background image

 

 

20 

 

 

 

 

Enregistrer les données personnelles pour l'analyse corporelle:

 

Afin de déterminer, par exemple, le pourcentage de graisse corporelle ou d'eau corporelle d'une personne avec cet 
appareil, des informations telles que l'âge, le sexe et la taille de cette personne doivent d'abord être entrées dans 
l'appareil. Il est possible d'enregistrer jusqu'à 8 personnes. Pour ce faire, veuillez procéder comme suit: 
 

1.  Pressez la touche SET 

2.  Sélectionnez « User » avec les touches 

 et 

confirmer avec « SET ». 

3.  Sélectionnez 

 « Sexe » avec les touches 

 et 

confirmer avec « SET ».   

4.  Sélectionnez « Âge » avec les touches 

 et 

confirmer avec « SET ». 

5.  Sélectionnez « Taille » (« Height ») avec les touches 

 et 

confirmer avec « SET ». 

 
 

Effectuer une analyse corporelle:

 

Il est conseillé de toujours effectuer l'analyse corporelle à la même heure de la journée tout en maintenant l'équilibre 
en eau aussi constant que possible (par exemple, le matin après le premier passage aux toilettes). Si possible, ne 
portez pas de vêtements ou seulement des vêtements très légers pendant la mesure. 

Remarque: 

l'analyse corporelle 

ne peut être effectuée que pieds nus et en position debout ! Veuillez monter sur la balance avec les pieds propres et 
secs! Les valeurs sont déterminées comme suit:  

1.  Placer  l'appareil  sur  une  surface  ferme,  plane  et  exempte  de  vibrations.  Veillez  à  ce  que  les  4  pieds  de 

réglage de la balance touchent le sol.  

2.  Pressez la touche SET 

3.  Sélectionnez « User » avec les touches 

 et 

confirmer avec « SET ». 

4.  Confirmez le sexe 

avec la touche « SET ».   

5.  Confirmez l'âge avec la touche « SET ». 
6.  Confirmez la taille « Height » avec la touche « SET ». 
7.  Dès que « 0.0 » apparaît à l'écran, la mesure peut être lancée. 
8.  Tenez-vous debout sur les surfaces métalliques de la balance avec les jambes aussi droites que possible. 

Vos genoux ne doivent pas se toucher pendant la mesure. Restez aussi immobile que possible pendant la 
mesure.  

9.  Votre poids s'affiche en premier sur l'écran. Restez immobile sur la balance. L'affichage du poids cesse de 

clignoter après quelques secondes. Puis d'autres valeurs sont déterminées, comme par exemple le 

pourcentage de graisse corporelle, etc. Ceci est indiqué sur l'écran par le symbole suivant :  

.  

Continuez de rester immobile sur la balance. 

10.  Après une mesure réussie, les valeurs suivantes sont affichées l'une après l'autre sous l'affichage du poids 

dans l'ordre suivant :  IMC → taux de graisse corporelle → taux d'eau corporelle  → taux de masse 
musculaire → taux de masse osseuse → besoin en calories → taux de graisse viscérale → taux de graisse 
viscérale 

11.  Puis descendez de la balance. Les valeurs mesurées sont affichées trois fois de suite. La balance s'éteint 

alors automatiquement. Les valeurs sont sauvegardées. 

 
 

Consulter les valeurs enregistrées :

 

1.  Pressez la touche SET 

2.  Sélectionnez « User » avec les touches 

 et 

confirmer avec « SET ». 

3.  Confirmez le sexe 

avec la touche « SET »   

4.  Confirmez l'âge avec la touche « SET » 
5.  Confirmez la taille (« Height ») avec la touche « SET » 

6.  Dès que "0.0" apparaît à l'écran, appuyez sur la touche suivante 

 Toutes les valeurs déterminées lors 

de la dernière mesure sont ensuite affichées trois fois de suite. Puis l'appareil s'éteint automatiquement. 

 
 

Summary of Contents for SC BODY FAT B

Page 1: ...1 SC_BODY_FAT_B 1 2...

Page 2: ...2 3 4 5...

Page 3: ...im Umgang mit diesem Ger t bewusst sind Der Umbau dieses Produkts ist nicht erlaubt Durch einen Umbau ist die einwandfreie sowie gefahrlose Funktion des Ger ts nicht mehr gew hrleistet Au erdem erlisc...

Page 4: ...n unterschiedlichen Personen gespeichert werden bersicht ber das Produkt Abb 2 1 Display 2 Werte einstellen erh hen 3 Eingabe und Einschalttaste 4 Werte einstellen verringern 5 Messsensoren Display An...

Page 5: ...echseln Sie die Batterien aus sobald das Symbol Lo im Display erscheint oder das Ger t sich gar nicht mehr einschalten l sst Allgemeine Hinweise zur Verwendung von Batterien Gefahr Setzen Sie Batterie...

Page 6: ...er zu vermeiden 5 Die Messung ist beendet sobald die Gewichtsanzeige anf ngt zu blinken 6 Automatische Ausschaltfunktion Nach ca 8 Sekunden Inaktivit t schaltet sich das Ger t automatisch ab Pers nlic...

Page 7: ...gezeigt Anschlie end schaltet sich die Waage automatisch ab Die Werte werden gespeichert Gespeicherte Werte anzeigen 1 SET Taste dr cken 2 User mit den Tasten und ausw hlen und mit SET best tigen 3 Ge...

Page 8: ...dann verlassen Sie die Waage und starten Sie das Ger t neu Technische Daten Betriebsspannung 6V DC Batterietyp 4 x 1 5V AAA Messeinheiten kg lb st Mindestlast 5kg 11lb Maximale Belastbarkeit 180kg 400...

Page 9: ...mlung und ordnungsgem e Entsorgung gebrauchter Batterien abgewendet Reinigung Verwenden Sie zur Reinigung ein leicht angefeuchtetes Tuch Um das Produkt nicht zu besch digen vermeiden Sie unbedingt das...

Page 10: ...may cause interference to this equipment Protect the device from shocks and vibrations Avoid overloading the device Observe the maximum load capacity specified in the Technical data Overloading can d...

Page 11: ...ance sends a weak electrical impulse through the body The following groups of people should not use this device for body analysis Children under the age of 10 Persons older than 70 years of age pregna...

Page 12: ...direct skin contact with leaking batteries Wash your hands immediately after contact and take care that the battery acid does not get into your skin eyes or mucous membranes Dispose of leaking and ol...

Page 13: ...ssible e g in the morning after the first visit to the toilet Wear no or only very light clothing during the measurement Note The body analysis can only be carried out barefoot and only standing up Pl...

Page 14: ...confirm with SET The stored data for this user have been deleted Evaluation table Age 20 low 12 46 1 200 normal 12 20 46 69 38 56 2 0 4 1 1 200 2 600 1 9 high 20 69 56 2 600 10 20 30 low 13 48 43 1 1...

Page 15: ...ain valuable recyclable materials they should be sent for recycling in order not to harm the environment or human health from uncontrolled waste disposal Proper disposal of batteries and accumulators...

Page 16: ...e dur e et sans d faillance ne peut tre assur que si l installation et la mise en service sont effectu es en bonne et due forme Contr lez la pr sence de dommages ext rieurs sur le produit avant sa mis...

Page 17: ...dommager Ne rien laisser tomber sur l appareil Remarque Danger d clats de verre Le fabricant d cline toute responsabilit en cas d usage non professionnel de ce produit pouvant provoquer des blessures...

Page 18: ...nt des jambes ou des d mes tr s enfl es Personnes dont le corps pr sente une r tention d eau lev e ou dont le drainage est important Les personnes souffrant d ost oporose Les athl tes de haut niveau e...

Page 19: ...vec des piles neuves Utilisez toujours uniquement des piles de m me type Ne jamais court circuiter les bornes de raccordement Modifier les unit s de poids Fig 5 1 Vous pouvez modifier l unit de poids...

Page 20: ...rmez le sexe avec la touche SET 5 Confirmez l ge avec la touche SET 6 Confirmez la taille Height avec la touche SET 7 D s que 0 0 appara t l cran la mesure peut tre lanc e 8 Tenez vous debout sur les...

Page 21: ...0 69 56 2 600 10 20 30 minime 13 48 43 1 150 normal 13 21 48 69 43 64 2 1 4 0 1 150 2 800 1 9 haut 21 69 64 2 800 10 30 40 minime 15 45 48 1 100 normal 15 23 45 68 48 69 1 8 4 0 1 100 2 400 1 9 haut 2...

Page 22: ...En tant que consommateur final vous tes tenu de restituer les piles ou batteries usag es Vous avez la possibilit de restituer gratuitement les piles ou les batteries usag es au point de vente ou proxi...

Page 23: ...y los animales El paquete contiene piezas peque as que podr an ser ingeridas Mantenga el aparato de corriente fuera del alcance de ni os menores de 8 a os Nota Este dispositivo no es un dispositivo m...

Page 24: ...dad la humedad y el calor excesivo Para que no expire la garant a utilice nicamente los elementos suministrados Las reparaciones s lo deben ser realizadas por un especialista y s lo con piezas de repu...

Page 25: ...s cuyos cuerpos tienen una alta retenci n de agua o personas muy desecadas Personas que sufren de osteoporosis Atletas competitivos y culturistas Adolescentes menores de 17 a os de edad Personas que p...

Page 26: ...unto con bater as usadas Utilizar siempre juntas bater as del mismo tipo Nunca conecte las terminales entre s Modificar unidades de peso Fig 5 1 Se puede cambiar la unidad de peso pulsando ligeramente...

Page 27: ...y confirme con SET 4 Confirmar sexo con SET 5 Confirmar Edad con SET 6 Confirmar Altura con SET 7 En cuanto aparezca 0 0 en la pantalla se puede iniciar la medici n 8 P rese sobre las superficies met...

Page 28: ...3 48 43 1 150 normal 13 21 48 69 43 64 2 1 4 0 1 150 2 800 1 9 alto 21 69 64 2 800 10 30 40 m nimo 15 45 48 1 100 normal 15 23 45 68 48 69 1 8 4 0 1 100 2 400 1 9 alto 23 68 69 2 400 10 40 50 m nimo 1...

Page 29: ...bater as no deber n eliminarse junto con la basura dom stica Usted como usuario final est legalmente obligado a devolver las bater as usadas Usted puede entregar las bater as despu s de su uso de form...

Page 30: ...prodotto lontano da bambini e animali Il contenuto della confezione contiene piccoli componenti che possono essere ingoiati tenere il dispositivo di alimentazione lontano da bambini di et inferiore a...

Page 31: ...r la misurazione del grasso corporeo possibile determinare i seguenti valori Peso kg lb IMC BFP Acqua del corpo Massa muscolare Massa ossea Metabolismo basale kcal Grasso viscerale Possono essere memo...

Page 32: ...splay o l apparecchio non pu essere acceso Note generali sull utilizzo di batterie Pericolo Non esporre mai le batterie a condizioni estreme quali calore o forte irraggiamento solare Vi il serio risch...

Page 33: ...ra l apparecchio pronto per il funzionamento Misurare il peso 1 Posizionare il dispositivo su una superficie piana e stabile Avvertenza Fare in modo che tutti i quattro piedini della bilancia poggino...

Page 34: ...la percentuale di grasso corporeo ecc Sul display appare il seguente simbolo Continuate a rimanere immobili sulla bilancia 10 Una volta completata con successo la misurazione sotto la visualizzazione...

Page 35: ...62 2 150 10 50 60 modesta 17 43 44 980 normale 17 25 43 65 44 59 1 9 3 7 980 2 060 1 9 alto 25 65 59 2 060 10 60 modesta 18 42 41 720 normale 18 26 42 65 41 58 1 6 3 7 720 1 750 1 9 alto 26 65 58 1 7...

Page 36: ...dopo l uso nel punto vendita o nelle immediate vicinanze per esempio presso i punti di raccolta comunali o nei negozi In alternativa possibile restituire a noi le batterie inviandole per posta all in...

Page 37: ...rde fysieke sensorische of mentale capaciteiten of met een gebrek aan kennis en ervaring mogen dit apparaat alleen in gebruik nemen als ze er veilig mee kunnen omgaan en zich bewust zijn van de gevare...

Page 38: ...Body Mass Index BMI Lichaamsvet Water in het lichaam Spiermassa Bottenmassa BMR caloriebehoefte kcal Visceraal vet Er kunnen maximaal 8 profielen van verschillende personen worden opgeslagen Overzich...

Page 39: ...ten is Gebruik het apparaat niet als het deksel van het batterijvak beschadigd is of ontbreekt Vervang de batterijen als het symbool Lo in het display verschijnt of het apparaat zich helemaal niet mee...

Page 40: ...at op een stevige schokvrije en egale ondergrond Zorg ervoor dat alle 4 voeten van de weegschaal de bodem raken 2 Ga zo mogelijk in het midden van de weegschaal staan Ga niet op het display staan Let...

Page 41: ...en andere waarden vastgesteld zoals het gehalte aan lichaamsvet etc Op het display wordt dit met het volgende symbool weergegeven Blijf nog steeds rustig op de weegschaal staan 10 Na een succesvolle m...

Page 42: ...g 17 43 44 980 normaal 17 25 43 65 44 59 1 9 3 7 980 2 060 1 9 hoog 25 65 59 2 060 10 60 laag 18 42 41 720 normaal 18 26 42 65 41 58 1 6 3 7 720 1 750 1 9 hoog 26 65 58 1 750 10 Tabel voor de Body Mas...

Page 43: ...omgeving ervan bijvoorbeeld bij gemeentelijke inzamelpunten of de handel zonder kosten inleveren Batterijen of accu s kunt u ook via de post aan ons retourneren Batterijen of accu s die schadelijke st...

Page 44: ...44 44319 Dortmund Germany support sebson de UST IDNr DE246981805 WEEE Reg Nr DE 78960174...

Reviews: