Screen Research Reference X-Mask XTR3 Installation Manual Download Page 19

Manuel d’installation et d’utilisation de l’écran à cadre rigide avec masquage

 

  

FRANCAIS 

 

Made by Adeo Screen Sp. Z o.o. (Poland) Specifications are subject to change without notice. E&OE 
Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen.  
Doc: XTR3 

 Installation Manual rev4 | 30.07.2018 

Page 19 

 

04 CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES DU PRODUIT 

Le produit écran est fabriqué en conformité avec les dispositions des directives CE: 2014-35-CE LDV Basse tension 

  2014-30-EU EMC Compatibilité électromagnétique 
  2014-53-CE Équipement radio 
  2009-125-CE CONSOMMATION Ecodesign 
  2011-65-CE ROHS Substances dangereuses 
  2012-19-CE RAEE Traitements des déchets 
  2001-95-CE SÉCURITÉ Produits sûrs 

L'écran décrites dans ce manuel doit être utilisé exclusivement comme un support pour la projection vidéo. Toute autre utilisation non couverte par le présent manuel, il n'est pas consenti. 
L'écran contient un ou plusieurs toile/feuilles de projection en PVC plastifié sans cadmium or  Fil de verre (filament continue) plastifiées PVC imprégné, chaque  toile peut être classé dans la catégorie: 

-

 

M1 o M2 selon la réglementation française 

(LNE Laboratoire national de métrologie et d’essais –

 SME Centre de recherches du Bouchet - WARRINGTONFIRE GENT Laboratoire de métrologie et 

d’essais

 

 IFTH Laboratoire accreditè ) 

-

 

B1  o  B2  selon  la  réglementation  Allemand 

(LNE  Laboratoire national  de métrologie et  d’essais  –

  SME Centre de  recherches  du  Bouchet  -  WARRINGTONFIRE  GENT  Laboratoire national de 

métrologie et d’essais)

 

-

 

UL94HB selon la réglementation USA (THE GOVMARK Organization, Inc.) 

Éta

nt  donné  qu’il  n’existe  encore  au  niveau  européen  aucune  harmonisation  entre  les  différentes  réglementations  nationales  de  cl

assification,  nous  précisons  que  la  classe  M1  française  correspond  à 

matériau non inflammable et la classe M2 correspond à matériau difficilement inflammable. Les toile/feuilles de protection contenues et utilisées sur les écrans sont principalement composés de PVC 

plastifié ou de fibres de verre, ces tissus sont sensibles à la température et à l’humidité, ainsi la tolérance dimensionnelle acceptée est d’1 % sur chaque dimension. 

 

Les tolérances sur les profils en aluminium utilisés sont de +/- 2 mm. 

les tolérances sur l’enveloppe totale sont de:

 

-

 

+/- 3 mm 

jusqu’à 2500 mm d’enveloppe totale

-

 

+/- 5 mm 

jusqu’à 4000 mm d’enveloppe totale

-

 

+/- 10 mm 

jusqu’à 8000 mm d’enveloppe totale

-

 

+/- 20 mm 

jusqu’à 16000 mm d’enveloppe totale

-

 

+/- 30 mm 

jusqu’à 24000 mm d’enveloppe totale

05 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 

L’écran et les toiles de projection des écrans sont délicats

 : il faut dont prêter une attention particulière et suivre les instructions suivantes pour le nettoyage. 

Ne jamais utiliser de solvants, produits chimiques ou abrasifs, 

ni d’outils pointus pour nettoyer la surface. 

 

Éviter tout contact avec d’autres matériaux (peintures, encres, etc.) car il pourrait être impossible de les éliminer de la

 

surface de la toile.

 

TOILES DE PROJECTION CLEARPIX: utiliser un chiffon doux, propre et humidifié en effectuant toujours des mouvements partant du centre de la zone de projection pour aller vers les bords. Il n

’est permis 

d’utiliser une brosse montée sur un aspirateur que si les poils sont doux et parfaitement propres.

 

TOILES DE PROJECTION  SOLIDPIX, MULTIPIX,

Pour nettoyer la toile de projection, utiliser un chiffon doux, propre, humidifié, avec un détergent à base neutre ou de l’al

cool si nécessaire. Étant donné 

qu’après le nettoyage la toile pourrait se charger d’électricité statique à 

cause du frottement du chiffon, il est conseillé de passer, avec un chiffon propre, un liquide antistatique sur la toile afin 

d’éviter que la 

poussière ne soit à nouveau attirée par l’écran

TOILES DE PROJECTION SILVEPIX  est obligatoire de lire les instructions fournies en écran tissu 
PROFILS: Pour nettoyer le caisson, utiliser un chiffon doux propre et un détergent non agressif si nécessaire.

 

PROFILS VELOUTÉS : Pour nettoyer le profil, dépoussiérer en utilisant un chiffon doux et propre, ou bien une brosse à poils doux et antistatiques. 

Il n’est permis d’utiliser une brosse montée sur un aspirateur 

que si les poils sont doux et parfaitement propres. 
 
STRUCTURE ET BRIDES DE FIXATION : 

Il est obligatoire de vérifier régulièrement l’état du produit et la tenu

e des brides de fixation. En cas de déformations, lacérations ou de fléchissements structurels des 

brides, vis et autres éléments qui composent le produit, il est obligatoire de mettre immédiatement en sécurité la zone où l’écran est installé, afin d’évite

r tout type de dommage aux choses ou aux personnes. 

Ensuite, il est obligatoire de procéder à la substitution immédiate du composant défectueux et à la réparation du produit. 

06 

DÉSEMBALLAGE DE L’ÉCRAN ET MANUTENTION DU PRODUIT

 

S’assurer qu’aucune partie de l’écran n’a été endommagée pendant le transport. En cas d’anomalie, communiquer immédiatement l

e problème au revendeur. Vérifier que tous les accessoires sont compris, 

en f

onction du type d’écran, selon la instructions

 

 

Common 

-n° 16 Plastic nut for assmbly housing  
-n°1 logo Screen Research 
-n° 4 Ruber gloves 
-n° 1 Protective foil Nylon 
-n° 1 Hex key n°3 
-n° 1 Hex key n°4 
-n°2 BRACKETS 

-n° 1 Hex key n°2,5 
-n°1 Installation manual  
-n° 1 CD with manual, picture,movie 
-n° 1 set MCS electric connection  
-n°2  Power cord for motor power+connector 
(screws and plugs for installation not included) 

 
ATTENZIONE 

ne pas utiliser de cutter ou d’objets pointus pour ouvrir l'emballage

, u

tiliser toujours des gants de protection pendant l’ouverture de l’emballage et l’installation ou la manutention du produit. 

Manutentionner et installer le produit avec l’aide d’au moins deux, trois ou quatre  personnes en fonction du poids du produi

t (valeurs de référence de charge par personne : 25kg hommes - 15kg femmes). 

En cas de poids supérieurs, il est conseillé d’utiliser des équipements de soulèvement spécifiques.

 

 

 

largeur max de (en inches)

 

 

80”

 

90”

 

96”

 

100”

 

110”

 

120”

 

130”

 

140”

 

150”

 

160”

 

XTR3    Poids total à considérer 

104 Kg 

228,8 Ibs 

111 Kg  

244,2 Ibs 

118 Kg  

259,6 Ibs 

125 Kg  

275 Ibs 

132 Kg  

290,4 Ibs 

139 Kg  

305,8 Ibs 

154 Kg  

338,8 Ibs 

170 Kg  

374 Ibs 

177 Kg  

389,4 Ibs 

183 Kg  

402,6 Ibs 

Summary of Contents for Reference X-Mask XTR3

Page 1: ...d installazione e d uso schermo a cornice rigida con mascheramento Fixed frame screen with masking installation and operation manual Manuel d installation et d utilisation de l cran cadre rigide avec...

Page 2: ...o per lunghi periodi il telo di proiezione alla luce solare per prevenire l ingiallimento dello stesso verificare anche che a causa dell esposizione alla luce solare lo schermo non raggiunga i livelli...

Page 3: ...sivamente al suo utilizzo con proiettore la completa chiusura del tessuto salita La completa apertura e chiusura discesa salita dello schermo viene indicato come ciclo Gli schermi avvolgibili motorizz...

Page 4: ...peso del prodotto valori di riferimento per carico propersona 25kg maschio 15kg femmina In caso di pesi superiori si raccomanda di utilizzare attrezzatura di sollevamente specifica Fino a pollici 80...

Page 5: ...per tutti e due i motori E obbligatorio isolare i cavi BUS se non vengono utilizzati per il comando via pulsante ATTENZIONE La corretta esecuzione degli allacciamenti elettrici a regola d arte e nel r...

Page 6: ...lizzato da personale tecnico e permette le memorizzazioni dei fine corsa alti bassi e i due singoli mascheramenti Telecomando PILOT I tasti 1 6 possono essere usati per memorizzare ulteriori formati I...

Page 7: ...ad evitare di eseguire procedure diverse da quelle volute Quindi se il motore non esegue esattamente quello indicato nell istruzione attendere 60 sec per uscire dalla programmazione oppure eseguire l...

Page 8: ...mato quindi proseguire nel seguente modo Eseguire la procedura fino al punto 6 con ogni singolo motore Premere e rilasciare il tasto PRG il motore eseugue e termina 2 movimenti Tenere premuti contempo...

Page 9: ...ZIONI La presente Garanzia soggetta alle seguenti condizioni e limitazioni La garanzia nulla e inapplicabile se il prodotto stato usato o manipolato non in conformit con il manuale di istruzione conte...

Page 10: ...ioning systems for both cold or warm air failure to comply with these prohibitions may cause deformation or permanent stretching of the projection fabric Special precautions are required when using th...

Page 11: ...to clean the surface Avoid contact with other materials varnishes inks etc as they might be impossible to remove from the canvas FABRIC CLEARPIX Use a soft clean dampened cloth wiping from the center...

Page 12: ...es that are suitable to maintain the correct distance over time When installing the screen use plugs and screws suitable for the screen s weight and for the type of wall or ceiling on which the mount...

Page 13: ...mmand WARNING Correctly performed state of the art norm compliant electrical connections are important to prevent accidents and to ensure the screen s optimal and unaltered performance over time Prior...

Page 14: ...remote must be used by technical staff it enables the memorization of upper lower and intermediate end stops of the two individual maskings Telecomando PILOT keys 1 6 can be used to memorize additiona...

Page 15: ...t step this system is devised to prevent the risk of performing operations other than those desired Therefore if the motor does not perform the operation exactly as indicated in the instructions wait...

Page 16: ...evant format then proceed as follows Perform this procedure up to 6 point with every single engine Press and release the button PRG the engine performs 2 movements Keep and keys simultaneously pressed...

Page 17: ...nd limitations The Warranty is void and inapplicable if the product has been used or handled other than in accordance with the instructions in the owner s manual abused or misused damaged by accident...

Page 18: ...cas d utilisation l ext rieur en particulier en ce qui concerne les temp ratures et la poussi re L utilisation de l cran motoris en ext rieur n cessite d adopter des pr cautions sp cifiques dont 1 Pr...

Page 19: ...iliser un chiffon doux propre et humidifi en effectuant toujours des mouvements partant du centre de la zone de projection pour aller vers les bords Il n est permis d utiliser une brosse mont e sur un...

Page 20: ...ui assurent dans le temps votre distance L installation de l cran doit tre effectu e l aide de vis et de chevilles adapt es au poids et au type de paroi ou de plafond sur lesquels on souhaite fixer le...

Page 21: ...anc orange s ils ne sont pas utilis s pour la commande l aide du bouton ATTENTION l ex cution correcte des raccordements lectriques dans les r gle de l art et dans le respect des r glementations en vi...

Page 22: ...rieure inf rieure des deux rouleaux mask T l commande PILOT les touches 1 6 peuvent tre utilis es pour enregistrer d autres formats Les touches STOP permettent de d placer ou d arr ter en m me temps...

Page 23: ...viter d entrer et d ex cuter des proc dures diff rentes de celles voulues Donc si le moteur n ex cute pas exactement ce qui est indiqu dans les instructions attendre 60 secondes pour quitter la progr...

Page 24: ...rsuivre comme suit Effectuez cette proc dure jusqu 6 points avec chaque moteur Appuyer et rel cher le bouton PRG le moteur effectue 2 mouvements Maintenir appuy e la touche de gauche et jusqu ce que l...

Page 25: ...la facture originale 2 CONDITIONS ET LIMITATIONS La pr sente garantie est soumise aux conditions et limitations suivantes La garantie est nulle et inapplicable si le produit a t utilis ou manipul de m...

Page 26: ...en Der Einsatz der motorisierten Leinwand im Au enbereich erfordert besondere Vorsichtsma nahmen 1 Das Die Stromzufuhrkabel des Motors mittels f r den Au enbereich geeigneter Kabelkan le oder Kabelm n...

Page 27: ...CHER CLEARPIX Verwenden Sie ein weiches sauberes und leicht angefeuchtetes Tuch und bewegen Sie es immer von der Mitte des Projektionsbereichs nach au en Ein B rstenaufsatz am Staubsauger darf nur ben...

Page 28: ...beibehalten wird Die Montage der Projektionswand hat mit Schrauben und D beln zu erfolgen die f r das Gewicht und die Art der Wand oder der Decke geeignet sind an der die B gel befestigt werden solle...

Page 29: ...orange m ssen unbedingt isoliert werden wenn sie f r die Bedienung mittels Druckknopf nicht verwendet werden ACHTUNG Die korrekte und fachgerechte Durchf hrung in Einhaltung der geltenden Normen der...

Page 30: ...und unteren Endschalter der einzelnen Maskierungen PILOT Fernbedienung Die Tasten 1 6 k nnen zum Speichern weiterer Formate verwendet werden Mit den Tasten STOP k nnen die zwei Maskierungen gleichzeit...

Page 31: ...chsten Schritt zu beginnen Durch dieses System wird das Ausf hren anderer als der gew nschten Vorg nge vermieden Wenn der Motor sich also nicht genau so verh lt wie in der Anleitung angegeben warten S...

Page 32: ...en Vorgang mit jedem einzelnen Motor bis zu 6 Punkte durch Dr cken und lassen Sie die Taste PRG los der Motor f hrt 2 Bewegungen aus Halten Sie die linke Taste und gedr ckt bis der Motor 2 Umdrehungen...

Page 33: ...Bedingungen und Einschr nkungen Bei Benutzung oder Handhabung des Produkts unter Missachtung der im Lieferumfang enthaltenen Anleitungen bei missbr uchlicher oder zweckwidriger Verwendung bei Besch di...

Page 34: ...utilizar la pantalla motorizada en el exterior es necesario adoptar ciertas medidas de precauci n 1 Proteger el cable s de alimentaci n del motor de las radiaciones ultravioleta mediante conductos o v...

Page 35: ...EARPIX Use un pa o suave limpio y h medo utiliz ndolo siempre con movimientos desde el centro de la zona de proyecci n hacia los lados externos Se permite utilizar un cepillo instalado en una aspirado...

Page 36: ...d a lo largo del tiempo La pantalla se deber instalar utilizando tornillos y tacos adecuados seg n el peso y el tipo de pared o techo al que se fijar n los soportes Antes de comenzar la instalaci n el...

Page 37: ...bles BUS si no se utilizan para el control mediante bot n ATENCI N La ejecuci n correcta de las conexiones el ctricas con todas las de la ley y respetando las normas vigentes es importante para preven...

Page 38: ...programaci n de finales de carrera altos bajos y medios de ambos rollos individualmente enmascaramientos Mando a distancia PILOT las teclas 1 6 se pueden utilizar para programar ulteriores formatos La...

Page 39: ...evitar ejecutar procedimientos diferentes de los deseados Por lo tanto si el motor no ejecuta exactamente lo que se indica en las instrucciones espere 60 seg para salir de la programaci n o efectuar l...

Page 40: ...del formato y luego continuar del modo siguiente Realice este procedimiento hasta 6 puntos con cada motor Presione y suelte el bot n PRG el motor realiza 2 movimientos Mantener pulsada la tecla izquie...

Page 41: ...y limitaciones La garant a ser nula e inaplicable si el producto hubiera sido utilizado o manipulado no en conformidad con el manual de instrucciones incluido en la confecci n del producto si resulta...

Page 42: ...ych do dodatkowych kabli oraz skrzynek z okablowaniem zabezpieczaj cych je przed wilgoci 3 Wykorzystanie prze cznik w ze stopniem ochrony IP55 lub wy szym prze cznik seryjny zawarty w produkcie nie je...

Page 43: ...iego kontaktu z innymi materia ami lakiery tusz itp poniewa usuni cie ich z tkaniny mo e okaza si niemo liwe TKANINY PROJEKCYJNE CLEARPIX Stosowa mi kk czyst wilgotn ciereczk wykonuj c ruchy poczynaj...

Page 44: ...ans Do instalacji ekranu nale y zastosowa wkr ty i ko ki rozporowe odpowiednie dla ci aru i rodzaju ciany lub sufitu na jakich zamierzamy zamontowa elementy mocuj ce Przed rozpocz ciem monta u wybra r...

Page 45: ...zowy je li nie b d u ywane do sterowania poprzez prze cznik dwubiegunowy UWAGA W a ciwe wykonanie po cze elektrycznych zgodnie ze sztuk i w zachowaniu obowi zuj cych norm prawnych jest istotne dla zab...

Page 46: ...ROGRAMOWANIA Sterowanie MASTER powinno by u ytkowane przez wyspecjalizowany personel pozwala na zapisywanie g rnych i dolnych wy cznik w kra cowych obr bnie dla ka dej z zas on Sterowanie PILOT Przyci...

Page 47: ...jest by zapobiec ryzyku wykonywania czynno ci innych ni te po dane Dlatego te je li silnik nie wykonuje operacji dok adnie tak jak wskazano w instrukcji poczeka 60 sekund aby zamkn program lub anulow...

Page 48: ...ej krok w Wykonaj t procedur do 6 punkt w za ka dym pojedynczym silnikiem Wci nij i zwolnij przycisk PRG silnik wykonuje 2 ruchy Przytrzyma wci ni ty lewy przycisk lub przez oko o 5 sekund dop ki sil...

Page 49: ...obs ugiwany w spos b niezgodny ze wskaz wkami zawartymi w instrukcji obs ugi u ywany niew a ciwie uszkodzony w wyniku wypadku zaniedbania lub podczas przewozu albo gdy wada jest wynikiem naprawy lub m...

Page 50: ...e working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc XTR3 Installation Manual rev4 30 07 2018 Page 50 1Take out the lateral image borders from the frame profiles 2Plac...

Page 51: ...LY Insert the stiffener profiles in the internal groove of the frame screw them on the frame from the front side of the screen 3 130 VERSION ONLY Position the brackets on the horizontal frame profiles...

Page 52: ...s are subject to change without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc XTR3 Installation Manual rev4 30 07 2018 Page...

Page 53: ...working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc XTR3 Installation Manual rev4 30 07 2018 Page 53 5 PREPARE THE FABRIC FOR THE INSTLLATION insert the round bars in...

Page 54: ...without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc XTR3 Installation Manual rev4 30 07 2018 Page 54 6 Re position the t...

Page 55: ...ns are subject to change without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc XTR3 Installation Manual rev4 30 07 2018 Pag...

Page 56: ...t notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc XTR3 Installation Manual rev4 30 07 2018 Page 56 8 120 STANDARD version scr...

Page 57: ...th the latest revision of this document before specifying your screen Doc XTR3 Installation Manual rev4 30 07 2018 Page 57 9 Connect power and data cable using the socket you can find in the top and b...

Page 58: ...s are subject to change without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc XTR3 Installation Manual rev4 30 07 2018 Page...

Page 59: ...o Poland Specifications are subject to change without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc XTR3 Installation Manu...

Page 60: ...owing patents N 04742791 9 Europe N 10 557781 USA N 04787296 5 Europe N EP04787296 202009901779397 Italy N 1126 CHENP 2006 India N 200480025260 9 China N 10 570135 USA N 09742311 5 Europe N EP09742311...

Reviews: