background image

06/2013 

SECURIO B 34

 

  

49

português

9 Dados técnicos

Declaração de Conformidade CE

O fabricante HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1-9, 88699 Frickingen / Germany vem por este meio declarar que a 
máquina descrita seguidamente
Destruidora de documentos 

Securio B34

corresponde, graças à sua concepção e tipo de construção, na versão lançada por nós, aos requisitos básicos de 
segurança e saúde das seguintes directivas UE apresentadas:
Directiva de baja tensión 2006 / 95 / CE
Directiva CEM 2004 / 108 / CE

Normas e especi

fi

 cações técnicas aplicadas:

•  EN 55014-1:2006 + A1:2009 

•  EN 61000-4-2:1995 + A1:1998 + A2:2001

•  EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 

•  EN 61000-4-4:2004

•  EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009 

•  EN 61000-4-5:2006

•  EN 61000-3-3:2008 

•  EN 61000-4-6:2007 + Corr. August 2007

• EN 62233:2008 

• EN 61000-4-11:2004

•  EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010

Frickingen, 27.5.2013
 

 

 

ppa. Hubert Kötzinger - Director Desenvolvimento de produtos Tecnologia ambiental

* A quantidade máxima das folhas (DIN A4, 70 g/m² ou 80 g/m²), inseridas ao comprido, que são cortadas numa pas-
sagem. A determinação dos dados de potência indicados ocorre com um novo mecanismo de corte lubri

fi

 cado a óleo 

e com motor frio. Uma tensão de rede mais fraca ou uma outra frequência de rede diferente da indicada pode levar 
a uma capacidade de corte de folhas mais baixa e a ruídos de trabalho mais elevados. Dependendo da estrutura e 
das características do papel e do tipo da introdução, a capacidade de corte de papel pode divergir. As indicações de 
desempenho em 80 g/m² são valores determinados por cálculo.

Tipo de corte

Corte de tiras

Corte de partículas

Tamanho de corte

 (mm)

5,8

3,9

4,5 x 30

1,9 x 15

0,78 x 11

1 x 5

Nível de segurança

 DIN 66399

P-2 / O-2 

T-2 / E-2

P-2 / O-2 

T-2 / E-2

P-4 / O-3 

T-4 / E-3 

F-1

P-5 / T-5 

E-4 / F-2

P-6 / F-3

P-7 / F-3

Potência de corte*

 (folha), DIN A4  70 g/m

2

 80 

g/m

2

35 - 37
30 - 32

28 - 30
25 - 27

22 - 24
19 - 21

14 - 16
12 - 13

9
8

6
5

Velocidade de corte

88 mm/s

80 mm/s

Peso

35 kg

42 kg

Largura de inserção

310 mm

Conexão eléctrica

 

230 V, 50 Hz 

110 V - 120 V, 60 Hz 

220 V, 60 Hz

Potência absorvida

 

com a quantidade máx. de folhas

590 W

Modo de funcionamento

Funcionamento contínuo

Condições ambientais durante o funciona-
mento:

temperatura
humidade relativa do ar
altura acima do nível do mar

-10 °C a +25 °C

máx. 90 %, sem condensação

máx. 2000 m

Dimensões 

 L x P x A (mm)

541 x 439 x 845

Capacidade do recipiente do material 
cortado

100 l

Nível de pressão acústica emitido

(Marcha em vazio/carga)

56 dB(A) / 59 - 63 dB(A)

Summary of Contents for B 34

Page 1: ...E OPERATIVO DISTRUGGIDOCUMENTI INSTRUCCIONES DE SERVICIO DESTRUCTORA DE DOCUMENTOS INSTRU ES DE OPERA O DESTRUIDORA DE DOCUMENTOS GEBRUIKSAANWIJZING PAPIERVERNIETIGER BRUGSVEJLEDNING MAKULERINGSMASKIN...

Page 2: ...9 italiano Distruggidocumenti SECURIO B34 27 espa ol Destructora de documentos SECURIO B34 35 portugu s Destruidora de documentos SECURIO B34 43 nederlands Papiervernietiger SECURIO B34 51 dansk Makul...

Page 3: ...sischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder man gels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt ode...

Page 4: ...rmkettchen usw nicht in den Bereich der Zuf hr ffnung Vernichten Sie kein Material das zu Schlingenbildung neigt z B B nder Verschn rungen Weich plastikfolien Verletzungsgefahr durch Splitter Verletzu...

Page 5: ...eidblock Spezial l 250 ml Best Nr 1 235 997 403 Kundendienstadressen siehe Seite 92 Bedien und Anzeigeelemente Reversiertaste Anzeigen Beh lter voll Schneidwerk blockiert T r offen Betriebsbereit Bedi...

Page 6: ...liegt ber der maxima len Schnittleistung der Maschine Vermeiden Sie das Blockieren des Schneidwerkes indem Sie die Pa piermenge verringern Hinweis Die Papierst rkenmessung wird regelm ig kalibriert D...

Page 7: ...ttgutes in das Schneidwerk zur ckgezogen T r offen Schlie en Sie die T r Weitere Funktionsmodi Automatisches Ausschalten Funktion Wenn der Aktenvernichter 1 Stunde nicht benutzt wurde wird er komplett...

Page 8: ...Stoffe die f r die Funktion und Sicherheit notwendig waren Bei falscher Entsorgung oder Handhabung k nnen diese f r die menschliche Gesundheit und die Umwelt gef hrlich sein Geben Sie Altger te nie i...

Page 9: ...hnitten werden Die Ermittlung der angegebenen Leistungsdaten erfolgt mit neuem ge ltem Schneidwerk und kaltem Motor Eine schw chere Netzspannung oder andere Netzfrequenz als angegeben kann zu einer ge...

Page 10: ...10 SECURIO B 34 06 2013 deutsch...

Page 11: ...sory or mental capabilities or with a lack of experience and knowledge unless they are supervised by a responsible person or are instructed by them on the use of the machine Children must be supervise...

Page 12: ...es scarves jewellery etc away from feed opening Ma terial with the tendency to form loops e g tapes strapping mate rial etc must not be shredded Danger of injury by splinters Feed CDs through the slot...

Page 13: ...cutting block oil 250 ml order No 1 235 997 403 See page 92 for our customer service ad dresses Operating and display elements Reverse button Display options Container full Cutting unit blocked Door...

Page 14: ...d The number of sheets exceeds the maximum cutting capacity of the machine Prevent the cut ting unit from blocking by reduc ing the amount of paper Note The measuring of the paper thick ness is regula...

Page 15: ...nto the cutting apparatus Door open Close the front door Other function modes Automatic shutdown Function If the shredder is not used for one hour it shuts down completely and therefore does not consu...

Page 16: ...aluable materials but also hazardous substances which were required for function and safety Incorrect disposal or handling can be dan gerous to your health and the environment Never dispose of old dev...

Page 17: ...The performance data is determined when the motor is cold and the cutting device is freshly oiled A weaker mains voltage or a different mains frequency to the one specified could result in less sheet...

Page 18: ...18 SECURIO B 34 06 2013 english...

Page 19: ...nsorielles ou intellectuelles limit es ou encore manquant de l exp rience et ou des connaissances requises moins qu elles ne soient surveill es par une personne responsable de leur s curit ou n aient...

Page 20: ...pier avec des che veux longs des v tements larges des cravates des charpes des bracelets des colliers etc Ne pas d truire les objets ayant tendance s entortiller bandes mat riel de ligaturage etc Dang...

Page 21: ...10 995 100 Huile sp ciale pour bloc de coupe 250 ml n de commande 1 235 997 403 Pour les adresses du service client le voir page 92 El ments de commande et d affichage Bouton retour Affichage Collecte...

Page 22: ...achine Evitez le blocage du dispositif de coupe en r duisant la quantit de papier Remarque Le dispositif de mesure de l paisseur du papier est r guli rement calibr Un nouveau d marrage du cali brage a...

Page 23: ...nt le collecteur dans le compartiment inf rieur Autres modes de fonctionnement D sactivation automatique Fonction Si le destructeur de documents n a pas t utilis pendant 1 heure il est compl tement d...

Page 24: ...ui taient n cessaires au fonctionnement et la s curit En cas de manipulation ou d limination incor rectes ces substances peuvent tre dange reuses pour la sant et l environnement Ne jetez jamais les an...

Page 25: ...e avec un bloc de coupe neuf huil et moteur froid Une tension inf rieure du secteur ou une autre fr quence du secteur que celles indiqu es peuvent entra ner une diminution de la puissance de coupe et...

Page 26: ...26 SECURIO B 34 06 2013 fran ais...

Page 27: ...iche sensoriali o mentali oppure prive della necessaria espe rienza e o competenza a meno che esse non siano sotto la supervisione di una perso na responsabile per la loro sicurezza o ab biano ricevut...

Page 28: ...io cravatte sciarpe collane braccialetti ecc non ven gano agganciati Non distruggere materiali che tendono ad avvolger si quali nastri corde film in plasti ca ecc Pericolo di lesioni dovuto a schegge...

Page 29: ...1 235 997 403 Per gli indirizzi di servizio assistenza clienti vedere pagina 92 Elementi di comando e visua lizzazione Tasto di inversione Messaggi Contenitore pieno Meccanismo di taglio bloccato Spo...

Page 30: ...di fogli supera la ca pacit di taglio massima della macchina Ridurre la quantit di carta per impedire il blocco dell utensile da taglio Nota La misurazione dello spessore del la carta viene calibrata...

Page 31: ...ismo di taglio Contatto sportello interrotto Chiudere lo sportello Ulteriori modalit di funzionamento Spegnimento automatico Funzione se il distruggidocumenti non stato utilizzato per 1 ora esso si sp...

Page 32: ...e nocive che erano necessarie al funziona mento e alla sicurezza dell appa recchio Se queste sostanze vengono smal tite o impiegate in modo non conforme potrebbero rappresentare un pericolo per la sal...

Page 33: ...n utensile da taglio nuovo e lubrificato e un motore freddo Una tensione di rete pi debole o una frequenza di rete diversa da quella indicata possono determi nare una riduzione della capacit di taglio...

Page 34: ...34 SECURIO B 34 06 2013 italiano...

Page 35: ...14 a os con capacidades f sicas sensoriales o mentales limitadas o sin la experiencia y o sin el conocimiento necesarios no pueden utilizar la m quina a no ser que cuenten con la supervisi n de una p...

Page 36: ...pulseras etc queden en el rea de la abertura de la alimenta ci n de papel No introduzca en la m quina ning n material suscepti ble de formar bucles como cintas cordeles etc Peligro de lesionarse con a...

Page 37: ...ara el bloque cortador N de pedido 1 235 997 403 Para las direcciones de los servicios pos tventa v ase la p gina 92 Elementos de mando e indicaci n Pulsador de inversi n Indicaciones Dep sito lleno D...

Page 38: ...a de la m quina Evite que el mecanismo de corte se bloquee reduciendo la cantidad de papel Nota La medici n del grosor de papel se calibra con regularidad Cada vez que se abra y se cierre la puerta y...

Page 39: ...Puerta abierto Cerrar la puerta frontal Otros modos de funcionamiento Desconexi n autom tica Funci n Si la destructora de documentos no se utiliza en 1 hora se desconectar completamente dejando de con...

Page 40: ...sustancias noci vas necesarias para el funciona miento y seguridad del aparato En caso de manejo o eliminaci n incorrectos estas sustancias pueden ser peligrosas para la salud de las personas y para e...

Page 41: ...n utensile da taglio nuovo e lubrificato e un motore freddo Una tensione di rete pi debole o una frequenza di rete diversa da quella indicata possono determi nare una riduzione della capacit di taglio...

Page 42: ...42 SECURIO B 34 06 2013 espa ol...

Page 43: ...ca pacidade f sicas psicol gicas sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de experi ncia e ou falta de conhecimento a n o ser que sejam super visionadas por uma pessoa respons vel pela sua seguran...

Page 44: ...xi mados da fenda de introdu o do papel N o pode ser introduzido na destruidora de documentos ne nhum material que forma argolas por exemplo fitas cord is pel cu las de pl stico etc Perigo de feriment...

Page 45: ...de pedido 1 410 995 100 Garrafa leo especial para bloco de corte 250 ml N de pedido 1 235 997 403 Endere os da assist ncia t cnica ver p gina 92 Elementos de opera o e indica o Bot o de invers o Indic...

Page 46: ...pot ncia m xima da m quina Evite o bloqueio do mecanismo cortador reduzindo a quantidade de papel Observa o A medi o da espessura do papel regularmente calibrada Atrav s da abertura e fecho da porta e...

Page 47: ...o mecanismo cortador Porta aberto Fechar a porta de frente Outros modos de funcionamento Desactiva o autom tica Fun o Quando a destruidora de do cumentos n o for utilizada durante uma hora a mesma com...

Page 48: ...t m subst ncias pre judiciais necess rias para o fun cionamento e a seguran a Em caso de elimina o ou manuten o incor recta os mesmos podem ser prejudiciais para a sa de e para o meio ambiente Nun ca...

Page 49: ...ficado a leo e com motor frio Uma tens o de rede mais fraca ou uma outra frequ ncia de rede diferente da indicada pode levar a uma capacidade de corte de folhas mais baixa e a ru dos de trabalho mais...

Page 50: ...50 SECURIO B 34 06 2013 portugu s...

Page 51: ...14 jaar met beperkte fysieke sen sorische of geestelijke capaciteiten of met gebrek aan ervaring en of kennis gebruikt worden tenzij deze perso nen door een voor de veiligheid bevoegde persoon in het...

Page 52: ...reik van de papiertoevoeropening hou den Geen materiaal toevoeren dat zich om het snijsysteem heen kan winden zoals bijv banden touw tjes etc Gevaar voor verwondingen door splinters Voer cd s alleen t...

Page 53: ...speciaal olie 250 ml bestelnr 1 235 997 403 Klantendienstadressen zie pagina 92 Bedienings en weergave elementen Omkeertoets Weergaven bak vol snijwerk geblokkeerd deur open gebruiksklaar Bedieningsto...

Page 54: ...antal vellen ligt boven het maximale snijvermogen van de machine U kunt voorkomen dat het snijwerk blokkeert door de hoeveelheid papier te ver minderen Aanwijzing De papiersterktemeting wordt regelmat...

Page 55: ...het snijwerk teruggetrokken Deur open Voordeur sluiten Andere functiemodi Automatisch uitschakelen Functie als de papiervernietiger 1 uur lang niet gebruikt is wordt hij compleet uitgeschakeld en ver...

Page 56: ...en veilige werking van het appa raat Wanneer deze op een verkeerde wijze worden afgevoerd of gehanteerd kan dat gevaarlijk zijn voor de gezondheid van men sen en schade toebrengen aan het milieu Gooi...

Page 57: ...an de opgegeven capaciteitsgegevens gebeurt met een nieuw geolied snijwerk en met een koude motor Een zwakkere netspanning of een andere netfrequentie dan opgegeven kan tot een geringere capaciteit en...

Page 58: ...58 SECURIO B 34 06 2013 nederlands...

Page 59: ...n m ikke anvendes af personer inkl b rn under 14 r med begr nsede fysiske sanse m ssige eller mentale evner eller uden erfaring og eller uden viden med mindre de er under opsyn af person der er ansvar...

Page 60: ...hen i n rheden af tilf rsels bningen Makul r ikke materiale som har tendens til at danne l kker f eks b nd sam mensn ringer bl d plasticfolie Fare for kv stelser p grund af splinter F r kun cd er genn...

Page 61: ...rseringstast Visninger Beholder fuld Sk rev rk blokeret D r ben Driftsklar Betjeningstast 4 Leverance Makuleringsmaskinen er indpakket i kas se f rdig for tilslutning 5 sidefoldeposer 1 cd pose til ma...

Page 62: ...n Makulatoren har en integreret papirtyk kelsesm ling Dermed kan du kontrollere om en stabel papir kan makuleres i en arbejdsgang Skub papirstablen ind i kontrol bningen Efter en kort forsinkelse lyse...

Page 63: ...erialet tilbage ind i sk rev rket D r ben Frontd ren lukkes Yderligere funktionsmodi Automatisk frakobling Funktion Hvis makulatoren ikke anven des i 1 time frakobles den fuldst ndigt og forbruger der...

Page 64: ...ofte v rdi fulde materialer men til dels ogs skadelige stoffer der var n dven dige for funktionen og sikkerhe den Ved forkert bortskaffelse eller h ndtering kan de v re farlige for menne skers sundhe...

Page 65: ...s i et genneml b De angivne ef fektdata findes med et nyt smurt sk rev rk og kold motor En svagere netsp nding eller en anden netfrekvens end angivet kan f re til en ringere arkeffekt og til for get d...

Page 66: ...66 SECURIO B 34 06 2013 dansk...

Page 67: ...inte anv ndas av personer inklusive barn under 14 r som p grund av fysiska sensoriska eller mentala funktions hinder eller p grund av oerfaren het och eller ovetande inte kan anv nda denna apparat p e...

Page 68: ...f r indragning i inmatnings ppningen Mata inte in n got material som kan bilda slingor t ex band sn ren mjuk plastfolie Risk f r skador splitter CD skivor f r endast matas in genom pp CD skivor f r en...

Page 69: ...llare full Sk rverket blockerat Lucka ppen Driftklar Man verknapp 4 Leveransomf ng Dokumentf rst rare f rpackad i kartong klar f r anslutning 5 st sidoveckade s ckar 1 CD s ck f r maskiner med sk rst...

Page 70: ...er inom maskinens vre kapacitetsomr de Minska antalet pappersark f r att skona maskinen och undvika pap persstopp R tt Pappersm ngden ligger ver ma skinens kapacitetsomr de F rhin dra att sk rverket b...

Page 71: ...igen Lucka ppen St ng frontlukkan Ytterligare funktionsl gen Automatisk avst ngning Funktion om dokumentf rst raren st r oanv nd i 1 timme st ngs den av helt och f rbrukar allts ingen str m l ngre p n...

Page 72: ...ta f rutom v rdefullt material skad liga mnen som var n dv ndiga f r apparatens funktion och s ker het Felaktig hantering och felaktigt omh ndertagande kan leda till risker f r milj och h lsa Sl ng in...

Page 73: ...rorna baseras p anv ndning av ett nytt och oljat sk rverk och en kall motor En svagare n tsp nning eller en annan n tfrekvens n den som anges kan medf ra att ett f rre antal ark kan sk ras s nder och...

Page 74: ...74 SECURIO B 34 06 2013 svenska...

Page 75: ...uneet fyysi set sensoriset tai psyykkiset kyvyt tai joiden tiedoissa ja kokemuk sessa on puutteita ellei n iden henkil iden turvallisuutta valvo p tev henkil tai ellei p tev henkil neuvo laitteen k yt...

Page 76: ...etjuja tms sy tt aukon l helle l silppua mit n materi aalia jolla on taipumus muodostaa silmukoita esim hihnoja naruja kalvoja jne Loukkaantumisvaara sirpaleista Sy t CD levyt ainoastaan turvaelementi...

Page 77: ...eruutuspainike N yt t S ili t ynn Leikkauskoneiston tukos Luukku auki K ytt valmis K ytt painikkeet 4 Toimituksen sis lt Paperinsilppuri l t nt valmiina laatikoon pakattuna 5 laskospussia 1 CD s kki k...

Page 78: ...ienen viiveen j lkeen vihre paperinippu on mahdollista silputa keltainen paperim r on koneen suori tustehon yl rajoilla Pienenn arkkim r koneen s st mi seksi ja tukoksen est miseksi varmasti punainen...

Page 79: ...eistoon Luukku auki Sulje etuluukku Muita toimintotiloja Jatkuva tila K ytt CD levyjen ja suurempien paperi m rien tuhoaminen Toiminto Leikkauskoneisto toimii jatku vasti Jos 2 minuuttiin ei sy tet ma...

Page 80: ...osaksi my s haitallisia aineita joita on tarvittu laitteiden toiminnan ja turvallisuuden varmistamiseen V r nlaisen h vitt misen ja k sittelyn yhteydess ne voivat olla vaarallisia ihmis ten terveydell...

Page 81: ...m tai 80 g m pitkitt in sy tettyn Annettujen tehotieto jen mittaukset koskevat uutta ljytty leikkauslaitteistoa ja kylm moottoria Heikompi verkkoj nnite tai toinen verkko taajuus voi aiheuttaa heikomm...

Page 82: ...82 SECURIO B 34 06 2013 suomi...

Page 83: ...kkede fysiske sensoriske eller psykiske ferdigheter eller manglende erfaring og eller man gelfull kunnskap med mindre de er under oppsikt av kompetente personer eller at de f r veiledning om hvordan a...

Page 84: ...fri og befinne seg min 5 cm fra vegg eller m bler Servicearbeider som inneb rer at man m fjerne kapslingsdekslene m kun utf res av HMS kunde service og service teknikere fra v re avtalepartnere Adres...

Page 85: ...eholder full Skj reapparat blokkert Beholder pen Driftsklar Betjeningsknapp 4 Leveringsomfang Makuleringsmaskin pakket i esken klar for tilkobling 5 sekker for makuleringsmasse 1 CD sekk for maskiner...

Page 86: ...e om en papirbunke kan ma kuleres i n omgang Skyv papirbunken inn i kontroll pningen Etter en liten forsinkelse lyser indikatoren ved siden av sprekken Gr nn Papirbunken kan makuleres Gul Papirbunken...

Page 87: ...trukket tilbake i skj reapparatet D r pen Lukk d ren Andre funksjonsmoduser Permanent modus Bruk Makulering av CD er og st rre mengder papir Funksjon Skj reapparat g r uavbrutt Hvis det ikke blir tilf...

Page 88: ...ialer som fremdeles er verdifulle men ogs skadelige stoffer som var n dvendige for funksjonen og sikkereheten Ved feil deponering eller h ndtering kan disse stoffene v re helsefarlige eller farlige fo...

Page 89: ...en som skj res i n omgang Den angitte ytelsen er fastsatt basert p et nytt oljet skj reverk og kald motor Svakere linjespenning eller frekvens kan gi lavere ytelse og kt driftsst y Avhengig av papiret...

Page 90: ...90 SECURIO B 34 06 2013 norsk...

Page 91: ...06 2013 SECURIO B 34 91...

Page 92: ...5 El Lago Pol Ind Monguit 08480 L Ametlla del Vall s Barcelona Tel 34 93 8617187 Fax 34 93 8463417 Spain hsm eu http es hsm eu HSM France SAS Parc de Gen ve 240 Rue Ferdinand Perrier 69800 Saint Pries...

Reviews: