Scotts Classic 20

4

Usage and Care

Uso y Cuidado

Utilisation et Entretien

Basic cutting height adjustments

Your new reel mower is equipped with the

newest easy height adjustment on 2 trailing

wheels replacing the standard roller assembly.

Adjustment is made by simply pulling forward

on the height adjustment lever (see figure 3) to

clear the locking tab and either raising or lower-

ing the wheel.Initial setting of the factory gives

a height adjustment of 2" to 3" (5 cm to 7.5 cm).

To reduce your cutting height below

2" (5 cm)

• First remove the plastic hub cap by inserting a

small screwdriver into the slot on the hub cap

and pop it off the wheel.

• In order to move the axle pin, it is necessary

to remove the axle nut first by holding the axle

pin in place with a large flat blade screw driv-

er and either a socket or box-end wrench on

the nut.

• After the nut has been removed, pull forward

on the wheel, dust cover and axle assembly

until the end of the axle clears the side of the

mower. Move the axle to one of the other two

holes to get the height you desire (see figure

4).Replace and retighten axle nut (repeat for

other side).

Basic concept is to raise the wheel to be able to

cut lower or to lower the wheel to be able to cut

higher.
NOTICE:It is not recommended to use position

"A" unless you have an extremely flat lawn in

order to avoid scalping.

Mower blade adjustment

The blades have been preadjusted before leav-

ing the factory.
Misalignment can occur resulting in blades that

are too loose or too tight.If this happens, you

will notice a rough, uneven cut or a hard-push-

ing mower.
All adjustments are made from the rear of the

mower (opposite from the bar with the logo

decal).Each end of the cutting bar can be

adjusted separately.
As you follow the instructions below, refer to fig-

ure 5 for more information.

Ajustes básicos de la altura de corte

Su nueva podadora mecánica está equipada

con un ajuste de altura nuevo colocado en dos

ruedas seguidoras que reemplazan el ensam-

blaje corriente. Puede hacer el ajuste tirando la

palanca de ajuste de altura hacia el frente (vea

la figura 3) para evitar la lengüeta, elevando o

bajando la rueda.La posición original de la

fábrica permite ajustes de la altura de 2" a 3" 

(5 a 7.5 cm.).

Para baja la altura del corte a menos

de 2" (5 cm.)

• Primero quite el tapacubos plásticos usando

un destornillador pequeño en la ranura del

tapacubo para sacarlo de la rueda.

• Para quitar el perno del eje, debe primero

quitar la tuerca del eje sosteniendo el perno

del eje con un destornillador grande y plano,

y usando una llave de boca en la tuerca.

• Después de quitar la tuerca, tire de la rueda,

la tapa, y el ensamblaje del eje hasta que el

extremo del eje evite el lado de la podadora.

Mueva el eje hacia uno de los otros hoyos

para obtener al altura que desea (vea la figu-

ra 4).Reemplace y apriete la tuerca del eje

(repita en el otro lado).

El concepto básico es elevar la rueda para cor-

tar más bajo, o de bajar la rueda para cortar

más alto.
NOTA:No se recomienda usa la posición "A",

con excepción de un césped extremadamente

plano. Así evita raparlo.

Ajustes de las cuchillas de la podadora

La altura de corte ha sido ajustado en la fábri-

ca.Con el tiempo, se puede producir un desali-

neamiento, lo caul hace que las cuchillas que-

den demasiado flojas o apretadas. Si esto

sucede, observará que la unidad corta de una

manera dispareja o que es difícil de empujar.
Todos los ajustes se hacen de la parte trasera

de la podadora (frente a la barra con calco-

manía del logotipo).Se pueden ajustar sepa-

radamente los dos extremos de la barra de

corte.
A medida que siga las instrucciones que se dan

a continuación, consulte la Ilustración 5 para

obtener información adicional.

Ajustement de la hauteur de coupe

Votre nouvelle tondeuse est équipée avec un

ajustement très aisé sur les 2 deux à l'arrière

de la tondeuse. L'ajustement se fait en

bougeant le levier pour élever ou baisser les

roues. Votre tondeuse est délivrée avec une

hauteur ajustée de 2" à 3" (5 cm à 7,5 cm).

Pour réduire la hauteur de la coupe

moins de 2" (5 cm)

• Enlever l'écrou de l'essieu. Pour faciliter cette

opération, insérez un tournevis dans la fente

de la couvercle et l'enlevez de la roue.

• Pour enlever la goupille de l’essieu, il faut

d’abord enlever l’écrou de l’essieu en blo-

quant la goupille de l’essieu au moyen d’un

grand tournevis à  lame plate et l’écrou avec

une clé à douille ou une clé polygonale.

• Après que l'écrou a été enlevé, retirez com-

plètement la roue ainsi que l'essieu jusqu'à

que l'extrémité de l'essieu sort du côté de la

tondeuse. Repositionnez l'essieu dans l'orifice

correspondant à la hauteur de tonte désirée

(voir la figure 4).Resserrez bien l'écrou de

l'essieu (répétez cette opération pour l'autre

roue).

Les roues doivent être élevées pour faire une

coupe plus courte, ou être baissées pour faire

une coupe plus haute.
NOTE:Utiliser la position "A" suelement si votre

gazon est complètement plat pour éviter de

racler la terre.

Ajustement des lames

Les lames coupantes ont été ajustées avant le

départ de l'usine.
Un mauvais alignement peut survenir. Elles

pourraient être trop lâchées ou trop serrées,

causant une tonte grossière et inégale de la

pelouse, et faisant en sorte que la tondeuse

sera difficile à pousser.
Tous les ajustements sont effecturés à l'arrière

de la tondeuse (de l'autre côté de la barre avec

l'étiquette).Chaque côté de la barre peuvent

être ajustés séparément.
En suivant les instruction suivantes, regardez

l'illustration 5 pour plus détail.

Figure 3

Ilustración 3

Illustration 3

Axle Nut

Tuerca de eje

Ecrou de l'essieu

Axle Pin

Eje

Goupille

de l'essieu

Position, 

Posición,

Position

A= Lowest setting

La más baja

La plus basse

B= Middle setting

La del medio

Tonte medianne

C= Highest setting

La más alta

La plus haute

Pinion Gear

Engranaje

Engrenage

"E"Ring

Aros en "E"

Anneau "E"

Hubcap

Tapacubo

Couvercle

Front

Anterior

Avant

Rear

Posterior

Arrière

Figure 4

Ilustración 4

Illustration 4

Adjusting

Screws

Tornillos

de ajuste

Ecrous

d'ajustement

Figure 5

Ilustración 5

Illustration 5

Height Adjuster & Lever

Ajustador de altura y nivelador

Levier & vis d'ajustement

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for Classic 20" 2000-20S

Page 1: ...Nunca trate de pasar a la fuerza sobre ramas árboles etc Esto puede causar heridas per sonales o daños severos a la podadora Recuerde que su podadora es un aparato de precisión para el cuidado de su césped Trátelo como tal y úselo con precaución Asegúrese de que su podadora se encuentra en condiciones adecuadas para el uso seguro No trate de operarla si esta dañada repárela o mándela a reparar pri...

Page 2: ...tre et 2 sections de poignée inférieure ainsi qu un nécessaire de quincaillerie le contenu de ce nécessaire est indiqué au bas de la dernière page Insérer les deux sections de poignée du cen tre dans le côté droit et gauche de la poignée suprérieure utilisant les 2 boulons de M6X35 et écrous pourvus Insérer la section droite de la poignée supérieure dans la section gauche de la poignée inférieure ...

Page 3: ...0S Key No Part Description Part No Clave Descripción del Repuesto No de Rep Numéro Description de la pièce Pièce No Right Side Plate 16A Placa lateral derecha 10326 16 Plaque latérale droite Retaining Ring 17 Aro de retención 30990 Anneau de retenue Torsion Bar 18 Barra de torsión 10518 Barre de torsion Left Pinion Gear 19 Engranaje del piñón izquierdo 30737 3 Engrenage à pignon gauche Adjustment ...

Page 4: ...369 Shelbyville IN 46176 o para pedidos por teléfono llame al número de servicio a clientes 1 800 618 7474 Instalación de la manija en la podadora A medida que se siga las instrucciones que se dan a continuación consulte la Ilustración 2 para información adicional Después de ensamblar la manija sitúe las perforaciones ubicadas en los extremos de la parte inferior de la manija para que calcen en lo...

Page 5: ...e recomienda usa la posición A con excepción de un césped extremadamente plano Así evita raparlo Ajustes de las cuchillas de la podadora La altura de corte ha sido ajustado en la fábri ca Con el tiempo se puede producir un desali neamiento lo caul hace que las cuchillas que den demasiado flojas o apretadas Si esto sucede observará que la unidad corta de una manera dispareja o que es difícil de emp...

Page 6: ...ntidad dándoles vuelta en el senti do de las agujas del reloj Comprobación de los ajustes Coloque la podadora con la parte superior hacia abajo Inserte una hoja de papel para escribir o papel periódico entre la barra de corte y las cuchillas del cilindro Luego con las manos deles vuelta cuidadosamente a las cuchillas del cilindro Todas las cuchillas deben cortar el papel pare jamente a lo largo de...

Page 7: ...ta entre en contacto ligero pero seguro con las cuchillas del cilindro a lo ancho de la barra entera vea la Ilustración 8 PRECAU CION No apriete demasiado los tornillos de ajuste ya que esto puede dañar la barra de corte Al finalizar el ajuste ambos tornillos deben quedar bien apretados Empuje la podadora hacia atrás sobre una superficie lisa tal como una acera o un camino pavimentado Continúe hac...

Page 8: ...s que se devuelvan a la fábrica para su reemplazo deberán ser enviadas con el porte prepaga do por el comprador NO EXISTE NINGUNA OTRA GARANTIA EXPRE SA TODAS LAS GARANTIAS IMPLICITAS INCLU SO LAS DE COMERCIALIZACIONY DE IDONEI DAD PARA UN PROPOSITO ESPECIFICO SE LIMI TAN A 2 AÑOS CONTADOS A PARTIR DE LA FECHA DE ADQUISICION SE EXCLUYEN TODAS LAS GARANTIAS IMPLICITAS HASTA DONDE LO PERMITA LA LEY ...

Reviews: