background image

 

 

 

SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund   Germany - www.sebson.de

 

 

 

Mounting/ Montage/ Montaje/ Montaggio:

 

 

 

Switch ON/OFF

 

 

Ein- und Ausschalttaste

 

 

Bouton marche-arrêt

 

 

El interruptor 

 

Interruttore on-of 

 

 

Choose a  clean surface for fixing. The background  or the fastening  materials should be selected so that these 
keep  the  weight  of  this  product  durably  and  reliably.    Please  clean  the  surface  with  a  cleaning  tissue.    After 
cleaning the surface, remove the protective film of the double-sided adhesive tape. Press the body housing of 
this product about 10s strong on the surface.  

 

Zur Befestigung der Leuchte wählen Sie einen glatten und gut haftenden Untergrund. Der Untergrund bzw. das 
Befestigungsmaterial sollten so gewählt werden, dass diese das Gewicht der Leuchte dauerhaft und zuverlässig 
hält.    Befreien  Sie  die  ausgewählte  Fläche  von  Schmutz  und  Staub.  Im  Anschluss  entfernen  Sie  bitte  die 
Schutzfolie von dem doppelseitigen Klebepad auf der Rückseite der Leuchte. Drücken Sie die das Gehäuse der 
Leuchte mindestens 10s fest an die zu befestigende Fläche.

 

 

Pour la fixation du ce produit, choisissez une base lisse et bien adhérente. La base ou la surface de fixation doit 
être choisie de manière à ce que celle-ci supporte le poids du produit de manière durable et fiable.  Retirez la 
saleté et la poussière des surfaces choisies. Puis retirez le film de protection de la pastille double face au dos du 
produit. Pressez le boîtier pendant au moins 10 s sur la surface fixante. 

 

Para la fijación de este producto, elija una superficie lisa y bien adherente. La superficie y el material de sujeción 
deben ser seleccionados de modo tal que mantengan el peso del producto de forma duradera y fiable. Limpie la 
superficie  seleccionada  de  suciedad  y  el  polvo.  A  continuación,  retire  la  película  protectora  de  la  almohadilla 
adhesiva  de  doble  cara  en  la  parte  posterior  del  producto.  Presione  firmemente  la  carcasa  a  la  superficie  de 
fijación al menos durante 10 segundos. 

 

Per  il  montaggio  di  questo  prodotto,  scegliere  una  superficie  liscia  e  che  consenta  una  buona  aderenza. 
Scegliere  una  superficie  di  montaggio  che  sia  in  grado  di  sostenere  il  peso  del  prodotto  in  modo  durevole  e 
affidabile. Rimuovere polvere  e sporco  dalla superficie selezionata. Quindi,  rimuovere la pellicola protettiva dal 
supporto biadesivo sul retro del supporto a magneti. Tenere premuto l'alloggiamento per almeno 10 secondo 
contro la superficie. 

Summary of Contents for 3 X TOUCH SPOT A

Page 1: ...triebnahme la mise en service puesta en marcha la messa in Battery box Attention Pay attention to the correct polarity of the batteries Batteriefach Hinweis Achten Sie hierbei auf die richtige Polung...

Page 2: ...base lisse et bien adh rente La base ou la surface de fixation doit tre choisie de mani re ce que celle ci supporte le poids du produit de mani re durable et fiable Retirez la salet et la poussi re d...

Page 3: ...cizio 3 x 1 5V DC Nominal wattage Leistung Nominal wattage Puissance nominale Potencia nominal 0 5W Nominal luminous flux Nennlichtstrom Flux lumineux nominal Flujo luminoso luminal Flusso luminoso no...

Page 4: ...ct with battery acid wash your hands immediately Please make sure that the battery acid does not come into contact with skin eyes and or mucous membranes Dispose old batteries as described CE Declarat...

Page 5: ...utverletzung verursachen kann Eine andere Verwendung als beschrieben kann zur Besch digung des Produktes f hren Bitte halten Sie dieses Produkt von Kindern fern Achtung Die Verpackung enth lt Kleintei...

Page 6: ...allemande des caisses de pr voyance des accidents pour les installations lectriques et les moyens d exploitation doivent tre respect es Remarques g n rales sur l utilisation des piles Remplacez les p...

Page 7: ...ter as del mismo tipo Nunca conecte las terminales entre s No tire las bater as al fuego Aseg rese de que las bater as no sean tragadas especialmente por los ni os Puede haber peligro de muerte Desech...

Page 8: ...Avvertenza la confezione contiene piccole parti che possono essere ingerite dai bambini Negli impianti commerciali devono essere rispettate le norme antinfortunistiche delle associazioni professionali...

Reviews: