![SEA KIT MIRO 6F AK Owner'S Manual Download Page 7](http://html1.mh-extra.com/html/sea/kit-miro-6f-ak/kit-miro-6f-ak_owners-manual_1220800007.webp)
7
Rev.00 - 09/2014
67411820
LED
LEDs
Si accende quando l’utente chiamato risponde
Yellow
Giallo
Illuminates during the conversation.
Si accende quando il portiere elettrico è in funzione o quando sono in funzio-
ne i portieri collegati nello stesso sistema segnalando lo stato di occupato.
Red
Rosso
Illuminates when the speaker unit is operating or when other speaker units
in the same system are operating to signal the busy state of the system.
Si accende all’apertura della porta per tutto il tempo di apertura porta
Green
Verde
Illuminates when the door opens for the duration of the door opening time.
Controlli (volume microfono e speaker)
Controls (speaker & microphone volume)
trimmer di regolazione del volume dello speaker. Ruotare in senso orario
per aumentare o antiorario per diminuire.
Trimmer to adjust the speaker volume. Rotate clockwise to increase or anti-
clockwise to decrease.
trimmer di regolazione del volume del microfono. Ruotare in senso orario
per aumentare o antiorario per diminuire.
Trimmer to adjust the microphone volume. Rotate clockwise to increase or
anticlockwise to decrease.
Impostazioni (Dip-switch e Jumper)
Settings (dip-switch & Jumpers)
DIP-SWITCH a 4 VIE
4 WAY DIP-SWITCH
i primi 2 switch permettono di configurare l’indirizzo del posto esterno: l’indirizzo
è necessario per l’auto-accensione selettiva in caso di 2 o più posti esterni
First two switches are used to set the speaker unit address: the speaker unit
address is required for camera recall operation on 2 or more entrance systems.
Switch 1,2 Indirizzo Unità
OFF OFF 1
ON OFF 2
OFF ON 3
ON ON 4
ON
sw
1 2
3 4
ON
=OFF
=ON
Switches 1,2 Unit Address
OFF OFF 1
ON OFF 2
OFF ON 3
ON ON 4
Switch 3 Tempo di Conversazione
OFF 60 secondi
ON 120 secondi
ON
sw
1 2
3
4
ON
=OFF
=ON
Switch 3 Conversation Time
OFF 60 seconds
ON 120 seconds
Switch 4 Tempo d’apertura porta (J2 posizione “L”)
OFF 2 secondi
ON 6 secondi
ON
sw
1 2 3
4
ON
=OFF
=ON
Switch 4 Door opening time (J2 = “L” position)
OFF 2 seconds
ON 6 seconds
Jumper J1, J2
Jumpers J1, J2
Posizione J1 Volume tono di conferma chiamata
Destra Alto
Sinistra Basso
J1
J2
J1 Position Call tone reassurance volume
Right High
Left Low
Posizione J2 Funzionamento relè apri-porta
Destra Contatti puliti
Sinistra Scarica capacitiva
J1
J2
J2 Position Door open relay operating mode
Right Dry contacts
Left Capacitor discharge
Quando la modalità è impostata su “scarica capacitiva”, un terminale della ser-
ratura va collegato a massa, mentre l’altro va collegato al morsetto “NO” che
fornisce una tensione temporanea al ricevimento del comando d’apertura porta.
Nella modalità contatti puliti, al ricevimento del comando d’apertura porta il con-
tatto “NO” chiude verso “C”.
When the door open relay operating mode is set to “capacitor discharge”, one
terminal of the electric lock must be connected to ground while the second must
be connected to “NO” terminal. The “NO” terminal will supply a temporary volt-
age when the speaker unit receives the door open command. In “dry contact”
mode the “NO” terminal is internally linked to “C” terminal when the speaker unit
receives the door open command.
PORTIERE ELETTRICO
LED, Controlli, impostazioni e Segnali
SPEAKER UNIT
LEDs, Controls, Settings & Signals
Green LED
LED Verde
Yellow LED
LED Giallo
Red LED
LED Rosso
Speaker Volume
Volume Speaker
Microphone Volume
Volume Microfono
Setup
Dip-Switch
4
3
2
1
ON
P1=Red / Rosso
P2=White / Bianco
- =Blue / Blu
J1
J2
Button Wires
Contatti Pulsanti
Connection Terminals
Morsetti di connessione
Reassurance tone
volume
Volume tono di
conferma chiamata
Relay Operating
Mode
Modalità Relè
Made in Italy
NONC C PTE SL BS 2 1 +12 +20
J1
J2
P1 = Red / Rosso
P2 = White / Bianco
– ..= Blue / Blu
SPEAK BUSY OPEN