background image

MODE D‘EMPLOI

Schwaiger GmbH | Würzburger Straße 17 | 90579 Langenzenn | Hotline: +49 (0) 9101 702-299 | www.schwaiger.de | [email protected]
Geschäftszeiten: Montag bis Freitag:  08:00 - 17:00 Uhr 

Irrtümer, Abweichungen und Änderungen bei den technischen Angaben und Abbildungen vorbehalten.

LADV2025

BDA_LADV2025

Congratulations and thank you for purchasing this Schwaiger product. This user guide is 

designed to help you use and operate the device. Read through the instructions for use 

carefully. Store this guide safely throughout the product’s entire service life and pass 

it on to any subsequent users or owners. Check that the supplied package is complete 

and ensure that none of the parts are defective or damaged.

Intended use

This USB charging adapter is designed exclusively for extending a socket in dry indoor 

areas. The product has two USB charging sockets with a maximum output power of 

17.5 W. 

It is meant for private use only and not for commercial purposes. Please follow these in-

structions carefully. Any other use is considered improper use and may cause damage.

General safety and maintenance instructions

 WARNING

Risk of Electric Shock!

Faulty electrical installation or excessive mains voltage can lead to electric shock!

• Do not use the product if it is visibly damaged.
• Check the product and the electrical devices to be connected for integrity before

each use. Damaged electrical appliances as well as kinked mains cables or bare wires 

increase the risk of electric shock.

• The mains plug of the appliance must fit into the socket. The mains plug must not

be modified in any way. Do not use adapter plugs together with protective earthed

electrical appliances. Unmodified mains plugs and matching sockets re-duce the risk

of electric shock.

• Avoid physical contact with earthed surfaces such as pipes, heaters, cookers and

refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed.

• Do not open the casing. Leave repairs to qualified persons.
• Do not immerse the product in water.
• Never handle the product or the power cord or plug with wet hands.
• Never disconnect the mains plug from the socket by pulling on the connecting cable,

but always pull on the mains plug.

• Keep the product away from open flames and hot surfaces.
• Position the product and the connecting cable so that it does not become a trip

hazard.

• Do not bend the connecting cable and do not lay it over sharp edges.
• Never operate the product in damp rooms or in the rain.
• Never position the product so that it can fall into water.
• Never take hold of an electrical device which has fallen into the water.
• Ensure that no fluids get into the product; dry the product thoroughly if necessary

before using it again.

• Ensure that children do not insert any objects into the product.
• The prerequisite for proper functioning of the product is a functioning protective

conductor connection of the wall socket (protective contact socket) at which the

product is operated.

• Do not expose the product to rain or extreme weather conditions, e.g. minus tem-

peratures, hail, extreme heat.

• Despite the high energy dissipation capacity, there is no absolute safety of the con-

nected devices in case of direct lightning strike.

• Only use the USB connection for IT devices.
• Always switch the product off and disconnect it from the mains when you are not

using the product, when you clean it or if it has a fault.

• The product is only deenergised when the mains plug is pulled out.

Supply voltage

110 - 250 V 

, 50/60 Hz  0,39 A

Output voltage

5,0 V 

Output current (total)

3.5 A

Output current (USB 2.0 A)

2.4 A

Output current (USB 3.1 C)

3.0 A

Output power (max.)

17.5 W

Output power (USB 2.0 A)

12.0 W

Output power (USB 3.1 C)

15.0 W

Average efficiency in operation

85.8 %

Efficiency at low load (10 %)

76.8 %

Power consumption at no load

0.08 W

Cable length

2.50 m

Dimension

55 x 61 x 25 mm

Weight

175 g

Colour

White / Grey

Cleaning and maintenance

Risk of electric shock!

Always unplug the power cord before cleaning the product.

Also disconnect all power plugs of the connected electrical devices from the product.

Short circuit hazard!

Water or other liquids entering the housing can cause a short circuit.

• Never immerse the product in water or other liquids.
• Make sure that no water or other liquids get into the housing.

Risk of damage!

Improper handling of the product may result in damage to the product.

• Do not use aggressive cleaning agents, brushes with metal or nylon bristles, or sharp 

or metallic cleaning objects such as knives, hard spatulas, and the like. These can

damage the surfaces.

• Disconnect the power plug before cleaning the product.
• Clean the product with a soft, dry cloth.
• If the product is stubbornly dirty, use a slightly damp cloth and a little mild detergent 

if necessary.

• Allow all parts to dry completely afterwards.

Storage

All parts must be completely dry before storing.

• Always store the product in a dry place.
• Store the product out of children’s reach in a securely locked place and at a storage

temperature between 5 °C and 20 °C (room temperature).

Disposal

The product is delivered in packaging made of recyclable materials to protect against 

damage during transport. Sort and dispose of these materials in the designated con-

tainers. Ask your local disposal company or local council about how to dispose of the 

product in an environmentally correct way.

Do not dispose of batteries or electric and electronic devices in the normal 

household waste. The consumer is legally obliged to return electrical and elec-

tronic devices, and batteries that are at the end of their useful life to the point of 

sale or public collection points that have been set up for this purpose. Legislation 

in the country of use stipulate the specific requirements regarding disposal. The symbol 

on the product, the user guide or the packaging indicates this legal requirement.

 WARNING

There are dangers for children and persons with reduced physical, sensory or mental 

abilities (e.g. partially disabled persons, elderly persons with limited physical and men-

tal abilities) or lack of experience and knowledge (e.g. older children).

• Children above the age of eight and people with reduced physical, sensory or mental 

capabilities or lacking in experience and knowledge may only use the product under

supervision or if they undergo a suitable briefing on the safe use of the product and

they are aware of the associated risks and hazards. Do not allow children to play

with the product. Do not allow children to clean or maintain the product without

supervision.

• Keep children under eight years of age away from the product and the connecting

cable.

• Do not leave the product unattended while it is in operation.
• Do not let children play with the packaging film. Children can get caught in the film

and suffocate while playing.

 WARNING

Fire hazard!

• Keep the product away from water, other liquids, open fires and hot surfaces.
• Do not cover the product with objects or clothing.
• Keep the product at a distance of at least 5 cm from easily inflammable materials.
• Never operate the product while covered.
• Make sure that neither clothing nor other objects are on the product.
• Place the product in such a way that no heat can build up through adjacent objects

or furniture.

• Keep the product away from easily flammable materials and objects.
• Do not use the product in areas where there is a risk of explosion or fire.
• Do not connect devices with a total power rating greater than 17.5 W or a total cur-

rent consumption greater than 3.5 A to the product.

Package Contents

• USB charging adapter
• Instruction Manual

Basic function

 NOTE

Please check if the product is damaged before putting it into operation.
If it is damaged, do not use the product!

Connecting electrical appliances

The product has 2x USB charging sockets and a connection cable with a mains plug.

1. Unwrap the connection cable completely.

2. Insert the mains plug into an easily accessible socket outlet (protective contact

type F CEE 7/4 or Euro type C CEE 7/17) that has been installed in accordance

with the regulations.

3. Position the product on a suitable surface and make sure that the connecting cable

is properly laid.

4. Insert up to two USB plugs of IT devices into the USB charging sockets.

5. The connected devices are now supplied with power.

Technical data

Order code

LADV2025

Connectors

1x USB 2.0 A socket
1x USB 3.1 C socket
1x Euro plug (type C)

USER GUIDE

Toutes nos félicitations et tous nos remerciements pour l’achat de ce produit Schwai-

ger. Le présent manuel est destiné à vous aider dans la manipulation et l’utilisation de 

ce produit. Lisez attentivement les instructions d’utilisation. Conservez-le en lieu sûr 

pendant toute la durée de vie du produit et remettez-le à l’utilisateur ou au propriétaire 

sui-vant. Vérifiez que le contenu du paquet est complet et assurez-vous qu’aucun élé-

ment n’est manquant ou abîmé.

Utilisation prévue

Cet adaptateur de charge est conçu exclusivement pour prolonger une prise dans des 

locaux secs. Il dispose de deux prises de charge USB d‘une puissance de sortie maxi-

male de 17,5 W. 

Le produit est destiné à un usage privé uniquement et ne convient pas à un usage 

commercial. N’utilisez le produit que conformément à ce qui est indiqué dans le présent 

manuel d’utilisation. Toute autre utilisation est considérée comme inappropriée et peut 

entraîner des dommages matériels.

Instructions générales de sécurité et d’entretien

 AVERTISSEMENT

Danger de choc électrique !

Une installation électrique défectueuse ou une tension secteur excessive peut provo-

quer un choc électrique !

• N‘utilisez pas le produit s‘il est manifestement endommagé.
• Avant chaque utilisation, vérifiez toujours que le produit et l‘équipement électrique

à connecter ne sont pas endommagés. Un équipement électrique endommagé et

des cordons d‘alimentation pliés ou des fils dénudés augmentent le risque de choc

électrique.

• La fiche d‘alimentation de l‘appareil doit pouvoir s‘insérer dans la prise de courant. La 

prise de courant ne doit être modifiée en aucune façon. N‘utilisez pas d‘adaptateurs

pour prise avec des appareils électriques mis à la terre. Des fiches de courant non

modifiées et des prises appropriées réduisent le risque de choc électrique.

• Évitez tout contact physique avec des surfaces mises à la terre avec des tuyaux, des

appareils de chauffage, des cuisinières et des réfrigérateurs. Il y a un risque accru de 

choc électrique si votre corps est mis à la terre.

• N‘ouvrez pas le boîtier, laissez les travaux de réparation au personnel qualifié.
• Ne submergez pas le produit dans l‘eau.
• Ne touchez jamais le produit, le câble de raccordement ou la fiche d‘alimentation les

mains mouillées.

• Ne débranchez jamais la fiche secteur de la prise de courant en tirant sur le câble,

mais toujours en tenant la fiche secteur.

• Tenez le produit à l‘écart des flammes nues et des surfaces chaudes.
• Positionnez le produit et le câble de raccordement de manière à ce qu‘il ne présente

pas de risques de trébuchement.

• Ne pliez pas le câble de raccordement et ne le posez pas sur des arêtes vives.
• Ne faites jamais fonctionner le produit dans des pièces humides ou sous la pluie.
• Ne placez jamais le produit à un endroit où il peut tomber dans l‘eau.
• N‘essayez jamais d‘attraper un appareil électrique s‘il est tombé dans l‘eau.
• Ne laissez aucun liquide pénétrer dans le produit et, si nécessaire, séchez soigneuse-

ment le produit avant de l‘utiliser à nouveau.

• Veillez à ce que les enfants ne mettent pas d‘objets dans le produit.
• Pour le bon fonctionnement du produit, la prise murale sur laquelle le produit est

utilisé doit être reliée à la terre.

• N‘exposez pas le produit à la pluie ou à des conditions météorologiques extrêmes,

par exemple des températures en-dessous de zéro, de la grêle, ou une chaleur ex-

trême.

• Malgré la grande capacité d‘écoulement de surtension, la sécurité absolue les appa-

reils connectés ne peut être garantie en cas de coups de foudre directs.

• N‘utilisez la prise USB que pour les appareils informatiques.
• Lorsque vous n‘utilisez pas le produit, que vous le nettoyez ou qu‘un dysfonctionne-

ment se produit, éteignez toujours le produit et débranchez le cordon d‘alimentation.

• Le produit n‘est hors tension que lorsque la fiche secteur est retirée.

Tension d‘entrée

110 - 250 V 

, 50/60 Hz  0,39 A

Tension de sortie

5,0 V 

Courant de sortie (total)

3,5 A

Courant de sortie (USB 2.0 A)

2,4 A

Courant de sortie (USB 3.1 C)

3,0 A

Puissance de sortie (max.)

17,5 W

Puissance de sortie (USB 2.0 A)

12,0 W

Puissance de sortie (USB 3.1 C)

15,0 W

Efficacité moyenne en cours de 
fonctionnement

85,8 %

Efficacité à faible charge (10 %)

76,8 %

Consommation d‘énergie à vide

0,08 W

Longueur du câble

2,50 m

Dimensions

55 x 61 x 25 mm

Poids

175 g

Couleur

Blanc / Grise

Entretien et nettoyage

Danger de choc électrique !

Débranchez toujours le produit de la prise murale avant de le nettoyer.

Débranchez également du produit toutes les prises de courant des appareils électriques 

connectés.

Risque de court-circuit !

L‘eau ou d‘autres liquides ayant pénétré à l‘intérieur du produit peuvent provoquer un 

court-circuit.

• N‘immergez jamais le produit dans l‘eau ou d‘autres liquides.
• Veillez à protéger le produit contre toute pénétration d‘eau ou d‘autre liquide.

Risque de dommages !

Une mauvaise manipulation du produit peut endommager celui-ci.

• N‘utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, de brosses à poils métalliques ou en 

nylon, ni d‘objets de nettoyage tranchants ou métalliques tels que des couteaux, des 

spatules rigides, etc. Ceux-ci peuvent endommager les surfaces du produit.

• Débranchez toujours le produit de la prise murale avant de le nettoyer.
• Nettoyez le produit avec un chiffon doux et sec.
• Pour les salissures tenaces, utilisez un chiffon légèrement humide et, si nécessaire,

un peu de détergent doux.

• Laissez ensuite le produit sécher complètement.

Stockage

Le produit doit être complètement sec avant d‘être stocké.

• Conservez toujours le produit dans un endroit sec.
• Conservez le produit hors de portée des enfants bien fermé et à une température de

stockage comprise entre 5°C et 20°C (température ambiante).

Élimination

Pour le protéger pendant le transport, le produit est fourni dans un emballage en ma-

tériaux recyclables. Débarrassez-vous en dans les conteneurs prévus à cet effet. Pour 

savoir où le faire sans nuire à l’environnement, renseignez-vous auprès de la société 

locale de traitement des déchets ou à la mairie.

Les appareils électriques et électroniques, ainsi que les piles ne doivent pas être 

jetés avec les déchets ménagers. Le consommateur est légalement tenu de re-

mettre les appareils électriques et électroniques ainsi que les piles à la fin de leur 

vie utile aux points de collecte publics installés dans ce but ou au point de vente. 

Les aspects détaillés en sont réglementés par le droit applicable de chaque pays. Le 

symbole du produit, le mode d’emploi ainsi que l’emballage reportent expressément 

cette disposition.

 AVERTISSEMENT

Il existe des dangers pour les enfants et les personnes ayant des capacités physiques, 

sensorielles ou mentales réduites (par exemple, les personnes partiellement handica-

pées, les personnes âgées ayant des capacités physiques et mentales limitées) ou un 

manque d‘expérience et de connaissances (par exemple, los adolescentes).

• Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans au moins et des per-

sonnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui

manquent d‘expérience et de connaissances, à condition qu‘ils soient supervisés ou

instruits sur l‘utilisation sûre du produit et qu‘ils comprennent les dangers encourus.

Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et l‘entre-tien du pro-

duit ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

• Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés du produit et du cordon d‘alimen-

tation.

• Ne laissez pas le produit sans surveillance pendant le fonctionnement.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec le film d‘emballage. Les enfants peuvent s‘y

prendre en jouant et s‘étouffer.

 AVERTISSEMENT

Risque d‘incendie !

• Tenez le produit éloigné de l‘eau, d‘autres liquides, des flammes nues et des surfaces 

chaudes.

• Ne couvrez pas le produit avec des objets ou des vêtements.
• Gardez une distance d‘au moins 5 cm par rapport aux matériaux facilement inflam-

mables.

• Ne couvrez jamais le produitlorsque vous l‘utilisez.
• Assurez-vous qu‘il n‘y a pas de vêtements ou d‘autres objets sur le produit.
• Placez le produit de façon à éviter toute accumulation de chaleur en raison des objets 

ou meubles adjacents.

• Tenez le produit USB à l‘écart de matériaux et d‘objets facilement inflammables.
• N‘utilisez pas le produitdans des endroits à risque d‘explosion ou d‘incendie.
• Ne connectez pas au produit des appareils d‘une puissance totale supérieure à 17,5

W ou d‘une consommation totale de courant supérieure à 3,5 A.

Contenu de la livraison

• Adaptateur de charge USB
• Mode d‘emploi

Fonctions de base

CONSEIL

Veuillez vérifier si le produit est endommagé avant de le mettre en service.
Si tel est le cas, ne l‘utilisez pas !

Raccordement des appareils électriques

Le produit dispose de 3 prises de terre, de 2 prises de charge USB et d‘un cordon d‘ali-

mentation avec une fiche secteur.

1. Déployez complètement le cordon d‘alimentation.

2. Insérez la fiche secteur dans une prise facilement accessible et correctement

installée (mise à la terre type F CEE 7/4 ou Euro type C CEE 7/17).

3. Placez le produit sur une surface appropriée et assurez-vous que le cordon d‘ali-

mentation est correctement positionné.

4. Insérez ljusqu‘à deux connecteurs USB de dispositifs informatiques dans les prises

de charge USB.

5. Les unités connectées sont maintenant alimentées en électricité.

Données techniques

Référence article

LADV2025

Connexions

1x prise USB 2.0 A
1x prise USB 3.1 C
1x fiche Euro (Type C)

Summary of Contents for LADV0025

Page 1: ...e Landesrecht Das Symbol auf dem Produkt der Bedienungsanleitung bzw der Verpackung weist auf diese Bestimmung hin WARNUNG Es bestehen Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physischen sensori schen oder mentalen Fähigkeiten beispielsweise teilweise Behinderte ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfah rung und Wissen beispielsweise ...

Page 2: ...t assurez vous qu aucun élé ment n est manquant ou abîmé Utilisation prévue Cet adaptateur de charge est conçu exclusivement pour prolonger une prise dans des locaux secs Il dispose de deux prises de charge USB d une puissance de sortie maxi male de 17 5 W Le produit est destiné à un usage privé uniquement et ne convient pas à un usage commercial N utilisez le produit que conformément à ce qui est...

Page 3: ...no a due spine USB di apparecchi IT nelle prese di ricarica USB 5 Le unità collegate sono ora alimentate Dati tecnici Codice articolo LADV2025 Collegamenti 1x presa USB 2 0 A 1x presa USB 3 1 C 1x spina Euro tipo C Enhorabuena y muchas gracias por la compra de este producto de Schwaiger Esta guía del usuario ha sido diseñada para ayudarle a usar y operar este producto Lea deteni damente las instru...

Page 4: ...uitingen 5 De aangesloten eenheden worden nu van stroom voorzien Technische gegevens Artikelnummer LADV0025 Aansluitingen 1x USB 2 0 A bus 1x USB 3 1 C bus 1x Euro stekker type C Serdeczne gratulacje i podziękowania za zakup tego produktu Schwaiger Niniejsza instrukcja obsługi powinna pomóc ci w korzystaniu i obsłudze niniejszego produktu Należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi W trakcie ca...

Reviews: