Screen Research MS2-IT Installation Manual Download Page 17

POLSKI - Instrukcja obsługi dla ekranów frame 

  

 

Made by Adeo Screen sp. Z o.o. (Polska) Specifications are subject to change without notice. E&OE 
Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen.  
Doc: MS2-IT – Installation Manual rev2 | 03.02.2015  Download at: www.screenresearch.com 2015 AdeoSreen All Rights Reserved. 

Page 17 

 

01 

01 

01 

01 WSTEP

WSTEP

WSTEP

WSTEP    

Niniejszy podręcznik stanowi część składową produktu, a jego przeczytanie i zrozumienie mają podstawowe znaczenie dla zachowania bezpieczeństwa. Zostały w nim opisane zasady i 
sposoby użytkowania, pozwalające klientowi na właściwe i bezpieczne korzystanie z ekranu. Podręcznik powinien zawsze znajdować się w pobliżu produktu, należy przechowywać go w 
miejscu gwarantującym nie zniszczenie oraz łatwo dostępnym dla osób upoważnionych. Każdy użytkownik ekranu jest odpowiedzialny za przechowywanie podręcznika. Użytkownik jest 
również odpowiedzialny za kontrolę działania ekranu oraz za naprawy lub wymiany części podlegających zużyciu, mogących spowodować uszkodzenia. 
Rysunki zawarte w podręczniku mają za zadanie opisać w sposób szczegółowy funkcje, charakterystykę lub procedury. Rysunki mogą różnić się z zależności od przedstawionego modelu, 
nie powoduje to jednak zmiany opisowego znaczenia rysunku. 

    02 

02 

02 

02 OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU

OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU

OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU

OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU    

Ekran projekcyjny jest wytwarzany zgodnie z przepisami następujących dyrektyw CE:: - 2006-95-CE LDV Niskiego napięcia 

- 2004-108-CE EMC Zgodności  elektromagnetycznej 
- 1999-05-CE R&TTE aparatury radiowej i  terminali telekomunikacyjnych   
- 2005-32-CE dotyczącą Ekoprojektu dla produktów wykorzystujących energię 
- 2011-65-CE ROHS Ograniczenie stosowania niektórych niebezpiecznych substancji 
- 2002-96-CE RAEE w sprawie utylizacji zużytego sprzętu elektrycznego 
- 2001-95-CE Ogólne bezpieczeństwo produktów 
 

Ekran opisany w niniejszym podręczniku musi być stosowany wyłącznie jako wsparcie dla projekcji wideo. Wszelkie inne użcie jest niezgodne oraz nie jest objęte treścią niniejszego podręcznika. 
Ekran  posiada  jedną  lub  więcej  tkanin  projekcyjnych  z  plastycznego  PVC  nie  zawierających  kadmu  lub  z  impregnowanego  włókna  szklanego  impregnowanego  plastycznym  PVC,  każda  tkanina  może  być 
sklasyfikowana w następujący sposób: 

-           M1 lub M2 zgodnie z regulacjami francuzkimi (LNE Laboratoire national de métrologie et d’essais – SME Centre de recherches du Bouchet - WARRINGTONFIRE GENT Laboratoire de métrologie et 

d’essais – IFTH Laboratoire accreditè ), 

-           B1 lub B2 zgodnie z regulacjami niemieckimi (LNE Laboratoire national de métrologie et d’essais – SME Centre de recherches du Bouchet - WARRINGTONFIRE GENT Laboratoire national de 

métrologie et d’essais), 

-           UL94HB zgodnie z regulacjami amerykańskimi (THE GOVMARK Organization, Inc.). 

Ponieważ nie istnieje jeszcze harmonizacja na poziomie europejskim pomiędzy różnymi krajowymi normami klasyfikacji trudnopalności, wyjaśniamy, że francuska klasa M1 odpowiada materiałom niepalnym a 
klasyfikacja M2 materiałom nie łatwopaln. 

03 ROZPAKOWANIE EKRANU I PRZEMIESZCZANIE PRODUKTU

03 ROZPAKOWANIE EKRANU I PRZEMIESZCZANIE PRODUKTU

03 ROZPAKOWANIE EKRANU I PRZEMIESZCZANIE PRODUKTU

03 ROZPAKOWANIE EKRANU I PRZEMIESZCZANIE PRODUKTU    

Należy upewnić się, że żaden z elementów ekranu nie został uszkodzony podczas transportu. W razie wystąpienia anomalii należy natychmiast zawiadomić o tym fakcie sprzedawcę. Sprawdzić czy w 
opakowaniu znajduje się całość wyposażenia opisanego w instrukcji, odpowiednio dla danego typu ekranu.  
 
-(1) n°1 Instrukcja obsługi ekranu (śruby  oraz wtyczki do instalacji nie są dołączone do ekranu) 
-(2) n° 2  Uchwyty przesuwne ( zestaw zawiera 4 śruby zamkowe z łbem grzybkowym M8x25mm oraz 4 nakrętki kołnieżowe M8) 
-(3) n°1 Klucz imbusowy – 2,5 mm 
-(4) n°1 Klucz imbusowy – 3 mm 
-(5) n°1 Klucz imbusowy – 5 mm  
-(6) n°1 Nożyk 
-(7) n°1 Haczyk ( do usunięcia sprężystego zabezpieczenia silnika - użyć w wypadku problemów silnikiem) 
-(8) )n°1 Zestaw plastikowych opasek zaciskowych 
-(8) n°1 Zestaw 5 pinowych złączek silnika  
-(9) n°1 Zestaw MCS złączki silnika (jeśli jest w zestawie) 
-(10) ) n°1 MCS (jeśli jest w zestawie) 
-(11) n° 1 Prze łącznik ścienny (wtyczka w zestawie) 
 

 

UWAGA

UWAGA

UWAGA

UWAGA  do otwierania opakowania nie należy używać nożyków czy innych ostrych narzędzi. Stosować zawsze rękawice ochronne podczas otwierania i instalacji czy przenoszenia produktu. Produkt należy 
przenosić czy instalować minimum w dwie lub cztery osoby, w zależności od ciężaru ekranu (wartości odnośnie dopuszczalnego ciężaru na osobę to: 25kg mężczyzna - 15kg kobieta). W przypadku większych 
ciężarów zaleca się stosowanie odpowiednich urządzeń do podnoszenia ładunków. 

 

04 

04 

04 

04 OGÓLNE NORMY BEZPIECZEŃSTWA

OGÓLNE NORMY BEZPIECZEŃSTWA

OGÓLNE NORMY BEZPIECZEŃSTWA

OGÓLNE NORMY BEZPIECZEŃSTWA    

Przed rozpoczęciem użytkowania produktu oraz wykonaniem jakichkolwiek czynności konserwacyjnych upewnić się, że informacje zawarte w tym podręczniku zostały przeczytane i 
dobrze zrozumiane. Sprawdzać przed rozpoczęciem i podczas użytkowania czy ekran nie powoduje powstawania niebezpiecznych sytuacji. Zakaz instalacji ekranów projekcyjnych 
nad ciągami komunikacyjnymi. Nie demontować, nie usuwać i nie uszkadzać żadnego elementu lub części ekranu. 
Nie wykonywać nigdy czynności naprawczych przy załączonym silniku ekranu (dla zwiększenia bezpieczeństwa odłączyć od zasilania). 
Zabrania się używania produktu przez dzieci.  Absolutnie zabrania się dziecion zbliżania do ekranu podczas jego funkcjonowania.  
Każdy ekran posiada gwarancję, której ważność zależy od rzeczywistego stosowania się do instrukcji zawartych w tym podręczniku i postępowania zgodnie z nimi. 
UWAGA:

UWAGA:

UWAGA:

UWAGA: Błędna instalacja może zagrażać bezpieczeństwu osób, które używają ekran. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody materialne i uszczerbki na zdrowiu osób 
spowodowane błędną instalacją, nieodpowiednim użytkowaniem ekranu, złą lub niewystarczającą konserwacją. 
Producent nie ponosi odpowiedzialności za problemy spowodowane błędami przy instalacji. 
Instalacja ekranu, połączenia elektryczne oraz kontrola w wypadku złego funkcjonowania automatycznego zwijania powinny być wykonywane przez autoryzowanego sprzedawcę 
lub przez przeszkolony personel, znający niebezpieczeństwa, jakie może spowodować prąd elektryczny. Nie wolno wymieniać przewodu zasilania. Jeśli przewód jest uszkodzony 
ekran musi być wymieniony. Naruszenie wyłączników krańcowych lub przerwanie plomby umieszczonej powyżej otworów powoduje utratę gwarancji. W wypadku konieczności 
wyjaśnień prosimy o skontaktowanie się z naszym biurem technicznym. 
PO ZAKOŃCZENIU MONTAŻU EKRANU NA LISTWACH NIEZBĘDNE JEST SKONTROLOWANIE DOKŁADNOŚCI USTAWIENIA W POZIOMIE PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA. 

 

Summary of Contents for MS2-IT

Page 1: ...allation Manual rev2 03 02 2015 Download at www screenresearch com 2015 AdeoSreen All Rights Reserved Rohs Compliant Mod MS2 IT In Ceiling Trap Supreme 2 Code PRINMS2 IT XXXXX Manuale d installazione...

Page 2: ...ssicurarsi che nessuna parte dello schermo sia stata danneggiata durante il trasporto In caso di anomalia comunicarlo tempestivamente al rivenditore Verificare che siano presenti tutti gli accessori p...

Page 3: ...UTI DI PROIEZIONE SOLIDPIX MULTI TESSUTI DI PROIEZIONE SOLIDPIX MULTI TESSUTI DI PROIEZIONE SOLIDPIX MULTI TESSUTI DI PROIEZIONE SOLIDPIX MULTIPIX PERFPIX PIX PERFPIX PIX PERFPIX PIX PERFPIX Per pulir...

Page 4: ...giri attorno al rullo per evitare il distacco del foglio Particolare attenzione va posta in caso di regolazione dei fine corsa per personalizzare l impostazione dell area di visione Un errata regolaz...

Page 5: ...HANDING THE SCREEN UNPACKING AND HANDING THE SCREEN UNPACKING AND HANDING THE SCREEN Ensure that the screen has suffered no damage during transport Should any fault be detected promptly notify your de...

Page 6: ...cloth wiping from the center of the projection surface towards the outer edges A vacuum cleaner brush may be used provided its bristles are soft and perfectly clean FABRIC FABRIC FABRIC FABRIC SOLIDPI...

Page 7: ...ttention must be paid when end stops are adjusted in such a way that projection sheet unwinds beyond the factory setting Incorrect adjustment of end stops can cause Projection sheet coming away from t...

Page 8: ...fonction du type d cran selon la instructions 1 n 1 instructions booklet screws and plugs for wall mount are not included 2 n 2 Sliding casing barackets including 4 round head square neck bolt screws...

Page 9: ...re et humidifi en effectuant toujours des mouvements partant du centre de la zone de projection pour aller vers les bords Il n est permis d utiliser une brosse mont e sur un aspirateur que si les poil...

Page 10: ...la toile Une attention particuli re doit tre accord e en cas de r glage des fins de course au del du r glage d usine de d roulement de la toile de projection Un mauvais r glage des fins de course peu...

Page 11: ...LING DES PRODUKTES Stellen Sie sicher dass w hrend des Transports kein Teil der Leinwand besch digt wurde Bei Auff lligkeiten ist umgehend der H ndler zu informieren berpr fen Sie ob alle Zubeh rteile...

Page 12: ...es und leicht angefeuchtetes Tuch und bewegen Sie es immer von der Mitte des Projektionsbereichs nach au en Ein B rstenaufsatz am Staubsauger darf nur benutzt werden wenn die Borsten weich und perfekt...

Page 13: ...ei besondere Vorsicht anzuwenden ist um das Produkt nicht zu besch digen Die fehlerhafte Einstellung der Endschalter k nnte verursachen Abl sung der Leinwand von der Rolle Aufrollen der Projektionslei...

Page 14: ...s los accesorios para el tipo de pantalla descrito en el manual 1 n 1 manual de instrucciones 2 n 2 Placas de installation incluyen 4 M8x25mm y 4 dados M8 3 n 1 Llave hexagonal 2 5 mm 4 n 1 Llave hexa...

Page 15: ...con movimientos desde el centro de la zona de proyecci n hacia los lados externos Se permite utilizar un cepillo instalado en una aspiradora s lo si las cerdas son suaves y est n perfectamente limpia...

Page 16: ...so en que la regulaci n de los finales de carrera debiera permitir desenrollar la tela de proyecci n m s all de la configuraci n de f brica Una regulaci n incorrecta de los finales de carrera podr a c...

Page 17: ...KOWANIE EKRANU I PRZEMIESZCZANIE PRODUKTU Nale y upewni si e aden z element w ekranu nie zosta uszkodzony podczas transportu W razie wyst pienia anomalii nale y natychmiast zawiadomi o tym fakcie sprz...

Page 18: ...st wilgotn ciereczk wykonuj c ruchy poczynaj c od rodka powierzchni projekcyjnej w kierunku na zewn trz Mo liwe jest u ywanie szczotki zamontowanej na odkurzaczu ale wy cznie wtedy gdy jej w osie jest...

Page 19: ...dostarczonego w opakowaniu OSTRZE ENIE Ogranicznik kra cowy wyregulowany jest w taki spos b aby materia projekcyjny pozostawa zawini ty na rolce co najmniej na 1 5 obrotu dla unikni cia jego oderwani...

Page 20: ...ect to change without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc MS2 IT Installation Manual rev2 03 02 2015 Download at...

Page 21: ...ect to change without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc MS2 IT Installation Manual rev2 03 02 2015 Download at...

Page 22: ...ect to change without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc MS2 IT Installation Manual rev2 03 02 2015 Download at...

Page 23: ...ect to change without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc MS2 IT Installation Manual rev2 03 02 2015 Download at...

Page 24: ...ect to change without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc MS2 IT Installation Manual rev2 03 02 2015 Download at...

Page 25: ...ect to change without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc MS2 IT Installation Manual rev2 03 02 2015 Download at...

Page 26: ...ect to change without notice E OE Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen Doc MS2 IT Installation Manual rev2 03 02 2015 Download at...

Page 27: ...right 2015 Adeo Screen All rights reserved Adeo Screen products are covered by one or more of the following patents No 08 02361 France No 09 03989 France No 167 61 72 Europe No 167 75 55 Europe No EP...

Reviews: