background image

14

  

3.2 Sollevamento con paranco a catene  elettrico

        

Electric chain hoisting

Maximilian può essere sollevato mezzo n. 3 paranchi a catene ellettrici. Utilizzabili con le staffe a  
golfare in dotazione con Maximilian.
Maximilian can be liſted by means of two electric chain hoists.
They can be used with the eyebolt brackets included in your Maximilian order.

Assicurarsi che i punti di ancoraggio siano adeguati e con portata minima di 500 Kg. Make sure that the anchor 
points are adequate and enough for liſting at least 500 kg.

Durante il sollevamento è indispensabile che lo schermo mantenga una perfetta posizione orizzontale. During the hoisting process the 
screen must be horizontal.

Durante la manovra di sollevamento è assolutamente vietato per chiunque occupare o 
transitare nell’area sottostante lo schermo.Qualsiasi errore nel montaggio 
del sistema di sollevamento potrebbe avere conseguenze fatali.

During the hoisting process it is strictly forbidden to walk in the area underneath the screen. 
Any mistake in the installation of the system could be fatal.

Screenline si solleva da ogni responsabilità in caso di danni allo schermo, 

a terzi e a cose di terzi durante la manovre di sollevamento e di installazione di esso.
Screenline is not responsible for any damage caused to the screen, to third parties or to 
third parties' things occurred during the hoisting and installation process.

Per le modalità di installazione  e utilizzo dei paranchi a catena elettrici si 
rimanda alle istruzioni del produttore allegate al  prodotto in vostro possesso.
As to installation procedures and the use of electric chain hoists, see the 
manufacturer's instructions which come with your product.

Scegliere il paranco a catena elettrico verificando che la portata minima sia di 500 Kg per singolo paranco. Choose the electric chain hoist aſter 
verifying the payload which must be of at least 500 kg.

Summary of Contents for Maximilian 2.0 Pro

Page 1: ...Maximilian 2 0 Pro...

Page 2: ...a a so tto Ceiling bracket installation pag 7 2 3 Installazione sta a a so tto con barre lettate Threaded rod ceiling bracket installation pag 9 2 4 Installazione sta a aliscaf Aliscaf bracket install...

Page 3: ...SURE m MEASURES m A cm a cm PESO MAXIMILIAN kg MAXIMILIAN WEIGHT kg PESO IMBALLATO kg WEIGHT PACKAGING kg 8 0 850 910 8 5 900 960 9 0 950 1010 9 5 1000 1060 10 0 1050 1110 10 5 1100 1160 11 0 1150 121...

Page 4: ...o luce di proiezione 133 mm 5 2 Tube lenght viewing area 133 mm 5 2 Ingombri totali luce di proiezione 633 6 24 9 Overall width viewing area 633 6 mm 24 9 134 5 26 TUBE 150 mm 5 9 200 7 89 263 10 33 5...

Page 5: ...4 A A 1 10 B 1 A A B 45 1 77 23 0 89 17 0 66 4 0 17 53 2 09 104 4 10 45 1 77 8 0 33 14 0 54...

Page 6: ...giare il motore e il sistema di controllo La mancata osservanza delle istruzioni di installazione far decadere ogni garanzia The improper installation of the system may damage the motor and the contro...

Page 7: ...in the event that the li ing is carried out with only 2 anchoring points 6 2 Modalit di installazione Installation instructions 2 1 Sta e a golfare Eyebolt brackets N 3 sta e a golfare sempre incluse...

Page 8: ...epositionofthebrackets IN PRESENZA DI UN SOFFITTO IN CEMENTO ARMATO OGNI STAFFA DEVE ESSERE FISSATA MEDIANTE 4 VITI CON TASSELLO IN ACCIAIO M10 LE VITI USATE PER LE STAFFE ANCORATE AL SOFFITTO DEVONO...

Page 9: ...8 B A 2 10 A 2 10 A B 1 15 124 4 89 MIN 238 9 3 MAX 336 13 2 MIN 508 20 MAX 606 23 8 C 1 10 C...

Page 10: ...RMATO OGNI STAFFA DEVE ESSERE FISSATA MEDIANTE 4 VITI CON TASSELLO IN ACCIAIO M10 LE VITI USATE PER LE STAFFE ANCORATE AL SOFFITTO DEVONO AVERE UN CARICO DI ROTTURA A TRAZIONE DI ALMENO 4 KN PER SINGO...

Page 11: ...10 B 1 15 126 4 96 MIN 170 6 99 MAX 270 10 7 MIN 440 17 32 MAX 540 21 3 B A A 2 10 A 2 10 C C 1 10...

Page 12: ...af brackets for trusses from 200 cm to 400 cm 2 4Installazionesta aaliscaf Aliscafbracketinstallation STAFFA ALISCAF ALISCAF BRACKET 11 250 9 85 405 15 94 60 2 36 173 6 81 50 1 97 120 4 72 4 0 16 180...

Page 13: ...12 B 1 15 126 4 96 MIN 440 17 32 MAX 540 21 3 MIN 170 6 99 MAX 270 10 7 B A A 2 10 A 2 10 C C 1 10...

Page 14: ...horpoints areadequateandenoughforli ingatleast500kg Duranteilsollevamento indispensabilecheloschermomantengaunaposizioneorizzontale Duringthehoistingprocessthescreenmustbehorizontal Durantelamanovradi...

Page 15: ...l sistema di sollevamento potrebbe avere conseguenze fatali During the hoisting process it is strictly forbidden to walk in the area underneath the screen Any mistake in the installation of the system...

Page 16: ...stallation La manomissione o la modi ca dell impianto elettrico relativo alla centralina o ai ne corsa del motore far decadere la garanzia dello schermo ed ogni responsabilit da parte di Screenline Og...

Page 17: ...trol cable length as requested cable length as requested motor control unit manual control on request blinking lamp included X7 X10 N PE PE L1 X2 X3 X6 X4 X8 1 PE 4 5 A B PE U V W 1 2 3 4 1 1 4 5 PE P...

Page 18: ...__________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________ _____________________________________________________...

Page 19: ...__________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________ _____________________________________________________...

Page 20: ...screenline it Screenline Srl Via Nazionale 1 n IT38060 Besenello TN Italy el 39 0464 830003 www screenline it info screenline it...

Reviews: