SDJ FASTER SP8 User Manual Download Page 3

 
 
 

 
 

 

1. 

INTRODUZIONE

 

 

Grazie per avere scelto un nostro prodotto! 

 

Vi  preghiamo  di  fare  riferimento  alle  istruzioni  e  alle  avvertenze  contenute  nel  presente 
manuale per l’utilizzo del dispositivo e di conservarlo per future consultazioni.

 

Il presente manuale contiene informazioni riguardanti l’installazione e l’utilizzo del dispositivo.

 

Le  informazioni  contenute  in  questo  documento  sono  state  attentamente  redatte  e 
controllate. Tuttavia non è assunta alcuna responsabilità per eventuali inesattezze. Tutti i diritti 
sono  riservati  e  questo  documento  non  può  essere  copiato,  fotocopiato,  riprodotto  o  per 
intero  o  in  parte  senza  previo  consenso  scritto  della  PROEL.  PROEL  si  riserva  il  diritto  di 
apportare senza preavviso cambiamenti e modifiche estetiche, funzionali o di design a ciascun 
proprio  prodotto.  PROEL  non  assume  alcuna  responsabilità  sull’uso  o  sull’applicazione  dei 
prodotti qui descritti. 

 

 

Il  simbolo del cassonetto barrato, riportato sul prodotto o sulla documentazione, 
indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine 
del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente si invita l’utente a separare 
questo  prodotto  da  altri  tipi  di  rifiuti  e  di  riciclarlo  in  maniera  responsabile  per 

favorire  il  riutilizzo  sostenibile  delle  risorse  materiali.  Gli  utenti  domestici  sono  invitati  a 
contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l’ufficio locale preposto 
per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di 
prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini 
e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente 
ad altri rifiuti commerciali.

 

 

Il  simbolo  del  lampo  con  freccia  in  un  triangolo  equilatero  intende  avvertire 
l'utilizzatore  della  presenza  di  "tensioni  elettriche  pericolose"  non  isolate 
all'interno dell'involucro del prodotto, che possono avere una intensità sufficiente 
a costituire rischio di scossa elettrica alle persone.

 

 

Il punto esclamativo in un triangolo equilatero intende avvertire l'utilizzatore della 
presenza  di  importanti  istruzioni  per  l'utilizzo  e  la  manutenzione  nella 
documentazione che accompagna il prodotto.

 

 

 

Il simbolo della F indica che è consentito il montaggio dell’apparecchio su superfici 
normalmente infiammabili.

 

 

 

 

Il prodotto a cui questo manuale si riferisce è conforme alle Direttive Europee di 
cui sono oggetto relative alla sicurezza delle apparecchiature alimentate in Bassa 

 

Tensione (LVD) ed alla compatibilità elettromagnetica (EMC)

   

 

   

 

 

 

Summary of Contents for FASTER SP8

Page 1: ...FASTER SP8 8 CHANNELS DMX SPLITTER Order code SG FASTERSP8 MANUALE UTENTE USER MANUAL...

Page 2: ...4 INSTALLAZIONE ED ACCENSIONE p 6 5 ISTRUZIONI PER L USO p 7 6 MANUTENZIONE p 8 7 SPECIFICHE TECNICHE p 8 INDEX 1 INTRODUCTION p 9 2 SAFETY INSTRUCTIONS p 10 3 OPENING AND CONTROL p 11 4 INSTALLATION...

Page 3: ...e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale stato acquistato i...

Page 4: ...o 0 50 metri da qualsiasi punto della superficie del dispositivo Non porre mai filtri o altri materiali sopra le lenti o sull asse ottico SUPERFICI DI MONTAGGIO Adatto per il montaggio su superfici co...

Page 5: ...enzione o pulire il prodotto togliere la tensione dalla rete di alimentazione e scollegare il cavo dal dispositivo Dopo lo spegnimento attendere almeno 5 minuti prima di smontare il prodotto Tenere pu...

Page 6: ...proteggere le linee di alimentazione dei prodotti dai contatti indiretti e o da cortocircuiti verso massa utilizzando interruttori differenziali opportunamente dimensionati Il collegamento alla rete e...

Page 7: ...ri L involucro stesso deve essere collegato alla calza di schermo ed al piedino 1 dei connettori 5 ISTRUZIONI PER L UTILIZZO 5 1 ACCENSIONE E FUNZIONAMENTO Lo splitter fornito di un ingresso XLR3 XLR5...

Page 8: ...35 minuti onde evitare il rischio di bruciature Utilizzare un aspirapolvere o compressore e una spazzola morbida o un panno per lenti per rimuovere la polvere depositata Le lenti come qualsiasi altra...

Page 9: ...uct from other kinds of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Home users are encouraged to contact the retailer where they purchased this product or...

Page 10: ...0 50 meters from any point of the surface of the device Never place filters or other materials over the lens or on the optical axis MOUNTING SURFACES The device is suitable for mounting on normally f...

Page 11: ...om the device After switching off do not remove any part of the device for at least 5 minutes Keep the product clean by a moist cloth Do not immerse in liquids or use solvents or aggressive products K...

Page 12: ...eover it is recommended to protect power supply lines of the products from indirect contact and or shorting to earth by using appropriately sized anti electrical shock switch The electrical connection...

Page 13: ...ntact with each other or with the metal housing of the connectors The housing itself must be connected to the shield braid and to pin 1 of the connectors 5 SETUP 5 1 IGNITION AND OPERATION The splitte...

Page 14: ...it cool for at least 35 minutes to avoid the risk of burns Use a vacuum cleaner or an air compressor and a soft brush or a lens cloth to remove the dust deposited Any damaged part must be replaced wi...

Page 15: ...15...

Page 16: ...16...

Reviews: