background image

660098

BDA_660098

MANUAL DE INSTRUCCIONES 660098

Schwaiger GmbH | Würzburger Straße 17 | 90579 Langenzenn | Hotline: +49 (0) 9101 702-299 | www.schwaiger.de | [email protected]
Las especificaciones y características están sujetas a cambios sin previo aviso.

Enhorabuena y muchas gracias por la compra de este producto de 

SCHWAIGER.

Este manual de usuario tiene por objeto ayudarle a utilizar este produc-

to. Lea detenidamente las instrucciones de uso. Consérvelas durante 

toda la vida útil del producto y facilíteselas a subsiguientes usuarios o 

propietarios. Compruebe que el contenido está íntegro y asegúrese de 

que no incluya piezas defectuosas o dañadas. 

1. ALCANCE DE LA ENTREGA:

• Alfombrilla de ratón Qi 
• Cable Micro USB 
• Ratón inalámbrico 
• Receptor USB
• Manual de instrucciones 

2. USO PREVISTO:

Este Ratón inalámbrico para PC se puede conectar a un ordenador fijo y 

a un portátil. La conexión se realiza a través del receptor USB incluido. 

El ratón se puede cargar a través de un cable micro USB, además tiene 

una función de carga Qi. La alfombrilla para ratón Qi se puede conectar 

a una fuente de alimentación adecuada de 5 V con el cable Micro USB 

incluido. En el punto de carga Qi, puede cargar tanto el ratón Qi, como 

otros dispositivos habilitados para Qi. 

3. INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD

    Y ADVERTENCIA: 

  

¡ADVERTENCIA!

• Este producto está previsto para uso doméstico, privado, no profesi-

onal. 

• No utilice el producto con potencias superiores o inferiores a las in-

dicadas. 

• ¡Este producto electrónico no debe ser manipulado por los niños! Por 

tanto, manténgalo fuera del alcance de los niños.

• No deje caer el producto ni lo someta a fuertes sacudidas.
• No introduzca ningún objeto en las conexiones o aberturas del pro-

ducto.

• No desmonte el producto. El dispositivo no contiene piezas que el 

usuario deba someter a mantenimiento. El manejo inadecuado puede 

provocar descargas eléctricas y mal funcionamiento. 

• Proteja el producto de la humedad, el agua, la lluvia, la nieve o la 

llovizna, y utilícelo solo en entornos secos.

• Limpie el producto sólo con un paño ligeramente húmedo y sin pelusas 

y no utilice ningún limpiador abrasivo o corrosivo. A este respecto, 

procure especialmente que no penetre agua (fluido/humedad) en el 

producto.

• No cubra el producto con metales, telas ni otros objetos, a fin de evitar 

daños debidos al sobrecalentamiento.

• No exponga el producto a la luz solar ni a fuentes de calor intensas. 

La temperatura ambiental no debería ser inferior a -5 °C ni superar 

los +35 °C.

  

¡ADVERTENCIA!

¡PARA PACIENTES CON MARCAPASOS!

Nunca sostenga la placa de inducción directamente sobre el marca-

pasos. El marcapasos podría verse afectado por el campo magnético. 

  

¡ADVERTENCIA!

No coloque sobre el producto ninguna tarjeta con banda magnética (por 

ejemplo, tarjetas EC o de crédito) u otros objetos sensibles al magnetis-

mo. ¡De lo contrario, los datos de las tarjetas podrían verse afectados o 

quedar eliminados por completo! 

  

¡ADVERTENCIA!

Asegúrese de que no hay partes metálicas u otros objetos extraños en 

la parte posterior del dispositivo. 

En otro caso, podrían calentarse durante el proceso de carga y ocasionar 

daños en el producto o en el dispositivo.

Indicaciones de seguridad importante sobre la batería 

integrada

Correctamente utilizadas, las baterías de iones de litio y de polímeros 

de litio son fuentes de alimentación fiables para dispositivos portátiles. 

Sin embargo, un uso inadecuado o incorrecto puede producir derrames, 

quemaduras, fuego o explosión/destrucción y provocar daños persona-

les o desperfectos en el equipo.

• La batería viene integrada en la carcasa y no se puede sustituir.
• No arroje en ningún caso el producto al fuego. Existe peligro de incen-

dio o explosión de la batería.

• Recargue la batería del dispositivo con regularidad, incluso si deja de 

utilizarlo durante un largo período de tiempo (aprox. cada 3 meses). 

De lo contrario, la batería podría descargarse completamente y quedar 

permanentemente inservible.

• La tecnología utilizada en la batería permite recargarla sin necesidad 

de descargarla previamente.

• Durante el proceso de carga, coloque el producto sobre una superficie 

resistente al calor. Es normal que se caliente ligeramente durante el 

proceso de carga.

7. DATOS TÉCNICOS:

Modelo

660098 / Ratón inalámbrico para PC 

Tecnología inalámbrica 

2.4 GHz

Alcance

10 m

Batería 

Ión de Litio (recargable), 300 mAh 

Consumo de energía

3,7 V

20 mA 

Voltaje del receptor 

5 V

Resolución (DPI)

800/1200/1600

Número de botones/teclas 

6

Esperanza de vida botones/

teclas (pulsaciones de teclas)

3.000.000

Dimensiones (anchura)

121 mm

Dimensiones (altura)

38 mm

Dimensiones (profundidad)

67 mm

Modelo

660098 / Alfombrilla de ratón Qi 

Conexiones 

Puerta micro USB

Fuente de alimentación (Entrada)  9 V

1.8 A, máx. 18 W

Fuente de alimentación (Salida) 5V

2A, máx. 10 W 

Distancia de transmisión

8 mm

Dimensiones (anchura)

324 mm

Dimensiones (altura)

244 mm

Dimensiones (profundidad)

6 mm

8. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA:

¡IMPORTANTE!

¡Peligro de cortocircuito!

En el caso de que agua u otros líquidos entren en la carcasa, podría 

producirse un cortocircuito.

No sumerja el producto en agua ni en ningún otro líquido.

Asegúrese de que ni agua ni ningún otro líquido entran en la carcasa.

¡IMPORTANTE!

¡Peligro de daños!

El manejo incorrecto del producto puede ocasionar daños materiales.

No utilice productos de limpieza agresivos, cepillos con cerdas de me-

tal o nailon, ni ningún otro objeto de limpieza afilado o metálico como 

cuchillos, espátulas duras y similares. Podrían dañar la superficie.

1.  Antes de proceder a la limpieza, apague el producto.
2.  Limpie el producto con un paño suave y seco.
3.  En caso de suciedad resistente, utilice un paño ligeramente humede-

cido y, de ser necesario, un detergente suave.

4.  A continuación, deje que todas las piezas se sequen por completo.

ALMACENAMIENTO

Antes de guardarlas, todas las piezas deben estar totalmente secas.

Conserve el producto siempre en un lugar seco.

Mantenga el producto fuera del alcance de los niños, cerrado de forma 

segura y a una temperatura de almacenamiento entre 5 °C y 20 °C 

(temperatura ambiente).

Declaración de conformidad simplificada según las 

Directivas RED 

La empresa Schwaiger GmbH declara que el tipo de equipo radi-

oeléctrico descrito cumple la directiva 2014/53/UE, así como el 

resto de las directivas aplicables a este producto. El texto completo de 

la Declaración de conformidad UE se encuentra disponible en la siguien-

te dirección de Internet: http://konform.schwaiger.de

ELIMINACIÓN

Eliminación del embalaje

Elimine el embalaje teniendo en cuenta el tipo de residuo. Elimi-

ne el cartón y la cartulina con el papel para reciclar, las láminas 

con el material reciclable.

Eliminación del producto

(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas 

de separación de materiales reciclables)

Los dispositivos eléctricos utilizados no se pueden eliminar junto a 

la basura doméstica.

Los dispositivos eléctricos y electrónicos, así como las pilas, no se 

deben eliminar con la basura doméstica. El consumidor está legalmente 

obligado a depositar los dispositivos eléctricos y electrónicos, así como 

las pilas, al final de su vida útil en los puntos públicos de recogida esta-

blecidos a tal efecto o a devolverlos en el punto de venta. Los pormeno-

res al respecto se regulan en la correspondiente legislación nacional. El 

símbolo que aparece en el producto, el manual de instrucciones o en el 

embalaje hace referencia esta disposición.

Exención de responsabilidad

Schwaiger GmbH declina toda responsabilidad y garantía por aquellos 

años que resulten de una instalación o montaje incorrectos, así como de 

un uso inadecuado del producto o de un incumplimiento de las indicaci-

ones de seguridad.

Información del fabricante

Estimado cliente: En caso de que necesite asesoramiento técnico y su 

distribuidor especializado no pueda ayudarle, le rogamos que se ponga 

en contacto con nuestro servicio técnico.

Horario de oficina 

(servicio técnico en alemán)

De lunes a viernes: 8:00-17:00 horas

• Las baterías derramadas o dañadas pueden provocar irritaciones en 

contacto con la piel; por ello, utilice en ese caso guantes protectores 

adecuados.

• Los derrames de las baterías son químicamente muy agresivos. Los 

objetos o superficies que entren en contacto con ellos pueden sufrir 

daños irreparables.

• No exponga el producto a la luz solar ni a fuentes de calor directas. 

La temperatura ambiental no debería ser inferior a -5 °C ni superar 

los +35 °C.

4. PUESTA EN MARCHA:

ALFOMBRILLA DE RATÓN 

1.  Inserte la clavija micro USB del cable USB suministrado en la toma 

suministrada. 

2.   Conecte el cable USB a una fuente de alimentación adecuada de 5 

V, como un ordenador o un adaptador de carga. La alfombrilla para 

ratón Qi se conecta con éxito cuando el indicador LED parpadea en 

rojo y verde alternativamente y luego se vuelve de color verde sólido. 

3.  Coloque el dispositivo que desea cargar en el lugar marcado con el 

símbolo del rayo. 

4.  Su dispositivo se carga con éxito cuando el indicador LED parpadea 

lentamente en verde. 

5.  Si hay un dispositivo incompatible en el cargador Qi, el indicador LED 

parpadeará en rojo. Por favor, retire el dispositivo inmediatamente. 

Ratón inalámbrico 

1. Retire el receptor USB del hueco en la parte inferior del ratón y 

conéctelo a un puerto USB adecuado de su ordenador o portátil. 

2.  Encienda el ratón deslizando el interruptor de encendido y apagado a 

la posición de encendido. 

3.  El ratón ya está listo para su uso. 
4.  Para cargar el ratón, colóquelo en la almohadilla de carga Qi de ma-

nera que el icono de Qi en la parte inferior del ratón, se coloque 

justo encima del icono del rayo en la almohadilla del ratón. El ratón 

se cargará con éxito cuando la rueda de desplazamiento brille en 

azul. Alternativamente, el ratón también puede ser cargado usando 

el cable Micro USB incluido. Para ello, enchufe el cable Micro USB en 

la toma designada en la parte delantera del ratón y conecte el otro 

lado del cable USB a una fuente de alimentación adecuada de 5 V. 

5.  Para apagar el ratón, deslice el interruptor de encendido y apagado a 

la posición de apagado. 

5. FUNCIONES Y ASIGNACIONES DE 

    LOS BOTONES

1.  Botón derecho del ratón 
2.  Rueda de desplazamiento
  - Desplácese hacia arriba 
  - Desplácese hacia abajo 
  - Clic de la rueda del ratón 
3.  Botón izquierdo del ratón
4.  Botón de ajuste del DPI 
  - 800/1200/1600 DPI
5.  Botón de retroceso
6.  Botón de avance
7.  Conexión micro USB
8.  Alfombrilla de ratón Qi 

El botón de ajuste de DPI le permite cambiar entre las resoluciones de 

800, 1200 y 1600 DPI en cualquier momento con sólo pulsar un botón.

Modo de ahorro de energía

Cuando no se usa, el ratón pasa al modo de suspensión después de un 

período de tiempo. Haga clic en cualquier botón del ratón para volver a 

utilizarlo. 

6. ELIMINACIÓN DE ERRORES:

En caso de problemas, por favor, observe las siguientes instrucciones:

1.  El ratón requiere una conexión USB directa al ordenador o al concen-

trador USB. En caso de que haya un problema, intenta conectarte a 

una toma USB diferente primero. 

2.  Retire el conector USB de la toma y límpielo con cuidado.
3.  Reinicie la computadora.  
4.  Usa una superficie diferente para el ratón. Usa una alfombrilla para el 

ratón. 

5.  Si ha conectado la alfombrilla del ratón directamente a su PC, el ratón 

no se cargará cuando el PC esté apagado. En este caso, use otra fu-

ente de energía de 5V. 

Summary of Contents for 660098

Page 1: ...hen beschädigen 1 Schalten Sie vor der Reinigung das Produkt aus 2 Reinigen Sie das Produkt mit einem weichen trockenen Tuch 3 Verwenden Sie bei hartnäckigen Verschmutzungen des Produkts ein leicht angefeuchtetes Tuch und ggf etwas mildes Spülmittel 4 Lassen Sie alle Teile danach vollständig trocknen AUFBEWAHRUNG Alle Teile müssen vor dem Aufbewahren vollkommen trocken sein Bewahren Sie das Produk...

Page 2: ...ate the casing may cause a short circuit Never immerse the product in water or other liquids Ensure that no water or other liquids penetrate the product NOTE Risk of damage Handling the product improperly can lead to damage to the product Do not use any aggressive cleaning agents brushes with metal or nylon bristles or any sharp or metal cleaning objects such as a knife hard scraper and similar si...

Page 3: ...igides etc Ceux ci peuvent endommager les surfaces du produit 1 Déconnectez le produit avant de le nettoyer 2 Nettoyez le produit avec un chiffon doux et sec 3 Pour les salissures tenaces utilisez un chiffon légèrement humide et si nécessaire un peu de détergent doux 4 Laissez ensuite le produit sécher complètement STOCKAGE Le produit doit être complètement sec avant d être stocké Conservez toujou...

Page 4: ... pulizia come coltelli spatole dure e simili Queste possono danneggiare le superfici 1 Spegnere il prodotto prima della pulizia 2 Pulire il prodotto con un panno morbido e asciutto 3 In caso di sporco persistente utilizzare un panno leggermente umido e se necessario un po di detersivo delicato 4 Lasciare asciugare completamente tutte le parti in seguito CONSERVAZIONE Tutte le parti devono essere c...

Page 5: ...producto con un paño suave y seco 3 En caso de suciedad resistente utilice un paño ligeramente humede cido y de ser necesario un detergente suave 4 A continuación deje que todas las piezas se sequen por completo ALMACENAMIENTO Antes de guardarlas todas las piezas deben estar totalmente secas Conserve el producto siempre en un lugar seco Mantenga el producto fuera del alcance de los niños cerrado d...

Page 6: ...ijke om het product schoon te maken Hierdoor kunnen de oppervlakten beschadigd raken 1 Schakel het product uit voordat u het gaat schoonmaken 2 Reinig het product met een schone droge doek 3 Gebruik bij hardnekkige verontreinigingen op het product een licht bevochtigde doek en eventueel een beetje mild afwasmiddel 4 Laat alle onderdelen daarna helemaal drogen OPBERGEN Zorg ervoor dat alle onderdel...

Reviews: