background image

Push Reel Lawn Mower

Operations and Assembly
Instructions

Manual covers following models manufactured

SAFETY RULES

• Read all instructions in this manual before

using mower.

• Inspect your lawn for any debris or foreign

objects and remove them before mowing.

• Never place your hands, fingers or feet inside

the reel. Although not powered by motor,
when the wheels turn, the reel cuts.

• Never mow when the grass is wet enough to

be slippery.

• Don't Place your hands or feet near a moving

part of the mower

• Don’t operate the mower while barefoot or

wearing sandals.

• Walk slowly, never run. Always be sure of your

footing when operating the mower.

• Never intentionally strike or ram trees, fences,

etc. This can cause injuries or severely dam-
age the mower.

• Remember that this mower is a precision

piece of lawn care equipment. Treat it as such
by exercising caution when using it.

• Make sure your mower is in safe operating

condition. Don’t attempt to operate the mower
if it is damaged; have it repaired first.

Podadora Mecánica

Instrucciones para el ensamblaje
y la operación

Este manual cubre los modelos siguientes:

REGLAS DE SEGURIDAD

• Lea todas las instrucciones antes de usar su

Podadora Mecánica.

• Inspeccione su césped y asegúrese que no

haya desechos u otros objetos antes de
comenzar a podar.

• Nunca coloque las manos, dedos o pies en el

carrete de la podadora, ya que aunque esta
no esta operada por motor, cuando las
ruedas se mueven el carrete se mueve y las
cuchillas cortan.

• No corte el césped si está mojado o

resbaladizo.

• Mantenga las manos y los pies alejados de

las partes móviles de la podadora.

• No opere la podadora si está descalzo o

usando sandalias.

• Al operar la podadora, tenga sus pies firmes

en todo momento. No corra, camine.

• Nunca trate de pasar a la fuerza sobre

ramas, árboles, etc. Esto puede causar heri-
das personales o daños severos a la podado-
ra.

• Recuerde que su podadora es un aparato de

precisión para el cuidado de su césped.
Trátelo como tal y úselo con precaución.

• Asegúrese de que su podadora se encuentra

en condiciones adecuadas para el uso
seguro. No trate de operarla si esta dañada;
repárela o mándela a reparar primero.

Tondeuse Manuelle

Instructions d’assemblage
et d’utilisation.

Ce manuel est pour les modèles suivants:

RÈGLES DE SÉCURITÉ

• Lisez toutes les instructions dans ce manuel

avant d’utiliser votre tondeuse.

• Inspectez la surface de la pelouse et retirez

tous les corps étrangers avant de la tondre.

• Ne jamais mettre les mains ou les pieds près

des lames de la tondeuse. Ce n’est pas une
tondeuse électrique, mais lorsque les lames
tournent elles peuvent couper.

• Ne jamais couper la pelouse lorsqu’elle est

humide au point d’être glissante.

• Ne jamais approcher les mains ou les pieds

près des pièces mobile de la tondeuse.

• Ne pas utiliser la tondeuse pieds nus ou en

portant des sandales.

• Marchez doucement, ne courez pas. Soyez

toujours sur d’être bien d’aplomb lorsque vous
utilisez votre tondeuse.

• Ne jamais cogner la tondeuse contre un

arbre, une barrière, etc. Cela pourrait causer
un accident ou des dommages sérieux à votre
tondeuse.

• Une tondeuse à gazon est une machine de

précision pour tondre la pelouse et doit être
en tout temps considérée de la sorte.

• Assurez vous avant chaque utilisation que

l’équipement est en bonne condition de
marche. Ne pas utiliser une tondeuse qui
n’est pas en bon état, faites la réparer
d’abord.

Owner's Manual

Manual del Propietario

Manuel de l'Usager

U.S. Patent No. 6668533

CC

CC

ll

ll

aa

aa

ss

ss

ss

ss

ii

ii

cc

cc

22

22

00

00

””

””

use of SCOTTS, the SCOTTS oval, THE SCOTTS DIFFERENCE, 

CLASSIC and design, SUPREME and design, TURF and design, ELITE and design, and the related green 

and orange Trade Dress is under license from OMS Investments, Inc. © 2006 OMS Investments, Inc.

INDEX

INDICE

INDEX

2000-20S

2000-20S

2000-20S

American Lawn Mower Company and The Great States Corporation'

Register your product at:

productregistration

Consumer Hotline:1-800-618-7474

Register su producto en:

productregistration

Consumidor línea directa:1-800-618-7474

Enregistrez votre produit à :

productregistration

Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..2-3

Usage & Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-7

Cutting Height Adjustments . . . . . . . . . . . . . . .5
Mower Blade Adjustments . . . . . . . . . . . . . . . .6
Sharpening Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

How to order parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Kits List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Ensamblaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..2-3

Uso y cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-7

Ajustes de la altura del corte . . . . . . . . . . . . . .5
Ajustes de las cuchillas . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Afilado de las cuchillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Cómo obtener repuestos . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Utilisation et Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-7

Assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..2-3

Réglage de la hauteur de coupe . . . . . . . . . . .5
Réglage des lames . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Affûtage des lames . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Pièces et commande de pièces . . . . . . . . . . . . .3

Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Safety Rules  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

Règles De Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

1

 

 

 

Model:2000-20S

Lista de kits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

Liste des kits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

Consommateur hotline:1-800-618-7474

scotts.americanlawnmower.com/

scotts.americanlawnmower.com/

scotts.americanlawnmower.com/

scotts.americanlawnmower.com

Summary of Contents for 2000-20S

Page 1: ...manuel avant d utiliser votre tondeuse Inspectez la surface de la pelouse et retirez tous les corps étrangers avant de la tondre Ne jamais mettre les mains ou les pieds près des lames de la tondeuse Ce n est pas une tondeuse électrique mais lorsque les lames tournent elles peuvent couper Ne jamais couper la pelouse lorsqu elle est humide au point d être glissante Ne jamais approcher les mains ou l...

Page 2: ...e dans le côté gauche et droit du morceau de interchangeables Les fossettes autour de PLEASE MAKE SURE YOU HAVE ALL THESE PARTS BEFORE YOU START VEUILLEZ VOUS ASSURER D AVOIR TOUTES CES PIÈCES AVANT DE COMMENCER ASEGÚRESE DE TENER TODAS LAS PIEZAS ANTES DE COMENZAR As viewed from rear of mower Vista desde la parte posterior de la podadora Vue dequis l arrière de la tondeuse handles are interchange...

Page 3: ...sambladas previamente con la parte inferior ya ensamblada manijas inferiores derecha e izquierda ensambladas previamente usando los 4 pernos restantes de M6X35 de largo y las tuercas de mariposa incluídas Asegúrese de apretar bien todas las tuercas mariposa en las juntas de la manija para que ninguna de las piezas de esta queden flojas Attacher la portion de la poignée que vous venez d assembler a...

Page 4: ...de roue gris clair de 25 4 cm 10 po Gear and Pawl Kit Kit de engranaje y trinquete Trousse d engrenage et cliquet Axle Pin Kit Kit de perno de eje Trousse de tige d axe 6 Light Gray Trailing Wheel Kit Kit de rueda de seguimiento gris claro de 6 Trousse de roue de remorque gris clair de 15 2 cm 6 po Height Adjuster Kit Kit de ajuste de altura Kit Kit Kit Description descripción description Figure I...

Page 5: ...stée de 2 à 3 Pour réduire la hauteur de la coupe moins de 2 5 cm Enlever l écrou de l essieu Pour faciliter cette opération insérez un tournevis dans la fente de la couvercle et l enlevez de la roue Pour enlever la goupille de l essieu il faut d abord enlever l écrou de l essieu en blo quant la goupille de l essieu au moyen d un grand tournevis à lame plate et l écrou avec une clé à douille ou un...

Page 6: ...née des lames Desserrez les deux vis arrière également dans le sens des aiguilles d une montre Resserrez les deux écrous avant également en les tournant dans le sens des aiguilles d une montre Pour serrer les lames La barre fixe de support des lames doit être déplacée vers les lames Dévissez les deux vis de devant également en les tournant dans le sens des aiguilles d une montre Resserrez les deux...

Page 7: ...Continúe haciéndolo hasta que las cuchillas del cilindro roten libre mente y el borde delantero de la cuchilla de la barra de corte quede bien pulida Quite las ruedas invierta los piñones y los trinquetes para que el borde biselado quede a la derecha PRECAUCION Quite el com puesto de pulimento y los residuos de la cuchillas del cilindro de los piñones y de los trinquetes Lubrique el eje y el piñón...

Page 8: ...A TOUTE UTILISATION DE CE PRODUIT À DES FINS NON RÉSIDENTIELLES A POUR EFFET D ANNULER CETTE GARANTIE will replace free of charge to the original buyer Company reemplazará sin cargo alguno al comprador American Lawn Mower Company s engage à remplacer Esta garantía no es transferible y solo por un distribuidor minorista autorizado se aplica a productos vendidos directamente This warranty is not tra...

Reviews: