SEA KIT MIRO 6F AK Owner'S Manual Download Page 6

6

Rev.00 - 09/2014

67411820

135cm

a

a

a

b

c

c

f

f

f

f

g

e

d

b

b

b

a

A

B

h

i

l

m

m

m

m

c

n

Fig.1

Fig.2

Fig.3

Fig.4

• 

Dovendo passare attraverso la fessura “e” (fig.2A) della placca di fissaggio 
a parete, consigliamo di canalizzare i conduttori in maniera tale da lasciare 
135cm circa tra la parte inferiore della scheda di fissaggio ed il pavimento finito 
come mostrato in figura 1;

• 

Appoggiare la piastra di fissaggio “c” alla parete facendo passare il gruppo di 
fili “d” attraverso l’apertura “e” della stessa e prendere i riferimenti per i fori di 
fissaggio “a” (fig.2A); 

• 

Eseguire i fori “a”, inserire al loro interno i tasselli ad espansione “b” e dopo 
aver fatto passare il gruppo di fili “d” attraverso l’apertura “e” fissare la piastra 
“c” alla parete tramite le viti “f” fornite a corredo (Fig.2A);

• 

Agganciare la scheda di connessione “g” alla placca di fissaggio “c” come mo-
strato in figura 2B e procedere alla connessione dei fili alla morsettiera (in 
accordo con lo schema fornito) tramite il giravite (lama lato a taglio) fornito a 
corredo; 

• 

Collegati i fili, agganciare il videocitofono “h” alla piastra “c” come mostrato in 
figura 3:

 -inserire il connettore “i” del cavo flat che fuoriesce dal retro del videocitofono 

nel connettore “l” della scheda di connessione (Fig.3);

 -avvicinare il videocitofono alla placca di fissaggio facendo corrispondere le 

aperture “n” (Fig.4) ai ganci “m” (Fig.3) quindi spingere il videocitofono verso 
il basso fino all’aggancio come suggerito dalle frecce in figura 3.

• 

Per rimuovere il videocitofono, tenendolo saldamente spingerlo verso l’alto fino 
allo sblocco.

• 

Cables must be fed through the opening “e” (Fig. 2A) of the mounting plate 
“c”, which should be fitted approximately 135cm from finished floor level as 
shown in Fig 1;

• 

Place the mounting plate “c” against the wall feeding the wire group “d” through 
opening “e” of the mounting plate and mark the fixing holes “a” (Fig. 2A) 

• 

Drill the fixing holes “a”, insert the wall plugs “b” then with the cables threaded 
through opening “e” fix the mounting plate “c” to the wall with the 4 screws 
provided “f” (Fig. 2A).

• 

Hook the pcb connection board “g” to the mounting plate “c”as shown in Fig2B 
and connect the wires (using the screwdriver provided) to the terminals as 
shown in the diagram provided;

• 

Once the wires are connected, hook the videophone “h” to the Mounting plate 
“c” as shown in Fig.3.

 

-

Connect the Plug “I” on the ribbon cable from the videophone to the plug “l” 
on the PCB connection board “g”;

 

-

Place the videophone “h” against the 4 hooks “m” on the mounting plate “c” 
(in line with the 4 openings “n” on the rear side of the videophone Fig. 4) and 
push down as suggested by the pointers in Fig.3, the videophone will lock 
into place; 

• 

To remove the videophone, hold it firmly and push the unit in an upward direc-
tion until the videophone “h” unlocks from the mounting plate “c”

Summary of Contents for KIT MIRO 6F AK

Page 1: ...Communications Engineer Si raccomanda di far installare il presente disposi tivo esclusivamente da personale qualificato SEA S p A Zona industriale 64020 S ATTO Teramo ITALY Tel 39 0861 588341 r a Fa...

Page 2: ...fico per il videokit mentre il modulo telecamera standard antivandalo ed il videocitofono colori Grazie all impiego della tecnologia a microprocessore sia nel modulo portiere elettrico che nel videoci...

Page 3: ...inare gli ostacoli alla circolazione dei prodotti all interno degli Stati membri dell Unione Europea armonizzando diverse normative a carattere nazionale CE conformity marking indicates that the produ...

Page 4: ...il servizio attivo il videocitofono non riceve le chiamate Durante la conversazione premendo questo pulsante si attiva la relativa uscita open collector sul morsetto 17 L uscita attiva per 2 secondi...

Page 5: ...e in base al numero fatta eccezione per i morsetti che si riferiscono ai pulsanti di servizio o ai LED che in base al modello di videocitofono possono essere presenti o memp The videophone is fully co...

Page 6: ...gio facendo corrispondere le aperture n Fig 4 ai ganci m Fig 3 quindi spingere il videocitofono verso il basso fino all aggancio come suggerito dalle frecce in figura 3 Per rimuovere il videocitofono...

Page 7: ...condi ON sw 1 2 3 4 ON OFF ON Switch 3 Conversation Time OFF 60 seconds ON 120 seconds Switch 4 Tempo d apertura porta J2 posizione L OFF 2 secondi ON 6 secondi ON sw 1 2 3 4 ON OFF ON Switch 4 Door o...

Page 8: ...er JP2 must be moved in SL position Riscaldamento anti umidit ingresso di massa SB Heater ground input Segnale video bilanciato sync V1 Balanced video signal sync Segnale video bilanciato sync V2 Bala...

Page 9: ...ofono distorta o riflessa Segnali V1 e V2 non connessi scambiati o in corto circuito Gli switch del dip switch a 2 vie del ultimo videocitofono non sono entrambi ad ON Linee passanti V1 e V2 non chius...

Page 10: ...truzioni e le de scrizioni in esso contenute si riferiscono ai componenti SEA e sono corrette al momento della stampa I componenti SEA ed i manuali successivi sono tutta via soggetti a modifiche senza...

Page 11: ...11 Rev 00 09 2014 67411820 KIT MIRO 6F AK KIT MIRO 6F AK UNITA INTERNA INSIDE UNIT UNITA INTERNA INSIDE UNIT UNITA ESTERNA OUTSIDE UNIT ALIMENTATORE POWER SUPPLIER...

Page 12: ...eccaniche degli operatori rientranti in tale categoria sono garantite per 36 mesi dalla data di fabbricazione riportata sull operatore Le parti meccaniche degli operatori rientranti in tale categoria...

Page 13: ...period is 12 months This warranty time can be extended by means of expedition of the warranty coupon as follows The mechanical components of the operators belonging to this line are guaranteed for 24...

Page 14: ...con guaina nelle immediate vicinanze dei morsetti specie per il cavo di alimentazione 230V Inoltre necessario mantenere adeguatamente lontani almeno 2 5 mm in aria i conduttori in bassa tensione 230V...

Page 15: ...our complete satisfaction Thanks for choosing SEA Este articulo ha sido producido siguiendo rigidos procedimientos de elaboracion y ha sido probando singolarmente a fin de garantizar los mas altos inv...

Page 16: ...na industriale 64020 S ATTO Teramo ITALY Tel 39 0 861 588341 r a Fax 39 0 861 588344 www seateam com seacom seateam com Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli International registered tradem...

Reviews: