Schwinn A.C. Performance Plus Assembly Manual Download Page 28

5.

Attach the Smart Release™ Adjusting Tool and adjust the release pressure • Fixez l’outil d’ajustement Smart Release™ et réglez

la pression de déblocage • Setzen Sie das Smart Release™-Werkzeug ein und passen Sie den Druck des Release-Systems an •
Arrimez l’outil d’ajustement Smart Release™ et ajustez la pression • Bevestig het Smart Release™-afstelinstrument en stel de
druk af • Fissare lo strumento di regolazione Smart Release™ e regolare la pressione di rilascio • Fije la herramienta de ajuste de
Smart Release™ y ajuste la presión de liberación • Ligue a Ferramenta de ajuste do Smart Release™ e regule a pressão •

ኖኻዙ

እ዇዇ዙኖ᧤

Smart Release™

᧥嵎㠃ኡዙወት♥ቭⅧሴᇬ዇዇ዙኖ⦶ት嵎㠃ሺ቉ሲቃሸሧ

孔ₙ

Smart Release™

㠃ぴ␆᧨庒㠃摙㟍☚┪

If necessary, repeat Steps 2 through 5. • Au besoin, procédez de nouveau aux étapes 2 à 5. • Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5,
falls notwendig. • Si nécessaire, reprenez les étapes 2 à 5. • Voer stappen 2 tot 5 opnieuw uit, indien nodig. • Se necessario, ripetere
i punti 2 – 5. • Si es necesario, vuelva a realizar los pasos 2 a 5. • Se necessário, repita os passos 2 a 5. •

㉔尐቎㉫ሻ቉ᇬኖኣአ

2

ሮቬ

5

ቡቊት⸮嫛ሺ቉ሲቃሸሧᇭ

㉔尐㢅᧨␜㶰扪嫛䶻

2

Ⓙ䶻

5

㷴ᇭ

28

Summary of Contents for A.C. Performance Plus

Page 1: ...Schwinn A C Sport and Schwinn A C Performance Plus Schwinn A C Sport Schwinn A C Performance Plus...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ......

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ...Hardware Quincaillerie Schrauben Mat riel Montagemateriaal Bulloneria Piezas met licas Ferragens 12 12 12...

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ...Lenker Bauteil in den Rahmen einsetzen Ins rez le tube de guidon dans le ch ssis Schuif het gemonteerde stuur in het gemonteerde frame Inserire il gruppo manubrio nel gruppo telaio Inserte el manillar...

Page 20: ...s p dale sur le cadre Pedale am Rahmen befestigen Arrimez les p dales au ch ssis Bevestig de pedalen op het gemonteerde frame Fissare i pedali al gruppo telaio Acople los pedales al conjunto de la est...

Page 21: ......

Page 22: ...afin de vous assurer que tous les composants sont correctement assembl s et arrim s N utilisez pas la machine et ne la mettez pas en service avant d avoir termin son assemblage et son inspection afin...

Page 23: ...N o utilize nem permita que a m quina seja utilizada at que a mesma tenha sido totalmente montada e inspeccionada quanto ao correcto desempenho em conformidade com o Manual do Propriet rio 23...

Page 24: ......

Page 25: ...25...

Page 26: ...halt re de 22 7 kg 50 lb bien en quilibre sur la p dale Plaats een halter van 22 7 kg 50 lbs veilig op het pedaal Collocare saldamente un peso di 22 7 kg sul pedale Ponga una pesa de 22 7 kg 50 lb en...

Page 27: ...alignez vers l avant Lockern Sie den Bremseinstellknopf um eine Umdrehung suchen Sie die Smart Release ffnung und richten Sie sie nach vorne aus Desserrez d un tour la molette d ajustement du frein e...

Page 28: ...di regolazione Smart Release e regolare la pressione di rilascio Fije la herramienta de ajuste de Smart Release y ajuste la presi n de liberaci n Ligue a Ferramenta de ajuste do Smart Release e regule...

Page 29: ...29...

Page 30: ......

Reviews: