needs a lower temperature The iron become hot very fast on the contrary it gets cool very slowly Pay attention while using the iron Wait until the appliance has completely chilled Continuous steam keep the iron at a minimum distance of 20 cm while steaming the clothes WATER REFILLING Do not overfill the boiler tank 1 Press the H button to switch off the ap...

Page 13: ...and clean place FEATURES Power supply AC 220 240V 50Hz 2000 W Power iron 800 W boiler 1200 W Tank capacity 700 ml Working pressure 3 bar Dimensions L x H x P mm 290 x 290 x 230 Weight 2 9 Kg The manufacturer and distributor has the right to modify the apparatus technically and aesthetically and or replace some parts whereas necessary to always offer a safe and reliable product MADE IN P R C Distri...

Page 14: ...13 ...

Reviews: