Screen Research MS2-IT Installation Manual Download Page 8

FRANCAIS - Manuel d’instructions écran

 

  

 

Made by Adeo Screen sp. Z o.o. (Polska) Specifications are subject to change without notice. E&OE 
Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen.  
Doc: MS2-IT – Installation Manual rev2 | 03.02.2015  Download at: www.screenresearch.com 2015 AdeoSreen All Rights Reserved. 

Page 8 

 

01 

01 

01 

01 INTRODU

INTRODU

INTRODU

INTRODUCTION

CTION

CTION

CTION    

Ce manuel fait partie intégrante du produit et sa lecture et compréhension sont d’une importance fondamentale pour la sécurité. Il décrit les normes et modalités d’utilisation qui 
permettront au client d’utiliser l’écran correctement et en toute sécurité. Le manuel doit toujours accompagner le produit et doit être conservé avec soin dans un lieu adapté afin d’en 
garantir l’intégrité physique, tout en permettant d’y accéder facilement par toute personne autorisée à le consulter. Tout utilisateur du produit est responsable de la conservation de ce 
manuel. L’utilisateur est également responsable du contrôle du bon fonctionnement de l’écran et de la réparation ou substitution des pièces sujettes à l’usure et pouvant provoquer des 
dommages. Les images contenues dans ce manuel ont pour but de décrire de manière détaillée les fonctions, caractéristiques ou procédures. Toutefois elles peuvent différer selon le 
type modèle représenté, ceci n’enlève rien au sens descriptif de l’image. 

02 

02 

02 

02 CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES DU PRODUIT

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES DU PRODUIT

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES DU PRODUIT

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES DU PRODUIT    

Le produit écran est fabriqué en conformité avec les dispositions des directives CE: 2006-95-CE LDV 

2004-108-CE EMC 
1999-05-CE R&TTE 
2005-32-CE Eco design 
2011-65-CE ROHS 
2002-96-CE RAEE 
2001-95-CE SAEFTYI 

L'écran décrites dans ce manuel doit être utilisé exclusivement comme un support pour la projection vidéo. Toute autre utilisation non couverte par le présent manuel, il n'est pas consenti. 
L'écran contient un ou plusieurs toile de projection en PVC plastifié sans cadmium or  Fil de verre (filament continue) plastifiées PVC imprégné, chaque  toile peut être classé dans la catégorie: 

-

 

M1 o M2 selon la réglementation française (LNE Laboratoire national de métrologie et d’essais – SME Centre de recherches du Bouchet - WARRINGTONFIRE GENT Laboratoire de métrologie et 
d’essais – IFTH Laboratoire accreditè ) 

-

 

B1  o  B2  selon  la  réglementation  Allemand  (LNE  Laboratoire  national  de  métrologie  et  d’essais  –  SME  Centre  de  recherches  du  Bouchet  -  WARRINGTONFIRE  GENT  Laboratoire  national de 
métrologie et d’essais) 

-

 

UL94HB selon la réglementation USA (THE GOVMARK Organization, Inc.) 

Étant donné qu’il n’existe encore au niveau européen aucune harmonisation entre les différentes réglementations nationales de classification, nous précisons que la classe M1 française correspond à 
matériau non inflammable et la classe M2 correspond à matériau difficilement inflammable. 

03 

03 

03 

03 DÉSEMBALLAGE DE L’ÉCRAN ET MANUTENTION DU PRODUIT

DÉSEMBALLAGE DE L’ÉCRAN ET MANUTENTION DU PRODUIT

DÉSEMBALLAGE DE L’ÉCRAN ET MANUTENTION DU PRODUIT

DÉSEMBALLAGE DE L’ÉCRAN ET MANUTENTION DU PRODUIT    

S’assurer qu’aucune partie de l’écran n’a été endommagée pendant le transport. En cas d’anomalie, communiquer immédiatement le problème au revendeur. Vérifier que tous les accessoires sont compris, 
en fonction du type d’écran, selon la instructions 
 
-(1) n°1 instructions booklet (screws and plugs for wall mount are not included) 
-(2) n° 2 Sliding casing barackets (including 4 round head square neck bolt screws M8x25mm and 4 hexagonal flange nut M8) 
-(3) n°1 Hex key – 2,5 mm 
-(4) n°1 Hex key – 3 mm 
-(5) n°1 Hex key – 5 mm  
-(6) n°1 Cuting tool 
-(7) n°1 Hook tool (for remove collar motor secure spring – use in case problems with motor) 
-(8) )n°1Set plastic collars 
-(8) n°1 Set motor connectors 5 pins 
-(9) n°1 Set MCS motors connectors (if needed) 
-(10) n°1 MCS (if needed) 
-(11) n°1 wall switch (plug included) 
 

 

ATTENZIONE 

ATTENZIONE 

ATTENZIONE 

ATTENZIONE ne pas utiliser de cutter ou d’objets pointus pour ouvrir l'emballage, utiliser toujours des gants de protection pendant l’ouverture de l’emballage et l’installation ou la manutention du produit. 
Manutentionner et installer le produit avec l’aide d’au moins deux, trois ou quatre  personnes en fonction du poids du produit (valeurs de référence de charge par personne : 25kg hommes - 15kg femmes). 
En cas de poids supérieurs, il est conseillé d’utiliser des équipements de soulèvement spécifiques. 

04 NORMES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

04 NORMES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

04 NORMES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

04 NORMES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ    

S’assurer toujours d’avoir bien lu et compris les instructions et les avertissements contenus dans le manuel avant de commencer à utiliser le produit et d’effectuer toute 
intervention d’entretien. 
L’installation de l’ècran au  dessus des zones de passage est strictement  interdite Contrôler, avant et pendant l’utilisation, que l’écran ne génère pas de situations 
dangereuses. Contrôler, avant et pendant l’utilisation, que l’écran ne génère pas de situations dangereuses.Ne modifier, enlever ou endommager aucun élément ou partie 
de l’écran. Ne jamais effectuer les opérations d’entretien sur l’écran avec le moteur allumé (pour plus de sécurité, débrancher l’appareil). 
Interdire l'utilisation de l’écran aux enfants. Ne pas initier les enfants  a l’utilisation de l'écran. 
Chaque écran est couvert par une garantie, dont la validité dépend du respect et de l’exécution des instructions contenues dans ce manuel. 
ATTENTION

ATTENTION

ATTENTION

ATTENTION: Le kit d'installation pour chaque écran, ne contiennent pas de vis et chevilles en plastique pour fixation aux murs / plafonds. L'installateur est responsable du 
choix approprié des vis et des chevilles, selon les différents types de matériaux des murs ou des plafonds pour lequel vous souhaitez installer l'écran. Une installation 
incorrecte peut compromettre la sécurité des personnes qui utiliseront ce produit, le fabricant ne pourra être tenu responsable des dommages causés aux choses ou aux 
personnes suite à une installation et à un usage incorrects de l’écran, et à un mauvais entretien. 
Le fabricant n’est pas responsable des problèmes liés à des erreurs d’installation. 
Si nécessaire, contacter notre bureau technique pour tout éclaircissement. 
L’installation de l’écran, les raccordements électriques et les contrôles en cas de mauvais fonctionnement des enrouleurs motorisés doivent être effectués par le revendeur 
autorisé ou par un technicien qualifié connaissant les risques liés à l’électricité. Le câble de raccordement ne peut pas être substitué. Si le câble est endommagé, l’écran 
doit être substitué. La modification des fins de course ou le percement de la protection située au-dessus des orifices entraînent l’annulation de la garantie. 
UNE FOIS LE MONTAGE DE L’ÉCRAN SUR LES SUPPORTS TERMINÉ, IL EST IMPÉRATIF DE VÉRIFIER QU’IL EST PARFAITEMENT HORIZONTAL AVANT DE L’UTILISER.

 

Summary of Contents for MS2-IT

Page 1: ...allation Manual rev2 03 02 2015 Download at www screenresearch com 2015 AdeoSreen All Rights Reserved Rohs Compliant Mod MS2 IT In Ceiling Trap Supreme 2 Code PRINMS2 IT XXXXX Manuale d installazione...

Page 2: ...ssicurarsi che nessuna parte dello schermo sia stata danneggiata durante il trasporto In caso di anomalia comunicarlo tempestivamente al rivenditore Verificare che siano presenti tutti gli accessori p...

Page 3: ...UTI DI PROIEZIONE SOLIDPIX MULTI TESSUTI DI PROIEZIONE SOLIDPIX MULTI TESSUTI DI PROIEZIONE SOLIDPIX MULTI TESSUTI DI PROIEZIONE SOLIDPIX MULTIPIX PERFPIX PIX PERFPIX PIX PERFPIX PIX PERFPIX Per pulir...

Page 4: ...giri attorno al rullo per evitare il distacco del foglio Particolare attenzione va posta in caso di regolazione dei fine corsa per personalizzare l impostazione dell area di visione Un errata regolaz...

Page 5: ...HANDING THE SCREEN UNPACKING AND HANDING THE SCREEN UNPACKING AND HANDING THE SCREEN Ensure that the screen has suffered no damage during transport Should any fault be detected promptly notify your de...

Page 6: ...cloth wiping from the center of the projection surface towards the outer edges A vacuum cleaner brush may be used provided its bristles are soft and perfectly clean FABRIC FABRIC FABRIC FABRIC SOLIDPI...

Page 7: ...ttention must be paid when end stops are adjusted in such a way that projection sheet unwinds beyond the factory setting Incorrect adjustment of end stops can cause Projection sheet coming away from t...

Page 8: ...fonction du type d cran selon la instructions 1 n 1 instructions booklet screws and plugs for wall mount are not included 2 n 2 Sliding casing barackets including 4 round head square neck bolt screws...

Page 9: ...re et humidifi en effectuant toujours des mouvements partant du centre de la zone de projection pour aller vers les bords Il n est permis d utiliser une brosse mont e sur un aspirateur que si les poil...

Page 10: ...la toile Une attention particuli re doit tre accord e en cas de r glage des fins de course au del du r glage d usine de d roulement de la toile de projection Un mauvais r glage des fins de course peu...

Page 11: ...LING DES PRODUKTES Stellen Sie sicher dass w hrend des Transports kein Teil der Leinwand besch digt wurde Bei Auff lligkeiten ist umgehend der H ndler zu informieren berpr fen Sie ob alle Zubeh rteile...

Page 12: ...es und leicht angefeuchtetes Tuch und bewegen Sie es immer von der Mitte des Projektionsbereichs nach au en Ein B rstenaufsatz am Staubsauger darf nur benutzt werden wenn die Borsten weich und perfekt...

Page 13: ...ei besondere Vorsicht anzuwenden ist um das Produkt nicht zu besch digen Die fehlerhafte Einstellung der Endschalter k nnte verursachen Abl sung der Leinwand von der Rolle Aufrollen der Projektionslei...

Page 14: ...s los accesorios para el tipo de pantalla descrito en el manual 1 n 1 manual de instrucciones 2 n 2 Placas de installation incluyen 4 M8x25mm y 4 dados M8 3 n 1 Llave hexagonal 2 5 mm 4 n 1 Llave hexa...

Page 15: ...con movimientos desde el centro de la zona de proyecci n hacia los lados externos Se permite utilizar un cepillo instalado en una aspiradora s lo si las cerdas son suaves y est n perfectamente limpia...

Page 16: ...so en que la regulaci n de los finales de carrera debiera permitir desenrollar la tela de proyecci n m s all de la configuraci n de f brica Una regulaci n incorrecta de los finales de carrera podr a c...

Page 17: ...KOWANIE EKRANU I PRZEMIESZCZANIE PRODUKTU Nale y upewni si e aden z element w ekranu nie zosta uszkodzony podczas transportu W razie wyst pienia anomalii nale y natychmiast zawiadomi o tym fakcie sprz...

Page 18: ...st wilgotn ciereczk wykonuj c ruchy poczynaj c od rodka powierzchni projekcyjnej w kierunku na zewn trz Mo liwe jest u ywanie szczotki zamontowanej na odkurzaczu ale wy cznie wtedy gdy jej w osie jest...

Page 19: ...dostarczonego w opakowaniu OSTRZE ENIE Ogranicznik kra cowy wyregulowany jest w taki spos b aby materia projekcyjny pozostawa zawini ty na rolce co najmniej na 1 5 obrotu dla unikni cia jego oderwani...

Page 20: ...ect to change without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc MS2 IT Installation Manual rev2 03 02 2015 Download at...

Page 21: ...ect to change without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc MS2 IT Installation Manual rev2 03 02 2015 Download at...

Page 22: ...ect to change without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc MS2 IT Installation Manual rev2 03 02 2015 Download at...

Page 23: ...ect to change without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc MS2 IT Installation Manual rev2 03 02 2015 Download at...

Page 24: ...ect to change without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc MS2 IT Installation Manual rev2 03 02 2015 Download at...

Page 25: ...ect to change without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc MS2 IT Installation Manual rev2 03 02 2015 Download at...

Page 26: ...ect to change without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc MS2 IT Installation Manual rev2 03 02 2015 Download at...

Page 27: ...right 2015 Adeo Screen All rights reserved Adeo Screen products are covered by one or more of the following patents No 08 02361 France No 09 03989 France No 167 61 72 Europe No 167 75 55 Europe No EP...

Reviews: