background image

 

 

SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund   Germany - www.sebson.de

 

recogida de residuos de su localidad o a 

 

 
 
 
 

Las baterías no deberán eliminarse junto 
con  la  basura  doméstica.  Usted,  como 
usuario final, está legalmente obligado a 
devolver las baterías usadas. Usted puede 
entregar  las  baterías  después  de  su  uso 
de  forma  gratuita  en  el  lugar  donde  las 
compró  o  en  las  inmediaciones  (por 
ejemplo,  en  los  puntos  de  recogida 
municipales).  Si  lo  desea,  nos  puede 
enviar las baterías por correo a nosotros: 
SEBSON - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund 

 Alemania 

 

Las  pilas  que  contienen  sustancias 
nocivas  están  marcadas  con  el  símbolo 
de  un  contenedor  de  basura  tachado  y 
no pueden ser desechadas con la basura 
doméstica.  Bajo  el  icono  de  cubo  de 
basura  está  el  nombre  químico  del 
contaminante  -  en  el  ejemplo  de  abajo, 
"CD" para el cadmio,  "Pb" significa plomo, 
"Hg"  para  mercurio.    La  eliminación 
inadecuada  de  cualquier  sustancia 
contenida en las pilas puede ser peligroso 
para la salud y el medio ambiente. Estos 
peligros se pueden evitar con la recogida 
selectiva  y  la  correcta  eliminación de  las 
pilas usadas. 

 

Suministrado 

 

1 AL_LED_3W  

Utilice este producto con tres pilas tipo AAA de 1,5 VCD respectivamente. 
El  producto  no  debe  ser  utilizado  en  ambientes  donde  haya  gases, 
vapores  o  polvos  inflamables.  Asegúrese  de  que  no  haya  objetos  / 
materiales inflamables cerca de la lámpara. Antes de comenzar, por favor 
asegúrese  de  que  el  producto  esté  protegido  frente  a  la  suciedad 
resistente, humedad y calor. ¡No deje caer el producto, ya que esto puede 
dañarlo! No se permite la modificación de este producto. Este producto 
contiene un imán permanente, lo que conlleva un riesgo para personas 
con  marcapasos.  ¡Estos  siempre  deben  mantener  una distancia  segura 
de los componentes con imanes permanentes!¡Nunca apunte el haz de 
luz directamente a personas o animales y evite mirar directamente a la 
fuente  de  luz!  ¡Al  utilizar  este  producto,  hay  un  elevado  riesgo  de 
deslumbramiento, que puede causar lesiones de retina! El uso incorrecto 
y distinto al uso descrito como tal podría provocar daños. 

Atención:

 El 

enavse  contiene  partes  pequeñas  cuya  ingestión  puede  ser  peligrosa 
para  niños.  En  establecimientos  comerciales  se  deben  observar  las 
normas de prevención de accidentes de las asociaciones profesionales 
para materiales y equipos eléctricos. 

Notas generales sobre el uso de baterías 

Reemplace las baterías usadas siempre por baterías del mismo tipo. 
Retire  las  baterías  del  compartimiento  de  la  batería  cuando  no  está 
utilizando este producto durante más de un mes. 
Las  baterías  tienen  una  vida  útil  de  aproximadamente  6  meses.  La 
durabilidad  depende  de  la  frecuencia  con  la  que  el  producto  está  en 
funcionamiento.  ¡Las  baterías  que  no  son  recargables  no  se  deben 
recargar  en  ningún  caso!  Las  baterías  nuevas  no  deben  ser  utilizadas 
junto con baterías usadas. Utilizar siempre juntas baterías del mismo tipo. 
¡Nunca  conecte  las  terminales  entre  sí!  ¡No  tire  las  baterías  al  fuego! 

¡Asegúrese de que las baterías no sean tragadas, especialmente por los 
niños.  Puede  haber  peligro  de  muerte!  ¡Deseche  inmediatamente  las 
baterías dañadas! Evite el contacto directo de la piel con una fuga de las 
pilas! ¡Después del eventual contacto, lávese las manos inmediatamente 
y asegúrese de que el ácido de la batería no haya alcanzado la piel, los 
ojos o las membranas mucosas! 
Elimine las baterías viejas o averiadas! 

Declaración de conformidad CE 

El  producto  se  ha  preparado  de  conformidad  con  las  directivas 
siguientes: 

 

EMC 2014/30/EU 

 

RoHS 2011/65/EU 

Istruzioni generali di sicurezza 
 

Grazie  per  aver  scelto  un  prodotto  del  marchio  SEBSON.  Prima  di  utilizzare 
questo  prodotto,  leggere  attentamente  le  istruzioni!  Un  funzionamento  di 
lunga durata e senza anomalie può essere garantito solo se l'installazione e la 
messa  in  servizio  vengono  eseguite  correttamente.  Conservare  queste 
istruzioni per riferimenti futuri! Prima di utilizzare questo prodotto, si prega di 
controllare  che  non  vi  siano  danni  esterni.  E'  estremamente  sconsigliata  la 
messa  in  funzione  della  lampada  da  presa  in  caso  di  danni  esterni  visibili!  Si 
prega  di  rimuovere  tutto  il  materiale  d'imballaggio  della  lampada  da  presa 
prima dell'uso. 

 

E'  obbligatorio  leggere  le  istruzioni  di 
sicurezza! 

 

Questo  prodotto  è  adatto    solo  per 
l'uso  interno  e  non  anche  per  l'uso 
esterno! 

 

Questo  prodotto  non  deve  essere 
smaltito con i rifiuti domestici.  Poiché i 
dispositivi 

contengono 

materiali 

riciclabili  pregiati,  dovrebbero  essere 
inviati  al  riciclaggio,  al  fine  di  non 
danneggiare  l'ambiente  o  la  salute 
dell'uomo  con  uno  smaltimento 
incontrollato  dei  rifiuti.  Una  volta 
divenuto  inutilizzabile,  si  prega  di 
portare  il  prodotto  ad  un  punto  di 
raccolta 

per 

il 

riciclaggio 

di 

apparecchiature 

elettriche 

ed 

elettroniche.Verificare  l'ubicazione  di 
tali  siti  presso  gli  uffici  amministrativi 
locali,  il  servizio  di  smaltimento  dei 
rifiuti locale o il rivenditore. 

 
 
 
 

Non  smaltire  pile  e  caricabatterie  nei 
rifiuti domestici. In quanto utenti finali, 
siete  legalmente  tenuti  a  restituire  le 
batterie  e  i  caricabatterie  usati.  È 
possibile  restituire  gratuitamente  le 
batterie  e  i  caricabatterie  dopo  l'uso 
nel  punto  vendita  o  nelle  immediate 
vicinanze (per esempio, presso i punti 
di  raccolta  comunali  o  nei  negozi).  In 
alternativa, è possibile restituire a noi le 
batterie 

inviandole 

per 

posta 

-  Gernotstr.17  - 

44319 Dortmund - Germania 

Summary of Contents for LED AL_LED_3W

Page 1: ...iebsspannung Alimentation Voltaje nominal Tensione di esercizio 3 x 1 5V DC Nominal wattage Leistung Nominal wattage Puissance nominale Potencia nominal 3W Nominal luminous flux Nennlichtstrom Flux lu...

Page 2: ...bater a Nota Observe la correcta polaridad de las pilas Vano batterie Avvertenza Fate attenzione alla corretta polarit delle batterie Possibilities of adjustments Einstellm glichkeiten Possibilit s de...

Page 3: ...t frontal de la lampe de travail se trouve une suspension rabattable qui permet la lampe d tre suspendue l endroit souhait En el lado frontal de la l mpara hay un dispositivo de suspensi n plegable co...

Page 4: ...oduct is protected from heavy dirt dampness and warming Do not drop the device because this can damage it The conversion of this product is not allowed Please set up the light beam of the light never...

Page 5: ...u schauen Bei diesem Produkt besteht erh hte Blendgefahr die eine Netzhautverletzung verursachen kann Eine andere Verwendung als beschrieben kann zur Besch digung des Produktes f hren Dieses Produkt e...

Page 6: ...le personnel et endommager l appareil Tenir ce produit hors de port e des enfants Attention Le produit contient des petites pi ces qui pourraient tre aval es par les enfants Dans des tablissements co...

Page 7: ...en una vida til de aproximadamente 6 meses La durabilidad depende de la frecuencia con la que el producto est en funcionamiento Las bater as que no son recargables no se deben recargar en ning n caso...

Page 8: ...ortatori di pacemaker che dovranno quindi tenersi a dovuta distanza dalle parti contenenti magneti permanenti Un uso diverso da quello della descrizione pu provocare danni al prodotto Tenere il prodot...

Reviews: