Seecode 232519 Instruction Manual Download Page 12

3. ne pas ouvrir l‘appareil

4. ne pas stocker à proximité de sources de chaleur

5. un léger réchauffement pendant l‘utilisation est normal

6. Le récipient sous pression et le tuyau peuvent devenir chauds après environ 10 minutes sous 

    charge. Ensuite, vous devez laisser la pompe refroidir pendant au moins 15 minutes avant de 

    continuer à travailler.

7. veuillez recharger l‘appareil lorsque la batterie est vide.

8) Si l‘appareil n‘est pas utilisé après la mise sous tension, il s‘éteint automatiquement.

1. les enfants ne doivent pas utiliser cet appareil seuls.

2. ne pas gonfler à la lumière directe du soleil ou à des températures élevées.

3. n‘utilisez pas l‘appareil pendant la charge.

NOTE

Règles de sécurité

Pour garantir la sécurité, lisez et suivez veuillez respecter les règles de sécurité suivantes.

Instructions de sécurité

L‘appareil ne doit pas être ouvert, jeté au feu, placé dans des liquides être immergé ou court-circuité. En cas de dommages et de mauvaise L‘utilisation 

de la pile peut provoquer l‘échappement de vapeurs. Ne pas prendre l‘air et consulter un médecin si vous avez des plaintes sur. Les vapeurs peuvent 

irriter les voies respiratoires. Si une La batterie peut laisser échapper du liquide de batterie. Si l‘un des Les piles ont fui, évitez tout contact avec la 

peau, les yeux et les muqueuses avec le liquide de la batterie. Sur le contact avec du liquide de batterie, rincer immédiatement les zones touchées 

avec eau claire et chercher immédiatement une solution appropriée.

Docteur en place.

NOTE

Instructions de sécurité de base

Avant d‘utiliser l‘appareil, vérifiez qu‘il n‘est pas endommagé visibles. Prendre un objet endommagé ou tombé Appareil non en service. Les personnes 

qui, en raison de leurs aptitudes physiques, mentales ou motrices sont capables de faire fonctionner l‘appareil en toute sécurité, l‘appareil peut unique-

ment sous la supervision ou les instructions d‘un responsable utiliser une personne.

Autoriser les enfants à utiliser l‘appareil uniquement sous Supervision.

Ne faire effectuer les réparations de l‘appareil que par des personnes autorisées par des entreprises spécialisées ou par le service clientèle en raison 

d‘une Les réparations peuvent présenter des risques considérables pour la les utilisateurs sont créés en outre, la garantie expire.

Protéger l‘appareil de l‘humidité et de la pénétration de liquides. Évitez la lumière directe du soleil.

NOTE

Exigences relatives au site d‘installation

Pour un fonctionnement sûr et sans défaut de l‘appareil, il convient de veiller à le lieu d‘installation répond aux exigences suivantes :

Ne pas stocker l‘appareil dans un environnement chaud ou à proximité matière combustible.

La conversion ou l‘altération du produit compromet la sécurité des produits.

Attention ! 

Risque de blessure!

N‘ouvrez jamais le produit de votre propre chef. Ne pas ouvrir ne vous réparez jamais !

Manipulez le produit avec soin. Il peut être endommagé par des chocs, Endommagé par des coups ou tombant d‘une hauteur déjà faible.

Ne remettez pas la machine en service dès qu‘un dommage visible apparaît présent. Conservez le produit à l‘abri de l‘humidité et chaleur extrême. Ne 

jamais immerger le produit dans l‘eau o d‘autres liquides.

Garantie/garantie

La période de garantie est de 24 mois à compter de la date d‘achat.

Cela comprend une garantie de 6 mois à compter de la date d‘achat. Sur la batterie nous offrons également une garantie de 6 mois. La preuve en est 

la une preuve d‘achat. Le produit a fait l‘objet d‘un contrôle approfondi pour Qualité et fonctionnalité testées. Une exclusion de la garantie a lieu dans 

les cas suivants :

- si l‘installation est incorrecte,

- en cas de modification du système sans notre autorisation,

- en cas de dommages dus à l‘humidité, à des chutes ou à des dégâts le câble,

- s‘il n‘y a pas de preuve d‘achat.

Summary of Contents for 232519

Page 1: ...DE 2 EN 6 FR 10 NL 14 Seecode Akku Kompressor Pumpe 4 5 bar ...

Page 2: ...mit USB Ladekabel im Lieferumfang Nettogewicht 700g Produktgröße 193X53X237 mm Ladedauer 4 5 Stunden Leistung 4 5 bar Lieferumfang Kabellose Akku Kompressor Pumpe Bedienungsanleitung USB Ladekabel Schrader Auto Ventil am Produkt befestigt 2 Presta Ventile für Fahrradreifen ein Pumpennadel Ball Ventil 2 Adapter für z B Luftmatratzen Pools Gebrauch Abb A Die Taste M drücken um das Display einzuschal...

Page 3: ...estellten Luftdrucks automatisch abge schaltet Für die Erhöhung des Luftdrucks eines PKW Reifens von 2 0 auf 2 2 bar werden ca 15 20 Sekunden benötigt Die Zeiten variieren abhängig vom erforderlichen Druck und dem Luftvolumen z B Reifengröße Während des Pumpvorganges kann die Ladestandsanzeige des Akkus eine deutlich geringere Restladung anzeigen Dies ist bei prozentualen Berech nungen von Li Akku...

Page 4: ... nicht in der Lage sind das Gerät sicher zu bedienen dürfen das Gerät nur unter Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen Gestatten Sie Kindern die Benutzung des Gerätes nur unter Aufsicht Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fachbetrieben oder dem Kundenservice durchführen Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehe...

Page 5: ...e Hinweise Urheberrecht Dieses Dokument ist urheberrechtlich geschützt Jede Vervielfältigung bzw jeder Nachdruck auch auszugsweise sowie die Wiedergabe der Abbildungen auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet Hinweise zum Umweltschutz Die verwendeten Verpackungsmaterialien sind recyclebar Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien ge...

Page 6: ...et weight 700g Product size 193X53X237 mm Loadingtime 4 to 5 hours Power 4 5 bar Scope of delivery Cordless battery powered compressor pump operating instructions USB charging cable Schrader Auto valve attached to the product 2 Presta valves for bicycle tyres a pump needle ball valve 2 Adapters for e g pools and air mattresses Use FIG A Press the M button to switch on the display Press M again and...

Page 7: ...tomatically switched off when the preset air pressure is reached It takes approx 15 20 seconds to increase the air pressure of a car tyre from 2 0 to 2 2 bar The times vary depending on the required pressure and the air volume e g tyre size During the pumping process the battery charge level indicator may show a significantly lower remaining charge This is not unusual with percentage calculations ...

Page 8: ...nce only under supervision Repairs to the unit may only be carried out by authorized specialist companies or the customer service Due to improper repairs can pose considerable risks to the users emerge In addition the warranty claim expires Protect the device from moisture and from the penetration of liquids Avoid direct sunlight NOTE Requirements for the installation site For safe and fault free ...

Page 9: ... the Reproduction of the illustrations even in altered condi tion is not permitted is only permitted with the written consent of the manufacturer Notes on environmental protection The packaging materials used are recyclable dispose of no longer needed Packaging materials according to the locally applicable regulations This product may not be used within the European Union not disposed of in normal...

Page 10: ...e chargement 4 5 heures Puissance 4 5 bar Contenu de la livraison Pompe compresseur à batterie sans fil manuel d utilisation câble de chargement USB valve Schrader Auto attachée au produit 2 valves Presta pour les pneus de vélo une valve à bille à aiguille de pompe 2 Adaptateurs pour par exemple les piscines et les matelas pneumatiques Utilisez FIG A Appuyez sur la touche M pour allumer l écran Ap...

Page 11: ... air prérég lée est atteinte Il faut environ 15 à 20 secondes pour augmenter la pression d un pneu de voiture de 2 0 à 2 2 bars Les délais varient en fonction de la pression requise et du volume d air par exemple la taille du pneu Pendant le processus de pompage l indicateur de niveau de charge de la batterie peut indiquer une charge restante nettement inférieure Ce n est pas inhabituel avec les c...

Page 12: ...pareil en toute sécurité l appareil peut unique ment sous la supervision ou les instructions d un responsable utiliser une personne Autoriser les enfants à utiliser l appareil uniquement sous Supervision Ne faire effectuer les réparations de l appareil que par des personnes autorisées par des entreprises spécialisées ou par le service clientèle en raison d une Les réparations peuvent présenter des...

Page 13: ...nt est protégé par le droit d auteur Toute duplication ou toute réimpression même par extraits et la reproduction des illustrations même dans un état altéré n est pas autorisée n est autorisé qu avec le consentement écrit du fabricant Notes sur la protection de l environnement les matériaux d emballage utilisés sont recyclables Disposer de ce qui n est plus nécessaire Matériaux d emballage selon l...

Page 14: ...h Li Ion Oplaadbaar met USB oplaadkabel inbegrepen Nettogewicht 700g Productformaat 193X53X237 mm Laadtijd 4 5 uur Kracht 4 5 bar Leveringsomvang Accu compressorpomp gebruiksaanwijzing USB laadkabel Schrader Auto ventiel aan het product bevestigd 2 Presta ventielen voor fietsbanden een pompnaaldkogelkraan 2 Adapters voor b v zwembaden en luchtmatrassen Gebruik FIG A Druk op de toets M om het displ...

Page 15: ...t display weergegeven Nadat de aan uit schakelaar is ingedrukt begint het pompen en wordt het automatisch uitgeschakeld wanneer de vooraf ingestelde luchtdruk is bereikt Het duurt ongeveer 15 20 seconden om de luchtdruk van een autoband te verhogen van 2 0 tot 2 2 bar De tijden variëren naargelang de vereiste druk en het luchtvolume bv bandenmaat Tijdens het pompen kan de laadindicator van de batt...

Page 16: ...f spoel de getroffen gebieden onmiddellijk uit met helder water en zoek direct een dokter op OPMERKING Basis veiligheidsinstructies Controleer het apparaat voor gebruik op uitwendige schade zichtbare schade Neem een beschadigde Apparaat niet in gebruik Personen die als gevolg van hun fysieke mentale of motorische vaardigheden niet in staat zijn om het apparaat veilig te bedienen mogen het apparaat...

Page 17: ...tra gebruik wordt niet geacht in overeens temming te zijn met het beoogde gebruik CE verklaring van overeenstemming Mobiset GmbH verklaart hierbij dat dit product overeenstemming met de essentiële eisen van de toepasselijke Europese richtlijnen Algemene opmerkingen Copyright Dit document is auteursrechtelijk beschermd Eventuele doublures of elke herdruk zelfs in uittreksels en de Reproductie van d...

Page 18: ... requirements of the following EG directives Produkt product Akku Kompressor Pumpe battery compressor pump Typ Type 20258 232 519 Folgende Normen wurden angewendet following Standards are used Köln Cologne 10 04 2020 ____________________________ Dietmar Jung CEO Geschäftsführer EN 61000 6 1 2017 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 AC 2012 EN61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 5 201...

Page 19: ......

Reviews: