Schumacher FARM & RANCH FR01237 Owner'S Manual Download Page 18

 

18

 

15. ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES

Si estas soluciones no eliminan el problema o 

 si desea obtener más información  

sobre la solución de problemas, póngase en contacto  

con el departamento de servicio al cliente para recibir asistencia:

[email protected]  

www.batterychargers.com

o llame 1-800-621-5485 

Lunes-viernes 7:00

am

 to 5:00

pm

 CST

Para 

REPARACIÓN O DEVOLUCIÓN

, comuníquese con Servicios al Cliente al 

1-800-621-5485. 

NO ENVÍE LA UNIDAD

 hasta que usted reciba 

AUTORIZACIÓN 

DE DEVOLUCIÓN

 

DE MERCANCÍA (RMA) 

de Servicios al Cliente de Schumacher 

Electric Corporation.

16. GARANTÍA LIMITADA

GARANTIA LIMITADA NO VALIDA EN MEXICO.
SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, 

MOUNT PROSPECT, IL 60056-2179, REALIZA LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA 

AL COMPRADOR MINORISTA ORIGINAL DE ESTE PRODUCTO. LA PRESENTE 

GARANTÍA LIMITADA NO PUEDE TRANSFERIRSE NI CEDERSE.

Schumacher Electric Corporation (el “Fabricante”) otorga garantía por este cargador 

de batería por un plazo de dos (2) años contados a partir de la fecha de compra 

por menor por la existencia de cualquier material o de mano de obra defectuosos 

que pudieran surgir por su uso y cuidado normal. Si su unidad cuenta con material 

defectuoso o defectos de mano de obra, la obligación de los Fabricantes, conforme a 

la presente garantía, será simplemente reparar o sustituir el producto por uno nuevo o 

por una unidad reparada, a elección del fabricante. Es obligación del comprador enviar 

la unidad con comprobante de compra y los gastos de envío prepagos al fabricante o a 

sus representantes autorizados para que ésta se pueda reparar o reemplazar.  
El Fabricante no presta garantía por lo accesorios utilizados con este producto que no 

sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no estén aprobados 

para su uso con este producto. La presente Garantía Limitada será nula si el producto 

se utiliza en forma errónea, se trata de manera inadecuada, es reparado o modificado 

por personas que nos sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a través de un 

vendedor minorista no autorizado.
El Fabricante no realiza ninguna otra garantía, incluidas, a título enunciativo, las 

garantías expresas, implícitas o legales, incluidas, a modo de ejemplo, las garantías 

implícitas de comerciabilidad o adecuación a un fin específico. Asimismo, el Fabricante 

no será responsable ante reclamos por daños accidentales, especiales ni directos en 

los  que  incurran  los  compradores,  usuarios  u  otras  personas  asociadas  al  producto, 

incluidas, a título enunciativo, los ingresos y ganancias no percibidos, ventas anticipadas, 

oportunidades comerciales, el buen nombre, la interrupción de la actividad comercial 

o  cualquier  otro  daño  que  haya  provocado. Todas  las  garantías,  excepto  la  garantía 

limitada  incluida  en  el  presente,  por  medio  de  la  presente,  quedan  expresamente 

anuladas y excluidas. Algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de los 

daños accidentales ni directos o el plazo de garantía implícita, por lo que las limitaciones 

o exclusiones mencionadas anteriormente podrían no corresponder con su caso. La 

presente garantía le otorga derechos legales específicos y es probable que usted cuente 

con otros derechos que podrían diferir de los incluidos en la presente garantía.

LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA ES LA ÚNICA GARANTÍA LIMITADA EXPRESA 

Y EL FABRICANTE NO ASUME NI AUTORIZA A NADIE A ASUMIR O A ADQUIRIR 

NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN RESPECTO DEL PRODUCTO QUE NO SEA LA 

PRESENTE GARANTÍA.

Schumacher

®

 y el logo Schumacher son marcas registradas  

de Schumacher Electric Corporation.

Summary of Contents for FARM & RANCH FR01237

Page 1: ...ill explain how to use the battery charger safely and effectively Please read and follow these instructions and precautions carefully POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA U...

Page 2: ...LLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE 5 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE 6 GROUNDING AND AC POWER CORD CONNECTIONS 6 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 6 CONTROL PANEL 6 OPERATING...

Page 3: ...NDO LA BATER A EST COLOCADA EN EL VEH CULO 13 SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATER A SE ENCUENTRE FUERA DEL VEH CULO 13 CONEXIONES A TIERRA Y ENERG A DE CA 14 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 14 PANEL DE CONTROL...

Page 4: ...ce risk of battery explosion follow these instructions and those published by battery manufacturer and manufacturer of any equipment you intend to use in vicinity of battery Review cautionary marking...

Page 5: ...ff position and removing AC cord from electric outlet Never allow clips to touch each other 5 2 Attach clips to battery and chassis as indicated in the sections 6 and 7 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTE...

Page 6: ...Regulations use of an adapter plug is not allowed in Canada Use of an adapter plug in the United States is not recommended and should not be used USING AN EXTENSION CORD The use of an extension cord...

Page 7: ...battery clamps until a battery is properly connected The clamps will not spark if touched together BATTERY CHARGING TIMES Times are based on a 50 discharged battery and may change depending on age and...

Page 8: ...ore cranking the engine 4 If the engine fails to start boost the battery for 5 more minutes before attempting to crank the engine again 5 After the engine starts unplug the AC power cord before discon...

Page 9: ...ry and charger to cool down On a severely discharged battery use the 10A Boost setting for few minutes to help assist in cranking Crank time varies with the amount of current drawn If cranking draws m...

Page 10: ...ng repaired or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer makes no other warranties including but not limited to express implied...

Page 11: ...esenchufe el cargador del tomacorriente antes de intentar llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o limpieza El simple apagado de los controles no reducir este riesgo 1 11 ADVERTENCIA RIESG...

Page 12: ...hasta que el cido de la bater a alcance el nivel especificado por el fabricante de la bater a No provoque derrames En lo que concierne a bater as que no cuentan con tapas extra bles para pilas tales...

Page 13: ...eh culo o al bloque motor alejado de la bater a No conecte al carburador l neas de combustible o cuerpos met licos Conecte a una pieza met lica de calibre grueso del marco o del bloque motor 6 7 Al de...

Page 14: ...e extenso para el calibre de amperios del cargador de CA como se especifica a continuaci n Longitud del cable pies 25 50 100 150 Calibre del cable AWG 18 18 16 14 AWG American Wire Gauge 9 INSTRUCCION...

Page 15: ...a las pinzas de la bater a hasta que la bater a est apropiadamente conectada Significado las pinzas no har n corto si se juntan una con otra TIEMPOS DE CARGA Los tiempos est n basados en un 50 descar...

Page 16: ...nutos antes de intentarlo de nuevo NOTA Bajo clima fr o extremo o si la bater a es inferior a 2 volts utilizar el ajuste Boost 10A por 5 minutos antes de poner en marcha el motor 4 Si el motor no arra...

Page 17: ...or a el ndice de arranque del motor El cargador podr a encontrarse en estado de recalentamiento Verifique la posible presencia de fusibles abiertos o disyuntores que suministren energ a al tomacorrien...

Page 18: ...zados con este producto que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no est n aprobados para su uso con este producto La presente Garant a Limitada ser nula si el producto se u...

Page 19: ...e Purchased____________________ Date of Purchase__________ Store Location_____________________ UPC Number_________________________ Serial Number_______________________________________ SEE PRODUCT For...

Reviews: