background image

Manuelle

Ablösung

Reinigung

Code-

Anzeige

Anzeigeleuchten für Komponentenbetrieb

Anzeigeleuchten für Komponentenbetrieb

Code

Beschreibung

 F

. . . . . . . . . . . . . Gefrierzyklus

 F

   blinkt . . . . . . . Gefrierzyklus steht an

 H

. . . . . . . . . . . . . Ablösezyklus

 H

   blinkt . . . . . . . Manuelle Ablösung

 

. . . . . . . . . . . . . Behälter ist voll

 C

. . . . . . . . . . . . . Reinigungszyklus

 L

. . . . . . . . . . . . . Bedienfeld gesperrt

 d

. . . . . . . . . . . . . Testmodus

 O

. . . . . . . . . . . . . Aus

 E

. . . . . . . . . . . . . Selbsttest fehlgeschlagen

 1

    blinkt . . . . . . . Max. Gefrieren - Neuversuch

 1

. . . . . . . . . . . . . Max. Gefrierdauer Abschalten

 2

   blinkt . . . . . . . Max. Ablösung - Neuversuch

 2

. . . . . . . . . . . . . Max. Ablösung Abschalten

 3

. . . . . . . . . . . . . Langsames Einfüllen von Wasser

 4

. . . . . . . . . . . . . Hohe Ablasstemp.

 5

. . . . . . . . . . . . . Versagen des Temperatursensors 

                              des Behälters

 7

. . . . . . . . . . . . . Versagen des Ablass-

                              Temperatursensors

 8    

blinkt . . . . . . . Kurzes Gefrieren - Neuversuch

 

8. . . . . . . . . . . . . . .

Kurzes Gefrieren - Dünnes Eis

Alle 4 oberen Leuchten blinken

 - Gerät aus der Ferne 

gesperrt - Leasing-Unternehmen kontaktieren

b

Bedienung der Steuerungen-Siehe Handbuch

Wasser-Leuchte an

 - Wasserzufuhr zur 

Maschine wiederherstellen.

Entkalken-Leuchte an

 - Maschine reinigen und 

desinfizieren.

Spüleinstellung

 - Ändern:  Aus  3 Sekunden 

lang drücken. „Ein“ drücken, um Reinigung-
seinstellung (1-5) auszuwählen, oder  A  für 
automatisch drücken.

Testmodus

 -  Aus  3 Sekunden lang drücken, 

dann  Reinigen  3 Sekunden lang drücken.

Diagnose-Codes abrufen

 -  Aus  3 Sekunden 

lang drücken.  Ablösen  mehrmals drücken, 
um innerhalb von 10 Codes vom neusten zum 
ältesten zu wechseln.

Von Code 1, 2, 4 oder 8 zurücksetzen

 -  Aus , 

dann  Ein  drücken.

„ “

Techniker-Abschnitt

02-4189-01 Rev A.

Ein

Aus

Strom

Status

Entkalken

Wasser

Desinfizieren

AutoAlert -Anzeigeleuchten

Summary of Contents for Prodigy C0522

Page 1: ...Installation Manual Manuale di installazione Manual de instalación Manuel d installation Installationsanleitung C0322 C0522 C0330 C0530 C0630 C0830 C1030 ...

Page 2: ...ce which provides the user with the information needed keep it operating efficiently Note any Caution or Warning symbols when they appear on the product or in this manual They indicate potential hazards July 2007 Page 1 C0322 through C1030 Air and Water Cooled Installation Manual Table of Contents Introduction Page 1 Installation Product Specifications Page 2 Model Number Description Page 3 Water ...

Page 3: ...Minimum Maximum Air temperature 10o C 38o C Water temperature 5o C 38o C Water pressure 1 bar 5 bar Power supply acceptable voltage ranges Minimum Maximum 230 volt model 207 volts 253 volts Power Cord Reference Table Rated Current of Model Nominal Cross Sectional Area mm2 of Conductors 3 1 through 6 amperes 75 6 1 through 10 amperes 1 0 10 1 through 16 amperes 1 5 16 1 through 25 amperes 2 5 Warra...

Page 4: ...0830 C1030 Does not fit Direct fit KBT28 KBT22 Hotel Dispensers The HD22 and HD30 are compatible with this ice machine no adapters are needed HD22 use with C0322 or C0522 HD30 use with C0330 or C0530 Note All models ship with the On and Off switches front accessible If desired the On and Off switches can be covered but by changing the bezel in the front panel s trim strip A cover up bezel ships lo...

Page 5: ...ine which contributes to this situation Testing has shown that using a filter that does not remove chlorine such as the Scotsman Aqua Patrol will greatly improve this situation while the ice making process itself will remove the chlorine from the ice resulting in no taste or odor impact Additionally devices intended to enhance ice machine sanitation such as the Scotsman Aqua Bullet can be placed i...

Page 6: ...6 7 00 17 8 ICE DROP OPENING ULTRASONIC BINLEVEL SENSOR OPTIONAL Top View LEFTSIDEVIEW 24 00 61 LOUVERAND REMOVABLEFILTER ACUNITSONLY C0322 C0522 Air Cooled Side View AIRCOOLED BACKVIEW 1 43 3 6 1 62 4 1 3 04 7 7 10 79 27 4 14 56 37 1 60 4 1 3 4 FPT DRAIN 88 DIA ELECTRICAL ACCESS Water Inlet 3 8 FPT 60 Hz 3 4 Gas 50 Hz C0322 C0522 Air Cooled Back View Note Top number is centimeters bottom number i...

Page 7: ...Cooled Side View C0330 C0530 C0630 C0830 and C1030 Cabinet Layout September 2008 Page 6 C0322 through C1030 Air and Water Cooled Installation Manual PLANVIEW 24 00 REF 61 30 00 REF 76 2 2 00 5 1 2 00 5 1 19 05 48 4 3 25 8 3 10 25 26 7 00 17 8 ICE DROP OPENING ULTRASONIC BINLEVEL SENSOR OPTIONAL Top View All LEFTSIDEVIEW 24 00 61 LOUVERAND REMOVABLEFILTER ACUNITSONLY C0330 C0530 C0630 Air Cooled Si...

Page 8: ...spenser adapter if one is required for the application If the ice machine has not been unpacked do so now Remove the carton from the skid Lift the ice machine off the skid directly onto the bin Note The machine is heavy Use a mechanical hoist if necessary Secure the ice machine to the bin with the hardware provided two metal straps and 4 bolts Place the bin and ice machine in the selected location...

Page 9: ...Power Cord Reference Table for suggested cord sizing 2 Electrical supply circuit must be dedicated to this machine Do not connect to a circuit powering any other device Product should only have one supply means 3 Remove the junction box cover 4 Install a field supplied non detachable non metalic strain relief per code Strain relief must be properly sized for the OD of the power cord and the ID of ...

Page 10: ...ction in the junction box Note Ground wire must be longer than power lead wires 9 Reconnect power supply Check voltage when complete 10 Return the junction box cover to its original position and secure with the original screws Final Check List After connections 1 Wash out the bin If desired the interior of the bin could be sanitized 2 Locate the ice scoop if supplied and have it available for use ...

Page 11: ...during the Freeze cycle has no affect on control function but will cause water to flow into the cube chute 8 When enough ice has frozen the Ready for Harvest indicator light will be on steady After it s been on steady for a few seconds Harvest will begin The display shows an H The hot gas valve opens the air cooled fan motor s shut off and the harvest assist mechanism is activated The purge valve ...

Page 12: ... 2 Moderate 3 Standard 4 Heavy 5 Maximum A Automatic Water Type RO water or equivalent Low TDS non RO water Use for typical water High TDS water Very High TDS water Any with conductivity not less than 10 microSiemens cm To set 1 Switch the machine OFF by holding the Off button in until a number or the letter A shows on the display 2 Press and release the On button repeatedly until the number on th...

Page 13: ...ostic shutdown or if making ice temperature sensor failure Lack of water Yellow Time to de scale and sanitize Blinking Yellow In Cleaning mode Light off No power Switched off Normal Normal All Blinking Unit remotely locked out check with leasing company If the Water light is on the machine has sensed a lack of water Check the water supply to the machine The water could have been shut off or the wa...

Page 14: ...easons for this include Seasonal changes in ice used Planning to sanitize the bin Faster turnover for fresher ice Certain dispenser applications where maximum ice level is not desired Use of control There are several positions the ice level can be set to including Off knob and label indicators lined up where it fills the bin until the standard bin control shuts the machine off See the kit s instru...

Page 15: ...eak up into mostly individual cubes as the dispense mechanism moves the ice The ice in the bin will slope down from the right to the left This is normal Heat Air cooled models will generate heat when in operation That heat is discharged out the back of the cabinet Noise The ice machine will make noise when it is in ice making mode The compressor fan motor s if air cooled and water pump all produce...

Page 16: ...ondenser filter 1 Pull air filter s forward from side panel 2 Wash the dust and grease off the filter 3 Return it to its original position Do not operate the machine without the filter in place except during cleaning Air cooled condenser If the machine has been operated without a filter the air cooled condenser fins will need to be cleaned They are located under the fan blades The services of a re...

Page 17: ...chine may need to be manually reset 4 Is the curtain open because some ice is stuck under it If so remove the ice and the machine should start in a few minutes Note Curtain can be removed replaced anytime the machine is in a standby mode or when it is in a freeze cycle However removal of the curtain during freeze will result in water flowing into the bin Removal of the curtain during harvest termi...

Page 18: ......

Page 19: ...azioni necessarie per preservare il corretto funzionamento dell apparecchio Osservare scrupolosamente le informazioni contraddistinte dai simboli di attenzione o avvertenza riportate sul prodotto o in questo manuale Tali informazioni indicano potenziali pericoli Luglio 2006 Pagina 1 C0322 a C1030 Manuale di installazione del refrigeratore aria e acqua Sommario Introduzione Pagina 1 Installazione S...

Page 20: ...entali Minima Massima Temperatura dell aria 10o C 38o C Temperatura dell acqua 5o C 38o C Pressione dell acqua 1 bar 5 bar Alimentazione intervalli di tensione consentiti Minima Massima Modello a 230 volt 207 volts 253 volts Tabella di riferimento dei cavi di alimentazione Corrente nominale del modello Sezione nominale mm2 dei fili da 3 1 a 6 A 75 da 6 1 a 10 A 1 0 da 10 1 a 16 A 1 5 da 16 1 a 25 ...

Page 21: ...C0630 C0830 C1030 Non accop piabile Installa zione diretta KBT28 KBT22 Distributori per hotel I distributori HD22 e HD30 sono compatibili con questa macchina del ghiaccio non è necessario alcun adattatore HD22 da utilizzare coi modelli C0322 o C0522 HD30 da utilizzare coi modelli C0330 o C0530 Nota tutti i modelli vengono forniti con interruttori di accensione e spegnimento accessibili dal lato an...

Page 22: ...nsibilmente la situazione mentre lo stesso processo di formazione del ghiaccio rimuove il cloro dal ghiaccio con il risultato di nessun impatto sull odore o il gusto del ghiaccio La maggior parte dei filtri per acqua rimuovono il cloro dall acqua erogata alla macchina accentuando la possibilità di contaminazione Inoltre è possibile installare nella macchina prodotti per migliorare l igiene come Aq...

Page 23: ...riore Vista laterale modelli C0322 C0522 raffreddati ad aria 1 43 3 6 1 62 4 1 3 04 7 7 10 79 27 4 14 56 37 1 60 4 1 INGRESSO ELETTRICO DA0 88 DIA SPURGO DA FPT INGRESSO ACQUA DA3 4 GAS VISTAPOSTERIOREMODELLI RAFFREDDATIADARIA Vista posteriore modelli C0322 C0522 raffreddati ad aria Nota i numeri in alto indicano i centimetri quelli in basso i pollici ...

Page 24: ...30 raffreddati ad aria Vista laterale modelli C0830 C1030 raffreddati ad aria Struttura dell apparecchio C0330 C0530 C0630 C0830 e C1030 Luglio 2006 Pagina 6 Manuale dell utente per i modelli da C0322 a C1030 raffreddati ad aria o acqua Vista superiore Tutti i modelli Vista laterale modelli C0330 C0530 C0630 raffreddati ad aria Nota i numeri in alto indicano i centimetri quelli in basso i pollici ...

Page 25: ...ore o per il distributore di ghiaccio se richiesto per l applicazione Se la macchina del ghiaccio è ancora imballata disimballarla Rimuovere il cartone dal basamento in legno Sollevare direttamente la macchina del ghiaccio dal suo basamento e posizionarla sul contenitore Nota la macchina è pesante Utilizzare un sollevatore meccanico se necessario Fissare la macchina al contenitore con il materiale...

Page 26: ...la di riferimento dei cavi di alimentazione per le sezioni raccomandate dei cavi 2 Il circuito di alimentazione elettrica deve essere dedicato a questa macchina Non collegare al circuito un qualsiasi altro dispositivo Il prodotto deve essere collegato a una sola presa di rete 3 Rimuovere il coperchio della scatola di giunzione 4 Installare un pressacavo fornito non scollegabile e non metallico oss...

Page 27: ...avo di alimentazione 9 Ricollegare l alimentazione Al termine verificare la tensione 10 Riportare lo sportello della scatola di giunzione in posizione originale e fissarlo con le viti originali Controllo finale Dopo aver eseguito i collegamenti 1 Lavare il contenitore Se si desidera è possibile igienizzare la parte interna del contenitore 2 Individuare la paletta di prelievo se fornita e prepararl...

Page 28: ...lettore durante il ciclo di congelamento non si produce alcun effetto sulle funzioni di controllo tuttavia l acqua fluisce sullo scivolo del ghiaccio 8 Se si è formato ghiaccio sufficiente la spia indicatrice Pronto per lo sbrinamento rimane acces a costantemente Dopo alcuni secondi che la spia rimane accesa costantemente il ciclo di sbrinamento viene avviato Sul display viene visualizzata una H L...

Page 29: ... dello scarico 1 Minimo 2 Moderato 3 Standard 4 Forte 5 Massimo A Automatico Tipo di acqua Acqua prodotta da un sistema ad osmosi inversa o equivalente Acqua dolce poco calcarea Acqua normale Acqua dura calacarea Acqua molto dura estremament e calcarea Qualsiasi tipo di acqua con conduttività non inferiore a 10 micro Siemens cm Per eseguire l impostazione 1 Spegnere la macchina premendo il pulsant...

Page 30: ... spegnimento in corso Lampeggiante in rosso Arresto diagnostico o se durante la produzione del ghiaccio errore del sensore di temperatura Acqua esaurita Gialla Disincrostazione e pulizia richieste Lampeggiante in giallo In modalità di pulizia Spenta Macchina spenta Macchina spenta Normale Normale Tutte lampeggianti L unità è bloccata in remoto rivolgersi all azienda fornitrice Se la spia dell acqu...

Page 31: ... ghiaccio utilizzata Approssimarsi dell intervento di igienizzazione del contenitore Ricambio più rapido del ghiaccio per preservarne la freschezza Alcune applicazioni di distributori richiedono che il livello del ghiaccio non sia massimo Uso del sistema di controllo È possibile impostare il livello del ghiaccio su diverse regolazioni inclusa la posizione Off con la manopola e l indicatore allinea...

Page 32: ...letta per separarle in cubetti Quando si utilizza un distributore il ghiaccio si rompe in cubetti singoli man mano che il meccanismo di distribuzione sposta il ghiaccio Il ghiaccio nel contenitore si muove in pendenza da destra a sinistra Ciò è normale Calore I modelli raffreddati ad aria generano calore durante il funzionamento Il calore viene scaricato dalla parte posteriore della macchina Rumor...

Page 33: ...per la pulizia dell impianto idraulico Filtro del condensatore raffreddato ad aria 1 Tirare il filtro o i filtri in direzione del pannello laterale 2 Lavare la polvere e sgrassare il filtro 3 Riportare il filtro in posizione originale Non azionare la macchina se sprovvista del filtro tranne che durante gli interventi di pulizia Condensatore raffreddato ad aria Se la macchina è stata azionata senza...

Page 34: ...ere necessario reimpostare manualmente la macchina del ghiaccio 4 Il deflettore è aperto perché bloccato dal ghiaccio In questo caso rimuovere il ghiaccio la macchina dovrebbe avviarsi dopo pochi minuti Nota è possibile rimuovere e riposizionare il deflettore ogni volta che la macchina è in modalità di standby o durante il ciclo di congelamento Tuttavia se si rimuove il deflettore durante il ciclo...

Page 35: ...ongelamento breve riprovo 8 Congelamento breve Ghiaccio sottile Tutte le 4 spie superiori lampeggiano L unità è bloccata in remoto Rivolgersi all azienda fornitrice Comandi consultare il manuale Spia dell acqua accesa ripristinare l erogazione dell acqua alla macchina Spia disincrostazione accesa pulire e igienizzare la macchina Impostazione scarico per cambiarla premere Off per 3 secondi Premere ...

Page 36: ...sar el producto y Mantenimiento que proporciona al usuario la información necesaria para que el funcionamiento sea eficaz Esté atento a los símbolos de Precaución y Aviso cuando aparezcan en el producto o en este manual Indican posibles peligros julio de 2006 Página 1 C0322 al C1030 Manual de instalación de modelos refrigerados por aire y agua Índice de contenidos Introducción Página 1 Instalación...

Page 37: ...culación del aire se produce en el lado izquierdo con salida por la parte posterior visto desde la parte delantera Limitaciones ambientales Mínimo Máximo Temperatura del aire 10o C 38o C Temperatura del agua 5o C 38o C Presión del agua 1 bar 5 bar Fuente de alimentación rangos de voltaje aceptables Mínimo Máximo Modelo de 230 voltios 207 voltios 253 voltios Tabla de referencia de cables de aliment...

Page 38: ...ible No disponible C0530 C0630 C0830 C1030 Sin acoplamiento Direct fit KBT28 KBT22 Dispensadores de hielo para hoteles Los modelos HD22 y HD30 son compatibles con esta máquina de cubitos de hielo no es necesario usar ningún adaptador HD22 Se usa con C0322 ó C0522 HD30 Se usa con C0330 ó C0530 Nota todos los modelos se envían con interruptores de encendido y apagado accesibles desde la parte delant...

Page 39: ...ón Las pruebas han demostrado que el uso de un filtro que no elimina el cloro como el Scotsman Aqua Patrol mejorará enormemente esta situación mientras que el mismo proceso de fabricación de hielo eliminará el cloro del hielo por lo que desaparecerán los malos gustos y los malos olores Adicionalmente los dispositivos cuyo fin es mejorar la desinfección de la máquina de fabricación de hielo por eje...

Page 40: ... 6 1 62 4 1 3 04 7 7 10 79 27 4 14 56 37 1 60 4 1 ACCESOELÉCTRICO DE0 88 22MM DEDIÁM ENTRADADE AGUAFPTDE 3 4 GAS DESAGÜEFPT DE 19MM VISTAPOSTERIORDEMODELO REFRIGERADOPORAIRE Vista posterior del modelo con refrigeración por aire C0322 C0522 Nota el número superior es en centímetros y el inferior en pulgadas Vista lateral del modelo con refrigeración por aire C0330 C0530 C0630 ...

Page 41: ...30 C0530 C0630 Vista lateral del modelo con refrigeración por aire C0830 C1030 Diagrama de los gabinetes C0330 C0530 C0630 C0830 y C1030 Julio de 2008 Página 6 Manual del usuario de máquinas con refrigeración por aire y agua del modelo C0322 al C1030 Vista superior Todos Vista lateral del modelo con refrigeración por aire C0330 C0530 C0630 Nota el número superior es en centímetros y el inferior en...

Page 42: ...a sido desembalada desembálela ahora Quite el cartón del calzo Levante la máquina de fabricación de hielo por encima del calzo y colóquela directamente en el recipiente Nota La máquina tiene un peso considerable Utilice un elevador mecánico si fuese necesario Sujete la máquina de fabricación de hielo al recipiente con las piezas metálicas proporcionadas dos cintas metálicas y 4 pernos Coloque el r...

Page 43: ...cable por enchufe Consulte la Tabla de referencia de cables de alimentación para conocer los tamaños sugeridos para los cables 2 El circuito de suministro eléctrico debe ser exclusivo para esta máquina No conecte a este circuito ningún otro dispositivo El producto únicamente debe tener un suministro de alimentación 3 Quite la tapa de la caja de conexiones 4 Instale un liberador de tensión no metál...

Page 44: ...rra debe ser más largo que los cables conductores de alimentación 9 Vuelva a conectar el suministro de alimentación Una vez completado este procedimiento compruebe el voltaje 10 Coloque la tapa de la caja de conexiones en su posición original y sujétela con los tornillos originales Lista de comprobaciones finales Después de las conexiones 1 Enjuague el recipiente Si lo desea puede desinfectar el i...

Page 45: ...rtina durante el ciclo de congelación no tiene ningún efecto en la función del control pero sÍ hará que el agua se introduzca en el canal para los cubitos 8 Cuando se haya congelado suficiente hielo la luz que indica que todo está listo para la descongelación permanecerá encendida constantemente Una vez que haya estado encendida durante algunos segundos comenzará la descongelación La pantalla mues...

Page 46: ...xima A Automática Tipo de agua Agua con osmosis inversa o equivalente Agua no obtenida con osmosis inversa con un nivel bajo de sólidos disueltos Uso para agua normal Agua con un nivel de sólidos disueltos importante Agua con muchos sólidos disueltos Cualquiera con una conductividad no inferior a 10 microSiemens cm Para realizar la configuración 1 Apague la máquina manteniendo presionado el botón ...

Page 47: ...nte Apagado de diagnóstico o si se está fabricando hielo error del sensor de temperatura Falta de agua Amarilla Tiempo para la desincrustación de minerales y la desinfección Amarilla parpadeante En el modo de limpieza Luz apagada Sin alimentación Apagado Normal Normal Parpadeando Unidad bloqueada de manera remota consulte a la empresa arrendataria Si la luz del agua está encendida significa que la...

Page 48: ...s de esta situación son Se están usando cambios de hielo temporales Planificación de desinfección del recipiente Respuesta más rápida para conseguir hielo más reciente Determinados usos del dispensador en los que no se desea un nivel de hielo máximo Uso del control El nivel de hielo se puede configurar con varias posiciones entre ellas la de desactivación en la que la perilla y los indicadores de ...

Page 49: ... en cubitos individuales ya que el mecanismo de suministro se encarga de mover el hielo El hielo del recipiente se moverá de derecha a izquierda Esto es algo normal Calor Los modelos con refrigeración por aire generarán calor cuando estén en funcionamiento Ese calor se liberará por la parte posterior del gabinete Ruido La máquina de fabricación de hielo emitirá ruido cuando se encuentre en el modo...

Page 50: ...ce la limpieza del sistema de agua Filtro del condensador en los modelos con refrigeración por aire 1 Tire de los filtros de aire hacia adelante desde el panel lateral 2 Limpie el polvo y quite la grasa del filtro 3 Colóquelo en su posición original No haga funcionar la máquina sin el filtro colocado en su lugar excepto durante su limpieza Condensador de los modelos con refrigeración por aire Si l...

Page 51: ...ua es posible que tenga que poner en funcionamiento manualmente la máquina de fabricación de hielo 4 I Está la cortina abierta porque hay algo de hielo pegada en ella Si es así quite el hielo y la máquina debería de empezar a funcionar en unos minutos Nota es posible quitar y reemplazar la cortina en cualquier momento en que la máquina esté en modo de espera o cuando esté en el ciclo de congelació...

Page 52: ...ongelación breve Reintentando 8 Congelación breve Hielo delgado Las 4 luces superiores centelleando Unidad bloqueada de manera remota Póngase en contacto con la empresa arrendataria Funcionamiento de los controles Consulte el manual Luz del agua encendida Restaurar el suministro de agua de la máquina Luz de desincrustación encendida Limpiar y desinfectar la máquina Configuración de purga Para camb...

Page 53: ...t et la Maintenance qui explique à l utilisateur comment assurer le bon fonctionnement continu de la machine Prenez note des symboles de mise en garde ou d avertissement lorsqu ils apparaissent sur le produit ou dans ce manuel Ils indiquent des risques potentiels Juillet 2006 Page 1 C0322 à C1030 Manuel d installation des modèles refroidis à l air et à l eau Table des matières Introduction Page 1 ...

Page 54: ... air L évacuation d air se fait sur le côté gauche vers l arrière comme indiqué en façade Contraintes liées à l environnement Minimum Maximum Température ambiante 10o C 38o C Température de l eau 5o C 38o C Pression de l eau 1 bar 5 bar Alimentation électrique variations de tension acceptables Minimum Maximum Modèle à 230 volts 207 volts 253 volts Table de référence du cordon d alimentation Couran...

Page 55: ...S adapte directement KBT28 KBT22 Distributeurs hôteliers Les modèles HD22 et HD30 sont compatibles avec cette machine à glaçons aucun adaptateur n est nécessaire HD22 À utiliser avec C0322 ou C0522 HD30 À utiliser avec C0330 ou C0530 Remarque Tous les modèles sont équipés de commutateurs marche arrêt situés sur le devant de la machine Si vous le souhaitez ces commutateurs peuvent être masqués en c...

Page 56: ...e à cette situation Les tests ont montré qu utiliser un filtre qui n élimine pas le chlore comme par exemple le filtre Scotsman Aqua Patrol améliore nettement la situation sachant que le processus même de fabrication des glaçons éliminera le chlore des glaçons de sorte qu ils n auront pas de goût ni d odeur Par ailleurs les dispositifs qui visent à améliorer la sanitation de la machine à glaçons c...

Page 57: ... du haut C0322 C0522 Refroidissement à l air Vue latérale 1 43 3 6 1 62 4 1 3 04 7 7 10 79 27 4 14 56 37 1 60 4 1 ACCÈS ÉLECTRIQUE DIA2 23cm 0 88po VUEARRIÈREMODÈLE REFROIDIÀL AIR ARRIVÉE D EAU GAS 3 4po VIDANGEFPT 1 9cm 3 4po C0322 C0522 Refroidissement à l air Vue arrière Remarque Le numéro du haut est en centimètres celui du bas en pouces ...

Page 58: ... C0530 C0630 AC Vue arrière C0830 C1030 Refroidissement à l air Vue latérale C0330 C0530 C0630 C0830 et C1030 Disposition des coffrets Juillet 2008 Page 6 C0322 à C1030 Manuel de l utilisateur des modèles refroidis à l air et à l eau Vue du haut Tout C0330 C0530 C0630 Refroidissement à l air Vue latérale Remarque Le numéro du haut est en centimètres celui du bas en pouces ...

Page 59: ...a besoin pour l application Si la machine à glaçons n est pas encore déballée faites le maintenant Retirez le carton de la palette Soulevez la machine à glaçons de sa palette et posez la directement sur le bac Remarque La machine est lourde Utilisez si nécessaire un dispositif mécanique de levage Fixez la machine à glaçons au bac avec la quincaillerie fournie deux attaches métalliques et 4 boulons...

Page 60: ... terre doit être vert jaune Ne câblez qu un cordon par prise Consultez la table de référence du cordon d alimentation pour connaître la taille de cordon suggérée 2 Le circuit d alimentation électrique doit être dédié à cet appareil Ne le branchez pas à un circuit qui alimente un autre appareil Ce produit ne doit avoir qu une méthode d alimentation 3 Retirez le couvercle de la boîte de jonction 4 I...

Page 61: ...hement à la terre dans la boîte de jonction Remarque Le fil de mise à la terre doit être plus long que les fils de sortie d alimentation 9 Reconnectez la source d alimentation Vérifiez la tension une fois terminé 10 Remettez en place le couvercle de la boîte de jonction et fixez le avec les vis d origine Liste de vérification finale Après connexions 1 Lavez le bac Si vous le souhaitez vous pouvez ...

Page 62: ...cycle de congélation n a pas d effet sur la fonction de commande mais fera couler de l eau dans la descente de la glace 8 Lorsque la quantité suffisante de glaçons sera congelée le voyant lumineux Prêt au dégivrage sera allumé en continu Au bout de quelques secondes les glaçons commenceront à descendre L écran affiche un H La vanne de gaz chaud s ouvre le s moteur s de s ventilateur s du condenseu...

Page 63: ...lection de vidange 1 Minimum 2 Modérée 3 Standard 4 Puissante 5 Maximum A Automatique Type d eau Eau OI ou son équivalent MTD faibles eau non OI S utilise pour de l eau ordinaire eau à MTD élevées eau à MTD très élevées Toute eau dont la conductibilité est supérieure ou égale à 10 micro Siemens cm Pour régler 1 Mettez la machine hors tension en maintenant le bouton OFF enfoncé jusqu à ce qu un nom...

Page 64: ...ode de production de glaçons défaut du capteur de température Manque d eau Jaune Il est temps de détartrer et de désinfecter Jaune clignotant En mode de nettoyage Voyants éteints Hors tension Mis hors tension Normal Normal Tous les voyants clignotent La machine est verrouillée par un contrôle à distance consultez l entreprise de location Si le voyant Eau est allumé c est que la machine a détecté u...

Page 65: ...ts saisonniers d utilisation des glaçons Planification de désinfection du bac Production plus fréquente qui donne des glaçons plus frais Certaines applications de distributeur pour lesquelles un niveau de glaçons maximal n est pas souhaitable Utilisation de cette commande Le niveau de glaçons peut être réglé sur plusieurs niveaux y compris Off molette et indicateurs d étiquettes alignés pour leque...

Page 66: ...n cubes individuels au fur et à mesure que le mécanisme du distributeur déplacera les glaçons Les glaçons du bac auront une inclinaison de droite à gauche C est normal Chaleur Les modèles à refroidissement à air dégageront de la chaleur lors de leur fonctionnement Cette chaleur se dégagera à l arrière de la machine Bruit La machine à glaçons fera du bruit lorsqu elle sera en mode de production de ...

Page 67: ... d eau Filtre du condenseur de refroidissement à air 1 Tirez le s filtre s à air vers l avant à partir du panneau latéral 2 Lavez la poussière et la graisse accumulées sur le filtre 3 Remettez le filtre en place Ne faites pas fonctionner la machine sans le filtre en place sauf lors du processus de nettoyage Condenseur à refroidissement par air Si la machine a fonctionné sans filtre les ailettes du...

Page 68: ...tre réglée manuellement 4 Le rideau est il ouvert parce que des glaçons sont coincés dessous Si c est le cas retirez les glaçons et la machine devrait redémarrer au bout de quelques minutes Remarque Le rideau peut être retiré et remplacé quand vous le souhaitez lorsque la machine est en mode stand by ou lors d un cycle de congélation Cependant le retrait du rideau lors de la congélation fera s éco...

Page 69: ...Ressai 8 Congélation courte Glaçons minces Les 4 voyants lumineux du haut clignotent Machine verrouillée par un contrôle à distance Contactez l entreprise de location Opération de commande Consultez le manuel Voyant Eau allumé Reprendre l alimentation d eau vers l appareil Voyant Détartrer allumé Nettoyez et désinfectez l appareil Réglage de la vidange Pour le modifier Appuyez sur le bouton Off pe...

Page 70: ...ormationen für den Benutzer zur Wartung für einen effizienten Betrieb enthalten sind Beachten Sie alle Vorsichts oder Warnsymbole wenn diese auf dem Produkt oder in diesem Handbuch erscheinen Diese weisen auf mögliche Gefahren hin Juli 2006 Seite 1 C0322 bis C1030 Installationsanleitung für luft und wassergekühlte Modelle Inhaltsverzeichnis Einführung Seite 1 Installation Technische Daten des Prod...

Page 71: ...ne gesehen Umgebungsanforderungen Mindestwert Höchstwert Lufttemperatur 10o C 38o C Wassertemperatur 5o C 38o C Wasserdruck 1 bar 5 bar Stromzufuhr geeignete Spannungsbereiche Mindestwert Höchstwert 230 Volt Modell 198 Volt 253 Volt Stromkabel Tabelle Nennstrom des Modells Nenn Querschnittsfläche mm2 der Leiter 3 1 bis 6 Ampere 0 75 6 1 bis 10 Ampere 1 0 10 1 bis 16 Ampere 1 5 16 1 bis 25 Ampere 2...

Page 72: ... KBT22 Hotel Dispenser Die Modelle HD22 und HD30 sind mit diesem Eiswürfelbereiter kompatibel es sind keine Adapter erforderlich HD22 mit C0322 oder C0522 verwenden HD30 mit C0330 oder C0530 verwenden Hinweis Alle Modelle werden mit vorne zugänglichen Ein und Ausschaltern versandt Auf Wunsch können die Ein und Ausschalter durch Austauschen der Einfassung in der Zierleiste des Frontpaneels abgedeck...

Page 73: ...t Tests haben erwiesen dass sich diese Situation durch Filter die kein Chlor entfernen wie der Scotsman Aqua Patrol Filter stark verbessert während beim Eisbereitungsverfahren selbst der Chlor aus dem Eis entfernt wird wodurch es zu keinen Geschmacks oder Geruchsauswirkungen kommt Außerdem können Vorrichtungen die zur besseren Reinigung der Maschine gedacht sind wie das Scotsman Aqua Bullet in der...

Page 74: ...ht von oben C0322 C0522 Seitenansicht luftgekühlter Modelle 1 43 3 6 1 62 4 1 3 04 7 7 10 79 27 4 14 56 37 1 60 4 1 RÜCKANSICHT LUFTGEKÜHLTER MODELLE 0 88 ZOLL ELEKTRISCHER ANSCHLUSS 3 4 ZOLL FTP ABFLUSS 3 4 ZOLL GAS WASSEREINLASS C0322 C0522 Rückansicht luftgekühlter Modelle Hinweis Obere Zahl ist Zentimeter untere Zahl in Zoll ...

Page 75: ...330 C0530 C0630 Rückansicht luftgekühlter Modelle C0830 C1030 Seitenansicht luftgekühlter Modelle C0330 C0530 C0630 C0830 und C1030 Gehäuseanordnung Juli 2008 Seite 6 C0322 bis C1030 Bedienungsanleitung für luft und wassergekühlte Modelle Ansicht von oben Alle C0330 C0530 C0630 Seitenansicht luftgekühlter Modelle Hinweis Obere Zahl ist Zentimeter untere Zahl in Zoll ...

Page 76: ... noch nicht ausgepackt wurde tun Sie das bitte jetzt Nehmen Sie den Karton vom Gleitschuh Die Maschine vom Gleitschuh abheben und direkt auf den Behälter setzen Hinweis Die Maschine ist schwer Verwenden Sie bei Bedarf einen mechanischen Hebezug Den Eisbereiter mit den mitgelieferten Befestigungsteilen zwei Metallschellen und 4 Schrauben am Einwürfelbehälter befestigen Den Behälter und den Eiswürfe...

Page 77: ... Erdungsleitung muss gelb grün sein Nur ein Kabel pro Stecker Entnehmen Sie die empfohlene Kabelgröße aus der Stromkabeltabelle 2 Der Stromkreis muss für diese Maschine festgeschaltet sein Nicht an einen Stromkreis anschließen der andere Geräte mit Strom versorgt Das Produkt sollte nur eine Stromzufuhr haben 3 Die Abdeckung der Anschlussdose abnehmen 4 Den Vorschriften entsprechend eine nicht abne...

Page 78: ... Hinweis Der Erdungsleiter muss länger als die Stromdrähte sein 9 Das Stromzufuhr wieder anschließen Danach die Spannung überprüfen 10 Die Abdeckung der Anschlussdose wieder anbringen und mit den Originalschrauben befestigen Endkontrolle Nach den Anschlüssen 1 Behälter auswaschen Die Innenseite des Behälters kann wenn gewünscht desinfiziert werden 2 Die Eisschaufel falls vorhanden finden und einsa...

Page 79: ... das keine Auswirkung auf die Steuerfunktion bewirkt jedoch dass Wasser in den Würfelschacht fließt 8 Wenn genügend Eis gefroren ist leuchtet die Anzeige Bereit zur Ablösung ständig auf Nachdem sie einige Sekunden lang ständig aufgeleuchtet hat beginnt die Ablösung Auf der Anzeige erscheint ein H Das Heißgasventil öffnet sich die Ventilatormotoren der Luftkühlung schalten ab und der Ablösungsmecha...

Page 80: ...n Entleerungs einstellung 1 Minimum 2 Mäßig 3 Standard 4 Stark 5 Maximum A Automatisch Wassertyp RO Wasser oder entsprechend Wasser mit wenig TDS kein RO Wasser Für typisches Wasser verwenden Wasser mit viel TDS Wasser mit sehr viel TDS Wasser mit einer Leitfähigkeit von über 10 microSiemens cm Zum Einstellen 1 Die Maschine durch gedrückt Halten der AUS Taste bis eine Zahl oder der Buchstabe A auf...

Page 81: ...hes Abschalten oder wenn Eis gemacht wird Versagen des Temperatursensors Wasser mangel Yellow Time to de scale and sanitize Gelbes Blinken Im Reinigungsmodus Licht aus Kein Strom Ausgeschaltet Normal Normal Alle Blinken Gerät aus der Ferne gesperrt Leasing Unternehmen kontaktieren Wenn die Wasser Leuchte an ist besteht Wassermangel in der Maschine Prüfen Sie die Wasserzufuhr zur Maschine Das Wasse...

Page 82: ...chiedlicher Eisverbrauch Geplante Desinfektion des Behälters Schnellerer Umschlag für frischeres Eis Bestimmte Dispenseranwendungen wo kein maximaler Eisstand erwünscht ist Verwendung des Reglers Der Eisstand kann auf mehrere Positionen eingestellt werden darunter Aus Anzeiger auf Regler und Schild stimmen überein wobei der Behälter gefüllt wird bis die Maschine von der Standardbehältersteuerung a...

Page 83: ...s in überwiegend einzelne Würfel zerbrochen wenn das Eis durch den Abgabemechanismus bewegt wird Die Eisanhäufung im Behälter wird sich von rechts nach links neigen Das ist normal Wärme Luftgekühlte Modelle erzeugen Wärme wenn sie in Betrieb sind Diese Wärme entweicht aus der Rückseite des Gehäuses Geräusche Die Eisbereiter macht Geräusche wenn er sich im Eisbereitungsmodus befindet Der Kompressor...

Page 84: ...ems an Ihren autorisierten Servicevertreter Luftgekühlter Kondensatorfilter 1 Luftfilter vom Seitenpaneel nach vorne heraus ziehen 2 Staub und Fett vom Filter waschen 3 Filter wieder einsetzen Die Maschine außer während der Reinigung nicht ohne Filter betreiben Luftgekühlter Kondensator Wenn die Maschine ohne einen Filter betrieben wurden müssen die luftgekühlten Kondensatorlamellen gereinigt werd...

Page 85: ... werden 4 Ist der Vorhang offen weil etwas Eis darunter stecken geblieben ist Wenn ja das Eis entfernen und die Maschine sollte in wenigen Minuten wieder starten Hinweis Der Vorhang kann jederzeit wenn sich die Maschine in einem Standby Modus oder in einem Gefrierzyklus befindet abgenommen und wieder installiert werden Allerdings führt das Entfernen des Vorhangs während des Gefrierens dazu dass Wa...

Page 86: ...n Neuversuch 8 Kurzes Gefrieren Dünnes Eis Alle 4 oberen Leuchten blinken Gerät aus der Ferne gesperrt Leasing Unternehmen kontaktieren b Bedienung der Steuerungen Siehe Handbuch Wasser Leuchte an Wasserzufuhr zur Maschine wiederherstellen Entkalken Leuchte an Maschine reinigen und desinfizieren Spüleinstellung Ändern Aus 3 Sekunden lang drücken Ein drücken um Reinigung seinstellung 1 5 auszuwähle...

Page 87: ...ars an folgende Adresse registrieren Scotsman Ice Systems 775 Corporate Woods Parkway Vernon Hills IL 60061 USA Telephone 847 215 4500 Fax 847 913 9844 Register installations in all other areas by mailing the card at the back of this manual to Per registrare l installazione in qualsiasi altra nazione spedire il modulo riportato sul retro di questo manuale al seguente indirizzo Registre las instala...

Page 88: ...www scotsman ice com www scotsman ice it 17 3185 01 ...

Reviews: