background image

8

4

13

14

15

17

2

Zusammenbau des Bürstsaugers

Das Staubsauger-Oberteil in senkrechter Position 

auf die Elektro-Teppichbürste stecken. Die Linie 

(13) auf dem Motorgehäuse (4) zeigt dabei genau 

auf die Rippe am Gelenk (14). Der Drehknopf (15) 

muß während des Aufsteckens nach links gedreht 

sein, nach dem Aufstecken Knopf in senkrechte 

Stellung drehen.

Saugschlauch anschließen

Das Handsaugrohr (6) erst in das Gelenk einführen 

und dann mit dem Griff auf den Nocken am Filter-

gehäuse stecken. Die passende Schlauchseite in 

das Handsaugrohr (6) einführen. Zum Anschlie-

ßen des Schlauches (7) an das Filtergehäuse, das 

Ende mit der schwarzen Buchse in die Verbin-

dungshülse (25) einführen und ganz einschieben. 

Zum Lösen des Schlauches den Sicherungsring 

(8) an den Griffflächen zusammendrücken.

Gelenkraste 

Die Gelenkraste (17) arretiert den Bürststaub-

sauger in senkrechter Ruhestellung. Zum Lösen 

der Gelenkraste (17) das Rastpedal treten und 

das Gerät nach hinten kippen.

Elektroteppichbürste einschalten *

Die Elektroteppichbürste schaltet sich automa-

tisch ein, sobald der Ein-/Aus-Schalter (9) betätigt

und die Gelenkraste (17) gelöst wurde. 

Für Nebensaugarbeiten das Handsaugrohr (6) aus 

dem Motorgehäuse ziehen. Zur Sicherheit bei Ne-

bensaugarbeiten das Gerät immer senkrechtstel-

len und die Gelenkraste einrasten! 

Bei einigen Ausführungen schaltet sich die Tep-

pichbürste automatisch ab, sobald das Handsaug-

rohr (6) aus dem Motorgehäuse gezogen wird. 

Wenn die Elektroteppichbürste nicht läuft, richti-

gen Sitz des Handsaugrohres prüfen.

Filtertütenfüllanzeige

Bei Aufleuchten der Kontrollleuchte (18) bitte

prüfen:

a) ist die Filtertüte voll ?

b) ist die Teppichbürste verstopft ?

c) ist der Saugschlauch verstopft ?

Entweder Filtertüte wechseln oder Verstopfung

beseitigen. Es liegt keine Störung vor, wenn beim 

Saugen mit dem Saugschlauch das Handrohr ver-

schlossen wird und die Lampe aufleuchtet.

* je nach Ausführung

1   Griff
2   Anschlussleitung
3   Filtergehäuse
4   Motorgehäuse
5 Elektrobürste
6   Teleskoprohr
7   Schlauch
8   Sicherungsring
9   Ein-/Aus- Schalter
10   Deckel
11   Kabelhaken
12   Griffmulde

4. Inbetriebnahme 

Assembling the vacuum cleaner

Hold the upper part of the vacuum cleaner in ver-

tical position and insert it into the power head. 

Locate the line (13) on the motor housing  (4) ac-

curately opposite the rib on the swivel neck (14). 

The rotary knob (15) must be turned to the left 

during the locating. Secure the vacuum section 

in place by turning the rotary knob to the vertical 

position.

Attaching suction hose

Push the black end of the hose into the connect-

ing tube (25) so that it clicks into place. Fit the tel-

escopic tube (6) to the dust bag housing and push 

the handle over the projection. The other end of 

the hose fits into the telescopic tube only one way.

Swivel neck latch

To release the vacuum cleaner from the locked 

upright position depress the foot pedal (17)  and  

tilt the vacuum cleaner backwards.

Switch on the electric power head *

The power head motor starts automatically when 

the mains switch (9) is switched on and machine 

is tilted back after release of swivel neck latch 

(17). For safety please always set machine up-

right and have swivel neck latch locked when us-

ing telescopic tube. 

Some versions of the vacuum stop the power 

head automatically when the telescopic tube (6) is 

withdrawn and restart when it is reinserted cor-

rectly. If power head does not start check if the 

telescopic tube is fully inserted.

Filter bag indicator

If warning light (18) lights up please check:

a) Is the dust bag full ?

b) Is there a blockage in the power head?

c) Is there a blockage in the hose?

Either change the filter bag or remove the block-

age. The light may come on whilst using the suc-

tion hose when the air flow is impeded. This is 

normal and not a fault.

* Depending on model

4. Preparation 

7

25

8

6

1   Handle grip
2   Cable

Dust bag housing

Vacuum motor housing

5   Power head
6   Telescopic tube
7   Hose
8   Retaining ring
9   On / Off switch
10  Back cover
11   Cable hook
12   Carrying recess

18

2

6

1

11

3

4

10

2

7

8

5

6

12

9

Summary of Contents for BS 360

Page 1: ...MADE IN GERMANY MADE IN GERMANY SEBOBS360 460 GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTION MANUAL...

Page 2: ...2...

Page 3: ...is Seite 1 Zubeh r 4 2 Technische Daten 4 3 Sicherheitshinweise 5 4 Inbetriebnahme 8 5 Wartung 9 Table of contents Page 1 Attachments 4 2 Technical Details 4 3 Safety Instructions 5 4 Preparation 8 5...

Page 4: ...r 700 Watt Unterdruck 165 mbar 1682 mm H2 O Luftmenge 45 l s Filtert te 5 0 Liter 3 lagig B rstenmotor BS 360 175 Watt BS 460 195 Watt Arbeitsbreite BS 360 360 mm BS 460 460 mm B rstenstreifen auswech...

Page 5: ...cts hot material such as fire ash or haz ardous harmfuldust 5 Original Bedienungsanleitung Lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung und beachten Sie die darin enthaltenen Ge brauchs Sicherheits und Wa...

Page 6: ...g von Originalteilen f r dieses Produkt berechtigt zu Garantieleistungen und gew hrleistetdieBetriebssicherheitdesGer tes n derungenamStaubsaugersindnichtzul ssig Zubeh r DieSteckdoseamStaubsaugeristn...

Page 7: ...en meist problemlos und kosteng nstig repariert wer den Am Ende seines Nutzungszeitraums k nnen Sie das Ger t kostenlos an jeder ffentlichen Sam melstelle abgeben Elektroaltger te geh ren nicht indenR...

Page 8: ...Anschlussleitung 3 Filtergeh use 4 Motorgeh use 5 Elektrob rste 6 Teleskoprohr 7 Schlauch 8 Sicherungsring 9 Ein Aus Schalter 10 Deckel 11 Kabelhaken 12 Griffmulde 4 Inbetriebnahme Assembling the vacu...

Page 9: ...as Ger t ausschalten den Netzstecker ziehen und die B rste auf Verunrei nigung pr fen ACHTUNG Bei allen Wartungs und Reinigungsar beiten Ger t ausschalten und Netzstecker ziehen 5 Wartung Changing the...

Page 10: ...27 durch die seitliche ffnung herausschieben l sst Den neuen B r stenstreifen ganz einschieben und die Verschlus skappe wieder einrasten lassen Clearing blockages Blockages in the hose can be cleared...

Page 11: ...11...

Page 12: ...81 Telefax 49 0 20 53 89 85 www sebo de 2017SEBOStein Co GmbH EingetragenesWarenzeichen Technische nderungen vorbehalten SEBO UK Ltd The Merlin Centre Cressex Business Park High Wycombe Bucks HP12 3Q...

Reviews: