Seecode 20281 Operating Instructions Manual Download Page 6

Cordless Neck Massager

Operating instructions 

Thank you for purchasing our SEECODE Cordless Neck Massager.

In order for you to enjoy your product for a long time and to use it to its full potential, please read these operating instructions carefully before 

using your device to avoid damage due to incorrect operation. Please pay particular attention to the safety information. If you give the unit to a 

third party, this instruction manual must also be handed over.

Important safety information

The following basic safety instructions must always be observed when using electrical equipment in order to reduce the risk of fire, electric 

shock and/or injury to persons.

1.  Read all instructions completely and keep all instructions for future reference.

2.  Not suitable for children.

3.  Do not use while driving.

4.  Do not use if you are pregnant.

5.  Do not use if you have any of the following health conditions: Heat sensitivity, circulatory problems, varicose veins, bruises, skin lesions, 

skin irritation, muscle or tissue damage, phlebitis, injuries or other open wounds.

6.  If you experience pain or discomfort during the massage, please stop the massage immediately and consult your doctor.

7. 

Do not use the massage if you have any of the following: Pacemakers, artificial joints, electronic implants.

8.  Do not use this product if you have applied any oils or lotions to your skin.

9.  Switch off the product after use and always disconnect it from the mains after charging.

10.  Take precautions to ensure that you do not fall asleep while using the product.

11.  The neck massager can only be switched on in battery mode, not while charging on the mains adapter.

12.  Only clean this product when it is disconnected from the mains. Do not reconnect the appliance to the mains until it is completely dry.

13. 

Do not operate the product under a blanket or on a pillow. Excessive heating may cause fire, electric shock or injury to persons.

14.  Do not immerse this product in water or other liquids.

15.  This appliance is suitable for domestic use only. Commercial or professional use will void the warranty. The supplier cannot be held respon-

sible for any injury or damage if the appliance has been used for other than its intended purpose. 

16.  This appliance must be kept out of the reach of children. 

17.  Always disconnect this appliance from the power supply when it is unattended.

18.  Do not leave any leads or cables in a position that could create a trip or pull hazard. 

19.  Do not leave the power cord near heated surfaces. 

20.  Do not use the appliance if it has been dropped or damaged in any way. 

21.  Check the mains cable and plug regularly for damage. If the power cord or plug is damaged, it must be repaired by the manufacturer or a 

qualified professional.

22.  Use only genuine parts when this appliance requires repair or maintenance. 

23.  If the appliance starts without pressing the power button, you must immediately disconnect the mains plug and stop operation. 

24.  Never attempt to repair or open the unit in any way. 

25.  Never operate the appliance with wet hands. 

26.  Avoid using it before going to bed - the massage may have a stimulating effect and delay your sleep.

27. 

Make sure the product has been charged for 4 hours before first use.

Technical data

Battery:    

2200mAh Li-ion battery

Charging time:  

approx. 4 hours

Running time:  

approx. 2 hours cordless operation at 12.6V

100-240V~50/60Hz

Product description

A Massager

1.  Leather cover

2.  Massage head

3.  Power switch /  

function settings

4.  Handle

5.  DC connection

Summary of Contents for 20281

Page 1: ......

Page 2: ... wenn es vom Stromnetz getrennt ist Schließen Sie das Gerät erst wieder an den Strom an wenn es vollständig getrocknet ist 13 Betreiben Sie das Gerät nicht unter einer Decke oder auf einem Kopfkissen Übermäßige Erwärmung kann zu Feuer elektrischem Schlag oder Verletzungen von Personen führen 14 Tauchen Sie dieses Produkt auf keinen Fall in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein 15 Dieses Gerät ist n...

Page 3: ...cker auf den zu massierenden Körperbereich Legen sie Ihre Hände in die Schlaufen Durch ein Ziehen an den Handschlaufen können Sie den Druck nach Ihren Bedürfnissen regulieren Falls die Massage zu grob ist nehmen Sie etwas Druck weg indem Sie den Zug oder die Intensität z B die Massagegeschwindigkeit verringern Massagebereiche Nacken Schulter Nacken Rücken Taille Bauch Oberschenkel Beine Fuß Wade 7...

Page 4: ...s Gerätes verhindert hat Wenn keine der oben genannten Maßnahmen greifen warten Sie eine Stunde damit das Massagegerät sich abkühlen kann Es verfügt über eine automatische Überhitzungsschutzfunktion Wenn das Problem weiterhin besteht stellen Sie die Verwendung des Geräts sofort ein und wenden Sie sich an Ihren Händler Akku Aufladen Zerlegen Sie den Akku nicht und reparieren Sie ihn nicht selbst Ve...

Page 5: ...abe der Abbildungen auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet Hinweise zum Umweltschutz Die verwendeten Verpackungsmaterialien sind recyclebar Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften Dieses Produkt darf innerhalb der Europäischen Union nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden Entsorgen Sie...

Page 6: ...er 12 Only clean this product when it is disconnected from the mains Do not reconnect the appliance to the mains until it is completely dry 13 Do not operate the product under a blanket or on a pillow Excessive heating may cause fire electric shock or injury to persons 14 Do not immerse this product in water or other liquids 15 This appliance is suitable for domestic use only Commercial or profess...

Page 7: ...ssager loosely on the area of the body to be massaged Place your hands in the loops By pulling on the hand loops you can regulate the pressure according to your needs If the massage is too rough take some of the pressure away by reducing the pull or the intensity e g the massage speed Massage areas Neck shoulder Neck Back Waist Abdomen Thigh Legs Foot Calf 7 8 9 When charging the indicator light i...

Page 8: ...he unit from charging If none of the above measures work wait one hour to allow the massager to cool down It has an automatic overheating protection function If the problem persists stop using the appliance immediately and contact your dealer Battery Charging Do not disassemble or repair the battery yourself Do not use third party batteries Please send the device to certified drop off points for r...

Page 9: ...ons even in modified form is only permitted with the written consent of the manufacturer Notes on environmental protection The packaging materials used can be recycled Dispose of packaging materials that are no longer needed in accordance with the locally appli cable regulations This product must not be disposed of in normal household waste within the European Union Dispose of the appliance at mun...

Page 10: ...t qu il ne soit complète ment sec 13 Ne faites pas fonctionner le produit sous une couverture ou sur un oreiller Un chauffage excessif peut provoquer un incendie un choc électrique ou des blessures 14 Ne pas immerger ce produit dans l eau ou d autres liquides 15 Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement L utilisation commerciale ou professionnelle annule la garantie Le fournisseur ...

Page 11: ...s le serrer sur la zone du corps à masser Placez vos mains dans les boucles En tirant sur les boucles de la main vous pouvez régler la pression en fonction de vos besoins Si le massage est trop brutal enlevez une partie de la pression en réduisant la traction ou l intensité par exemple la vitesse du massage Zones de massage Cou et épaule Cou Dos Taille Abdomen Cuisse Jambes Pied Mollet 7 8 9 Penda...

Page 12: ...as l appareil de se charger Si aucune des mesures ci dessus ne fonctionne attendez une heure pour permettre au masseur de refroidir Il dispose d une fonction de protec tion automatique contre la surchauffe Si le problème persiste cessez immédiatement d utiliser l appareil et contactez votre revendeur Batterie et charge Ne démontez pas et ne réparez pas la batterie vous même N utilisez pas de piles...

Page 13: ...s une forme modifiée ne sont autorisées qu avec l accord écrit du fabricant Notes sur la protection de l environnement Les matériaux d emballage utilisés peuvent être recyclés Éliminez les matériaux d emballage qui ne sont plus nécessaires conformément aux réglementations locales en vigueur Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers au sein de l Union européenne Jetez l a...

Page 14: ... stroomnet is losgekoppeld Sluit het product pas weer aan op de stroom als het volledig droog is 13 Gebruik het product niet onder een deken of op een kussen Overmatige verhitting kan leiden tot brand elektrische schokken of verwondin gen van personen 14 Dompel dit product niet onder in water of andere vloeistoffen 15 Dit toestel is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik Bij commercieel of...

Page 15: ...ats het massageapparaat losjes op het te masseren lichaamsdeel Plaats je handen in de lussen Door aan de handlussen te trekken kunt u de druk regelen naargelang uw behoeften Als de massage te ruw is neem dan wat van de druk weg door de trekkracht of intensiteit te vermin deren bijv massagesnelheid Massageruimtes Nek Schouder Hals Terug Taille Buik Dij Benen Voet Kalf 7 8 9 Tijdens het opladen is h...

Page 16: ...worden opgeladen Als geen van de bovenstaande maatregelen werkt wacht dan een uur om het massageapparaat te laten afkoelen Hij heeft een automatische oververhittingsbeveiliging Als het probleem aanhoudt stop dan onmiddellijk met het gebruik van het toestel en neem contact op met uw dealer Batterij Opladen Demonteer of repareer de batterij niet zelf Gebruik geen batterijen van derden Stuur het appa...

Page 17: ...s in gewijzigde vorm is alleen toegestaan na schriftelijke toestemming van de fabrikant Nota s over milieubescherming De gebruikte verpakkingsmaterialen kunnen worden gerecycleerd Verwijder verpakkingsmateriaal dat niet langer nodig is in overeenstemming met de plaatselijk geldende voorschriften Dit product mag binnen de Europese Unie niet met ander huishoudelijk afval worden weggegooid Gooi het a...

Page 18: ... GSKTJSKTZ OXKIZO K Produkt product SEECODE KABELLOSES NACKEN MASSAGEGERÄT SEECODE WIRELESS NECK MASSAGER Typ Type 20281 233 489 Folgende Normen wurden angewendet following Standards are used Köln Cologne 16 04 2021 ____________________________ Dietmar Jung CEO Geschäftsführer EN IEC 61558 1 2019 EN 61558 2 16 2009 A1 2013 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 6033...

Reviews: