background image

 

 

SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund   Germany - www.sebson.de

 

 

 

Ce  symbole  sur  l'appareil  ou 
l'emballage 

indique 

que 

vie peut polluer l'environnement. Ne 
pas  jeter  un  appareil  électrique  ou 
électronique 

(et 

des 

piles 

éventuelles)  parmi  les  déchets 
municipaux non sujets au tri sélectif 

en  question.  Renvoyer  l'appareil  à 
votre fournisseur ou à un service de 
recyclage  local.  Il  convient  de 
respecter  la  réglementation  locale 
relative 

à 

la 

protection 

de 

 

 

Ne  pas  les  jeter  dans  les  ordures 
ménagères. 

En 

tant 

que 

consommateur final, vous êtes tenu 
de  restituer  les  piles  ou  batteries 
usagées. Vous avez la possibilité de 
restituer  gratuitement  les  piles  ou 
les  batteries  usagées  au  point  de 
vente  ou  à  proximité  directe  (par 
exemple  dans  des  centres  de 
collecte  ou  dans  un  commerce). 
Vous  pouvez  également  nous 
renvoyer les piles ou les batteries par 
courrier à : SEBSON   Gernotstr.17   
44319 Dortmund   Germany 

 

Les  piles  ou  les  batteries  qui 
contiennent des substances nocives 
sont marquées d'un container barré 
et ne doivent pas être jetées dans les 
ordures  ménagères.    Sous  le 
symbole  du  container  figure  la 
désignation 

chimique 

de 

la 

substance nocive - par exemple « Cd 
»  pour  cadmium.  «  Pb  »  est  la 
désignation  du  plomb,  «  Hg  »  celle 
du  mercure.  En  cas  d'élimination 
non  conforme  aux  règlements,  les 
substances contenues dans les piles 
peuvent  être  dangereuses  pour  la 
santé  et  l'environnement.  Les 
dangers peuvent être évités grâce à 
une  collecte  séparée  et  une 
élimination en bonne et due forme 
des piles usgées.    

 

Livraison: 

 

1 AL_LED_3W  

Utilisez  le  produit  avec  trois  piles  : AAA  de  1,5VDC  chacune.  Ne  jamais 
utiliser ce produit dans des pièces qui comportant des gaz, des vapeurs 
ou  des  poussières  inflammables.  Assurez  -  vous  que  pas  de 

Avant  de 

démarrer  le  produit,  veuillez-vous  assurer  que  le  produit  et  protégé 
contre  la  saleté,  l´humidité  et  le  réchauffement.  Ne  faites  pas  tomber 
l'appareil,  cela  pourrait  l'endommager  de  lumière.  Il  est  interdit  de 
transformer le produit. Ne jamais orienter le rayon du soleil  directement 
vers des personnes ou des animaux et évitez de regarder directement la 
source.Ce produit comporte un risque élevé d'éblouissement que peut 
entraîner  des  dommages  à  la  rétine!  Ce  produit  contient  un  aimant 

permanent.  Il  comporte  un  danger  pour  les  personnes  qui  portent  un 
pacemaker. Celles-ci doivent toujours respecter une distance de sécurité 
par rapport aux composants qui contiennent des aimants permanents! 
Toute  utilisation  non  conforme  peut  s'avérer  dangereuse  pour  le 
personnel et endommager l'appareil. Tenir ce produit hors de portée des 
enfants! 

Attention:

 Le produit contient des petites pièces qui pourraient 

être avalées par les enfants. Dans des établissements commerciaux, les 
prescriptions  relatives  à  la  prévention  des  accidents  de  l'association 
allemande des caisses de prévoyance des accidents pour les installations 
électriques et les moyens d'exploitation doivent être respectées. 

 Remarques générales sur l'utilisation des piles: 

Remplacez les piles usées toujours avec des piles de même type. Retirez 
les piles du compartiment si vous n'utilisez pas ce produit pendant plus 
d'un mois. Les piles ont une durée de vie d'env. 6 mois. La durée de vie 
dépend de la fréquence à laquelle vous utilisez le produit.  Les piles non 
rechargeables ne doivent jamais être rechargées! Ne jamais utiliser des 
piles  usées  en  combinaison  avec  des  piles  neuves.  Utilisez  toujours 
uniquement des piles de même type. Ne jamais court-circuiter les bornes 
de raccordement! Ne jetez jamais les piles dans le feu ! Veillez à ce que 
les enfants en bas-âge notamment n'avalent pas les piles. Danger mortel! 
Éliminez immédiatement les piles  usagées! Évitez le contact direct des 
piles usagées avec la peau! En cas de contact, lavez-vous immédiatement 
les mains et veillez à ce que l'acide des piles n'entre pas en contact avec 
votre  peau,  vos  yeux  ou  les  muqueuses.  Éliminez  les  piles  usagées  et 
anciennes! 

CE Déclaration de Conformité 

Le produit a été fabriqué en respectant les directives suivantes: 

 

EMC 2014/30/EU 

 

RoHS 2011/65/EU 

Indicaciones generales de seguridad´ 
 

Gracias por comprar un producto de la marca SEBSON. Antes de utilizar 
este  producto,  lea  atentamente  las  instrucciones.  Sólo  puede 
garantizarse un servicio largo y sin problemas si la instalación y puesta en 
servicio se llevan a cabo correctamente. ¡Guarde este manual para futuras 
consultas! ¡Antes de utilizar este producto, compruebe si existen daños 
exteriores.  En  caso  de  daños  visibles,  no  se  recomienda  la  puesta  en 
servicio!Antes  de  la  puesta  en  servicio,  retire  todos  los  materiales  de 
embalaje. 

 

Por favor, lea cuidadosamente el manual 
de instrucciones ! 

 

El  dispositivo  está  diseñado  apra  ser 
usado como iluminación en interiors. 

 

Este producto no debe desecharse con la 
basura  doméstica.  Dado  que  los 
dispositivos 

contienen 

materiales 

reciclables valiosos, deben ser enviados al 
reciclado,  a  fin  de  no  dañar  el  medio 
ambiente  o  la  salud  humana  con  una 
eliminación  incontrolada  de  residuos. 
Lleve este producto al final de su vida útil 
a  un  punto  de  recogida  para  el  reciclaje 
de  aparatos  eléctricos  y  electrónicos. 
Averigüe  estos  sitios  consultando  a  su 
autoridad  municipal  local,  al  servicio  de 

Summary of Contents for LED AL_LED_3W

Page 1: ...iebsspannung Alimentation Voltaje nominal Tensione di esercizio 3 x 1 5V DC Nominal wattage Leistung Nominal wattage Puissance nominale Potencia nominal 3W Nominal luminous flux Nennlichtstrom Flux lu...

Page 2: ...bater a Nota Observe la correcta polaridad de las pilas Vano batterie Avvertenza Fate attenzione alla corretta polarit delle batterie Possibilities of adjustments Einstellm glichkeiten Possibilit s de...

Page 3: ...t frontal de la lampe de travail se trouve une suspension rabattable qui permet la lampe d tre suspendue l endroit souhait En el lado frontal de la l mpara hay un dispositivo de suspensi n plegable co...

Page 4: ...oduct is protected from heavy dirt dampness and warming Do not drop the device because this can damage it The conversion of this product is not allowed Please set up the light beam of the light never...

Page 5: ...u schauen Bei diesem Produkt besteht erh hte Blendgefahr die eine Netzhautverletzung verursachen kann Eine andere Verwendung als beschrieben kann zur Besch digung des Produktes f hren Dieses Produkt e...

Page 6: ...le personnel et endommager l appareil Tenir ce produit hors de port e des enfants Attention Le produit contient des petites pi ces qui pourraient tre aval es par les enfants Dans des tablissements co...

Page 7: ...en una vida til de aproximadamente 6 meses La durabilidad depende de la frecuencia con la que el producto est en funcionamiento Las bater as que no son recargables no se deben recargar en ning n caso...

Page 8: ...ortatori di pacemaker che dovranno quindi tenersi a dovuta distanza dalle parti contenenti magneti permanenti Un uso diverso da quello della descrizione pu provocare danni al prodotto Tenere il prodot...

Reviews: