background image

• 14 •

daños a la fuente de poder o el vehículo. 

Invierta las conexiones y la alarma de audio 

se detendrá.

5. 

Coloque el interruptor en la posición de 

Encendido (ON).

6. 

Accione el encendido del motor durante 

no más de 8 segundos. Si el motor no 

enciende, espere 2 minutos antes de 

arrancar de nuevo.

7. 

Una vez que haya arrancado el motor, 

coloque el interruptor en la posición  

de Apagado (OFF) y retire la fuente de 

poder de la batería.

8. 

Cargue la fuente de poder.

CÓMO UTILIZAR LA LUZ FLEXIBLE 

DE TRABAJO / EMERGENCIA

1. 

Coloque la fuente de poder sobre una 

superficie plana cerca del área de 

trabajo.

2. 

Asegúrese que las pinzas estén fijas en 

el compartimiento. 

3. 

Separe la luz de trabajo flexible del 

clip de almacenamiento en el lado de 

la unidad. Apunte la luz en la dirección 

deseada.

NOTA:

 No utilice la luz flexible para 

levantar la unidad.

4. 

Pulse el botón de la luz   una vez. 

La luz del arrancador encenderá e 

iluminará su área de trabajo.

5. 

Pulse el interruptor de la luz de nuevo.  

La luz parpadeará.

6. 

Cuando haya terminado, pulse el 

interruptor de la luz de nuevo, para 

apagar la luz.

7. 

Devuelva la luz flexible para al clip de 

almacenamiento después de uso. 

8. 

Recargar la fuente de poder tan 

pronto sea posible, después de usar 

la luz flexible.

NOTA: 

La luz de trabajo / emergencia  

se apagará automáticamente después de 

24 horas.

UTILIZACIÓN DE LOS PUERTOS USB 

NOTA:

 Los dos puertos de la izquierda 

están optimizados para los dispositivos 

Android

™ 

Los dos puertos de la derecha 

están optimizados para los dispositivos 

Apple

®

.

Los puertos USB proporcionan hasta 2A 

por lado (total de 4A) a 5V de CD. 

1. 

Asegúrese que las pinzas estén fijas 

en el compartimiento. 

2. 

Conecte el dispositivo a uno de los 

cuatro puertos USB en el panel frontal.

3. 

Pulse el botón   ON / OFF del puerto 

USB.

4. 

Encienda el dispositivo USB.

5. 

Cuando haya terminado de usar el 

puerto USB, pulse el botón para apagar

6. 

Recargar la fuente de poder tan 

pronto sea posible, después de usar 

el puerto USB.

NOTA: 

Para proteger sus dispositivos, el 

USB se apagará automáticamente cuando 

el voltaje de la batería interna es baja.

PARA HACER FUNCIONAR UN 

APARATO DE 12V DE CD:

La fuente de poder es una fuente de 

poder para cualquier accesorio de 12V 

de corriente directa que estén equipados 

con enchufe de 12V. Utilícelo durante 

apagones, pesca o días de campo. 

NOTA:

 no encienda un dispositivo de  

12V mientras se esté cargando la batería 

interna de la fuente de poder. 

1. 

Asegúrese de que el dispositivo que 

desea cargar esté apagado (OFF) antes 

de insertar el enchufe auxiliar de 12V 

CC en la toma auxiliar de 12V CC.

2. 

Asegúrese que las pinzas estén fijas 

en el compartimiento. 

3. 

Abra la tapa protectora de la toma de 

alimentación de CC de la fuente de 

poder. 

4. 

Conecte el dispositivo de 12V CC 

a la toma de alimentación de CC y 

enciéndalo (si es necesario).

5. 

Cuando haya terminado de cargarse, 

apague el dispositivo de CC (si es 

necesario) y desenchúfelo de la toma 

de alimentación de CC.

PRECAUCIÓN:

 no utilice la fuente de 

poder en aparatos que consuman más  

de 20 A de CC.

NOTA:

 si hace funcionar un dispositivo 

de 12V CC durante mucho tiempo con la 

fuente de poder, la batería se agotará por 

completo. Recargue la fuente de poder 

inmediatamente después de desconectar 

los dispositivos de 12V CC.

TIEMPO ESTIMADO DE FUNCIONAMIENTO

TIPO  

DE DISPOSITIVO

POTENCIA 

APROX.

TIEMPO  

ESTIMADO

Teléfono celular

4 vatios

54 hrs

Luz fluorescente

4 vatios

54 hrs

Radios, ventiladores

9 vatios

24 hrs

Localizador  

de profundidad

9 vatios

24 hrs

Videocámara

15 vatios

14,4 hrs

Herramientas 

eléctricas

24 vatios

9 hrs

Refrigerador 

eléctrico

48 vatios

4,5 hrs

Aspiradora de auto, 

compresor de aire

80 vatios

2,7 hrs

NOTA:

 El tiempo real de funcionamiento puede 

variar. Los tiempos están basados en una batería 

interna completamente cargada.

Summary of Contents for SJ1289

Page 1: ...ACH USE This manual will explain how to use the portable power safely and effectively Please read and follow these instructions and precautions carefully POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA USO En este manual le explica cómo utilizar la fuente de poder de manera segura y confiable Por favor lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones ...

Page 2: ...out of reach of children ADVERTENCIA Posible riesgo de una explosión El contacto con una batería de ácido puede causar quemaduras y ceguera Manténgase alejado de los niños CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 4 PERSONAL SAFETY PRECAUTIONS 4 FEATURES 5 CHARGING THE INTERNAL BATTERY OF THE PORTABLE POWER 5 USING THE PORTABLE POWER 6 MAINTENANCE AND CARE 9 TROUBLESHOOTING 9 BEFORE RETURNING FOR REP...

Page 3: ...CTERÍSTICAS 12 CARGA DE LA BATERÍA INTERNA DEL ENERGÍA PORTABLE 12 CÓMO UTILIZAR LA FUENTE DE PODER 13 MANTENIMIENTO Y CUIDADO 16 LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 17 ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES 17 ESPECIFICACIONES 18 ACCESORIOS 18 REPUESTOS 18 GARANTÍA LIMITADA 18 TARJETA DE GARANTÍA 19 ...

Page 4: ...he portable power if it is damaged If someone else uses the portable power ensure they are well informed on how to use it safely and have read and understood the operating instructions The portable power is NOT designed to be installed as a replacement for a vehicle battery Use ONLY on vehicles boats and garden tractors powered with a 12V DC battery system If the engine fails to start after the re...

Page 5: ...ING THE LEVEL OF THE INTERNAL BATTERY To check the internal battery s charge status press the Battery button The Digital Display will show the battery s percent of charge Charge the internal battery if the display shows it is under 100 NOTE The internal battery s percent of charge is most accurate when the jump starter has been disconnected from all devices and charging sources for a few hours CHA...

Page 6: ...ING A VEHICLE IMPORTANT Using the Jump Start feature without a battery installed in the vehicle will damage the vehicle s electrical system 1 Turn the ignition OFF 2 Lay the DC cables away from any fan blades belts pulleys and other moving parts 3 For a negative ground vehicle as in most vehicles connect the portable power s POSITIVE RED clamp to the POSITIVE POS P battery post Next connect the NE...

Page 7: ... watts 2 7 hrs NOTE Actual time may vary Times are based on a fully charged internal battery USING THE AIR COMPRESSOR WARNING Read the instructions of the product to be inflated before using the compressor Avoid overinflation do not exceed the manufacturer s recommended pressures Do not leave the air compressor unattended during use 1 Remove the air compressor hose from the storage compartment in ...

Page 8: ...vents damaging the converter while testing devices and equipment with the 200 watt range IMPORTANT If you are using the power converter to operate any type of battery charger monitor the temperature of the battery charger for about 10 minutes If the battery charger becomes abnormally warm disconnect it from the converter immediately You can use an extension cord from the converter to the device wi...

Page 9: ...more than 20A or has a short circuit Turn on the 12V device Check the battery charge status by pressing the Battery Status button Disconnect the 12V device The internal 20A fuse needs replacement by a qualified service person The battery in the portable power won t hold a charge The battery is bad will not accept a charge Have the battery checked The compressor shuts off The compressor is overheat...

Page 10: ...o occur Manufacturer does not provide any warranty for any accessories used with this product that are not manufactured by Schumacher Electric Corporation and approved for use with this product This Limited Warranty is void if the product is misused subjected to careless handling repaired or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manuf...

Page 11: ...n accesorio no recomendado ni vendido por Schumacher Electric Corporation puede ocasionar daños en la unidad o lesiones corporales Nunca opere la fuente de poder si está dañado Si otra persona usa la fuente de poder asegúrese de que esté bien informada sobre cómo usarlo de manera segura y además de que haya leído y comprendido las instrucciones de funcionamiento La fuente de poder NO está diseñado...

Page 12: ...ON OFF 13 Puertos USB optimizado paraApple 2 14 Cables con pinzas 15 110V CA hogar toma de corriente 16 Interruptor de arrancador ON OFF 17 Toma de corriente de 12V DC 18 Manguera del compresor 19 Adaptadores Android es una marca comercial de Google Inc Apple es una marca comercial registrada de Apple Inc 6 5 4 3 2 7 8 1 9 14 10 11 12 13 15 16 17 18 19 4 CARGA DE LA BATERÍA INTERNA DE LA FUENTE DE...

Page 13: ... auxiliar en el enchufe auxiliar del vehículo encendedor NOTA La luz LED Battery no opera durante este método de carga Al utilizar este método para cargar la batería se anula el modo de mantenimiento y la batería podría sobrecargarse 4 Para supervisar el progreso de la carga presione el botón Battery Cuando la batería esta completamente cargada primero desconecte el cable auxiliar de la fuente de ...

Page 14: ...dispositivo USB 5 Cuando haya terminado de usar el puerto USB pulse el botón para apagar 6 Recargar la fuente de poder tan pronto sea posible después de usar el puerto USB NOTA Para proteger sus dispositivos el USB se apagará automáticamente cuando el voltaje de la batería interna es baja PARA HACER FUNCIONAR UN APARATO DE 12V DE CD La fuente de poder es una fuente de poder para cualquier accesori...

Page 15: ...ado el nivel de presión adecuado No infle en exceso ANTES DE USAR EL CONVERTIDOR Instrucciones importantes de seguridad 1 Mantenga la fuente de poder bien ventilada para que disperse el calor generado mientras se usa Asegúrese de que haya suficiente espacio alrededor y hacia arriba para que los ventiladores de la fuente de poder no tengan obstrucción 2 También verifique que no exista fuego o ropa ...

Page 16: ...a 3 Transformadores clase2 4 Condensadores de capacidad 5 Motores ligeros 6 Motores de ventilador 7 Lámparas flourescentes y de alta intensidad con balastra 8 Cargadores de baterías sin tranformador Uso del convertidor con cualquiera de estos dispositivos puede hacer que el dispositivo funcione más caliente o sobrecalentamiento OPERANDO CON UN APARATO DE 110V DE CORRIENTE ALTERNA 1 Asegúrese que l...

Page 17: ...e la fuente de poder Desconecte el aparato de 12V El fusible interno de 20A necesita ser reemplazado por un técnico calificado La batería de la fuente de poder no retiene la carga La batería está en malas condiciones No recibirá carga Haga un chequeo de la batería El compresor se apaga El compresor está sobrecalentado Dejar enfriar por unos minutos y vuelva a intentarlo Alarma del portable power e...

Page 18: ...no presta garantía por lo accesorios utilizados con este producto que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no estén aprobados para su uso con este producto La presente Garantía Limitada será nula si el producto se utiliza en forma errónea se trata de manera inadecuada es reparado o modificado por personas que nos sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a través...

Page 19: ...sa y el productor no autoriza ni otorga a alguien a realizar alguna otra obligación No existe ninguna otra garantía más que la descrita en el manual del dueño La tarjeta de garantía debe enviarse durante los primeros 30 días después de la compra El cliente debe mantener el recibo de compra ORIGINAL como comprobante el cual le otorga todo derecho a cualquier reclamo de garantía Esta garantía no es ...

Reviews: