Schumacher SC1340 Owner'S Manual Download Page 22

 

22

 

1.  CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

CONSERVER CES INSTRUCTIONS.

1.1  CONSERVER CES INSTRUCTIONS –

  

Ce manuel contient des instructions 

importantes concernant la sécurité et le 

fonctionnement.

1.2 

Ne pas laisser à la portée des enfants.

1.3 

Ne pas exposer le chargeur à la pluie ou 

la neige.

1.4 

N’utilisez que les accessoires 

recommandés. L’utilisation d’accessoires 

non recommandés ou vendus par 

Schumacher

®

 Electric Corporation peut 

engendrer un risque d’incendie, un choc 

électrique ou des blessures.

1.5 

Pour réduire le risque d’endommager le 

cordon électrique, tirez sur la prise plutôt 

que sur le cordon quand vous débranchez 

le chargeur.

1.6 

Une rallonge ne devrait pas être utilisée 

sauf en cas de nécessité absolue. 

L’utilisation d’une rallonge inadéquate 

peut causer un risque de feu ou de choc 

électrique. Si vous devez utiliser une 

rallonge assurez-vous que :

• Que les broches sur la prise de la 

rallonge sont du même nombre, de la 

même taille et forme que celles de la 

prise du chargeur.

• Que la rallonge est bien câblée et en 

bonne condition électrique.

• Que la taille du câble est assez grosse 

pour le taux d’intensité CC du chargeur 

comme spécifiée dans le section 8.

1.7 

Ne pas faire fonctionner le chargeur avec 

un cordon ou une prise endommagé – 

remplacer immédiatement.

1.8 

Ne pas faire fonctionner le chargeur s’il a 

reçu un choc violent, est tombé par terre 

ou a été endommagé d’une autre façon; 

apportez-le à un technicien qualifié.

1.9 

Ne pas démonter le chargeur; apportez-

le chez un technicien qualifié quand 

vous devez l’entretenir ou le réparer. Un 

mauvais remontage pourrait causer un 

risque d’incendie ou de choc électrique.

1.10 

Pour réduire le risque de choc électrique, 

débranchez le chargeur de la prise murale 

avant de faire tout entretien ou nettoyage. 

Le fait de simplement éteindre l’appareil 

ne réduira pas les risques.

1.11 AVERTISSEMENT :  

RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS.

a. 

IL EST DANGEREUX DE TRAVAILLER 

A PROXIMITÉ D’UNE BATTERIE 

AU PLOMB. LES BATTERIES 

PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS 

EN SERVICE NORMAL. IL EST 

AUSSI IMPORTANT DE TOUJOURS 

RELIRE LES INSTRUCTIONS AVANT 

D’UTILISER LE CHARGEUR ET DE 

LES SUIVRE À LA LETTRE.

b. 

Pour réduire le risque d’explosion de la 

batterie, suivez ces directives et celles 

publiées par le fabricant de la batterie et 

du fabricant de tout autre appareil que 

vous pensez utiliser au voisinage de la 

batterie. Examinez les avertissements 

inscrits sur ces produits et sur le moteur.

2.  MESURES DE SÉCURITÉ PERSONNELLE

2.1 

Considérez d’être assez proche d’une 

personne quand vous travaillez près d’un 

accumulateur au plomb pour qu’elle puisse 

venir à votre aide en cas d’urgence.

2.2 

Ayez assez d’eau fraîche et du savon à 

proximité au cas ou votre peau, vos yeux 

ou vos habits viendraient en contact avec 

l’acide de la batterie.

2.3 

Portez une protection complète des yeux 

et du corps, comprenant des lunettes de 

sécurité et des vêtements protecteurs. 

Évitez de toucher vos yeux quand vous 

travaillez près de la batterie.

2.4 

Si l’acide de la batterie rentre en contact 

avec votre peau ou vos vêtements, lavez 

l’endroit immédiatement avec de l’eau et 

du savon. Si l’acide entre dans vos yeux, 

rincez immédiatement l’œil avec de l’eau 

froide coulante pour au moins 10 minutes 

puis allez voir le médecin aussitôt.

2.5 

Ne jamais fumer ou allumer des flammes 

à proximité de la batterie ou du moteur.

2.6 

Soyez extra prudent pour réduire le risque 

de laisser tomber un outil en métal sur la 

batterie. Ça pourrait faire une étincelle ou 

produire un court-circuit à la batterie ou 

à d’autres parties électriques et pourrait 

produire une explosion.

2.7 

Enlevez vos objets personnels en métal 

comme les bagues, les bracelets, les 

colliers et les montres quand vous travaillez 

avec une batterie d’accumulateurs au 

plomb. Une batterie d’accumulateurs 

au plomb peut produire un court-circuit 

thermique assez fort pour souder une 

bague ou autre chose du même genre au 

métal, causant de graves brûlures.

2.8 

Utilisez le chargeur pour les batteries 

rechargeables au PLOMB-ACIDE 

(STD, AGM ou GEL) avec une capacité 

Summary of Contents for SC1340

Page 1: ...izar el cargador de bater a de manera segura y confiable Por favor lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones GARDER LE MANUEL D INSTRUCTION ET LISEZ LE AVANT CHAQUE UTILISATION Ce manuel...

Page 2: ...LOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE 7 GROUNDING AND AC POWER CORD CONNECTIONS 7 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 7 CONTROL PANEL 7 OPERATING...

Page 3: ...DO LA BATER A EST COLOCADA EN EL VEH CULO 14 SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATER A SE ENCUENTRE FUERA DEL VEH CULO 15 CONEXIONES A TIERRA Y ENERG A DE CA 15 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 16 PANEL DE CONTROL 1...

Page 4: ...3 TAPES SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALL E DANS UN V HCULE 23 TAPES SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALL E HORS DU V HICULE 24 MISE LA TERRE ET CORDON D NERGIE CA 24 DIRECTIVES D ASSEMBLAGE 25 PAN...

Page 5: ...HE INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE CHARGER b To reduce risk of battery explosion follow these instructions and those published by battery manufacturer and manufacturer of any equipment you intend t...

Page 6: ...position and removing AC cord from electric outlet Never allow clips to touch each other 5 2 Attach clips to battery and chassis as indicated in sections 6 and 7 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS I...

Page 7: ...have a proper grounded outlet installed by a qualified electrician An improper connection can result in a risk of an electric shock or electrocution NOTE Pursuant to Canadian Regulations use of an ad...

Page 8: ...and 7 4 Connect the charger to a live grounded 120V AC outlet 5 Select the battery type and charge rate 6 Press the START STOP button to begin charging immediately If the button is not pressed chargin...

Page 9: ...he charger plugged in and connected to the battery of the vehicle set the Rate Selection to the Engine Start position The LED will be lit 4 Press the START STOP button to begin Engine Start Engine Sta...

Page 10: ...heck for open fuse or circuit breaker supplying AC outlet Check power cord and extension cord for loose fitting plug Check for poor connection at battery and frame Wait 3 minutes of rest time before t...

Page 11: ...sed by a drain on the battery or the battery could be bad Make sure there are no loads on the battery If there are remove them If there are none have the battery checked or replaced 14 BEFORE RETURNIN...

Page 12: ...unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer may void this Limited Warranty if a warranty void if removed label is removed from the product Manufacturer makes no other warranties inclu...

Page 13: ...entar llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o limpieza El simple apagado de los controles no reducir este riesgo 1 11 ADVERTENCIA RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS a RESULTA PELIGROSO TRABAJAR E...

Page 14: ...s las instrucciones para el cargador la bater a el veh culo y cualquier equipo que se utilice cerca de la bater a y el cargador Controle todas las precauciones espec ficas establecidas por el fabrican...

Page 15: ...SITIVO POS P de la bater a generalmente posee un di metro mayor al borne NEGATIVO NEG N 7 2 Sujete al menos un cable aislado de bater a de 24 pulgadas 61 cm de largo con calibre 6 seg n el Calibre ame...

Page 16: ...eraci n para obtener una descripci n completa de los modos del cargador BOT N DE SELECCI N DE VELOCIDAD Utilice este bot n para establecer una de las siguientes selecciones 6 2A CARGA Para la carga de...

Page 17: ...ter a CARGA ANULADA Si no se puede completar la carga normalmente la carga se anular Cuando la carga se interrumpe la salida del cargador se apaga y la luz LED Bater a Defectuosa rojo est encendido No...

Page 18: ...do tres minutos de enfriamiento NOTA Bajo clima fr o extremo o si la bater a es inferior a 2 volts usa la configuraci n 10A Impulsar por 5 minutos antes de poner en marcha el motor Durante este tiempo...

Page 19: ...encontrarse en estado de recalentamiento Verifique la posible presencia de fusibles abiertos o disyuntores que suministren energ a al tomacorriente de CA Verifique la posible p rdida del enchufe pert...

Page 20: ...o reempl cela La bater a no mantiene la carga Puede ser causada por una bater a descargada o la bater a podr a ser malo La bater a puede estar defectuosa Aseg rese de que no hay cargas en la bater a...

Page 21: ...edor minorista no autorizado El fabricante pudiera anular esta Garant a Limitada si la etiqueta warranty void if removed es removida del producto El Fabricante no realiza ninguna otra garant a incluid...

Page 22: ...ER A PROXIMIT D UNE BATTERIE AU PLOMB LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS EN SERVICE NORMAL IL EST AUSSI IMPORTANT DE TOUJOURS RELIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LE CHARGEUR ET DE LES SUI...

Page 23: ...pri e Si le chargeur n est pas muni d un s lecteur ne pas utiliser le chargeur moins que la tension de la batterie ne soit identique la tension de sortie nominale du chargeur 4 EMPLACEMENT DU CHARGEUR...

Page 24: ...our effectuer le dernier raccordement 7 6 Pour interrompre l alimentation du chargeur mettre les interrupteurs hors circuit retirer le cordon C A de la prise enlever la pince raccord e au ch ssis et e...

Page 25: ...l op ration Boost 10 A est termin e 55A AIDE D MARRAGE Fournit des amp res suppl mentaires pour d marrer le moteur qui ont une batterie faible ou d charg e Toujours utiliser en combinaison avec une ba...

Page 26: ...diqu par l op ration de Charg Maintien vert LED Quand il est allum le chargeur est pass en mode de maintien de l op ration MAINTENIR MODE MODE DE MAINTIEN Lorsque la Charg Maintien vert LED est allum...

Page 27: ...le cordon d alimentation avant de d brancher les pinces de la batterie du v hicule 9 Nettoyez et rangez le chargeur dans un endroit sec NOTE Si le moteur tourne mais ne d marre jamais ca veut dire qu...

Page 28: ...eur pour permettre la batterie et au chargeur de refroidir Sur une batterie fortement d charg e utilisez le mode de 10A Boost pendant quelques minutes pour aider aider dans le d marrage Le temps de la...

Page 29: ...ourant ou une d fectuosit de la batterie Assurez vous qu il n y ait aucune source de drainage de courant qui affecte la batterie S il y a des sources de drainage de courant faites en sorte de les limi...

Page 30: ...revendu au travers d un d taillant non autoris Le fabricant peut annuler la garantie si l tiquette warranty void if removed est retir e du produit Le Fabricant ne fait aucune autre garantie y compris...

Page 31: ...e Purchased____________________ Date of Purchase__________ Store Location_____________________ UPC Number_________________________ Serial Number_______________________________________ SEE PRODUCT For...

Page 32: ...r Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 U Nom________________________________________________________________ Adresse_____________________________________________...

Reviews: