background image

 

22

 

IMPORTANT : 

La prise de courant CC 

est branchée directement à la batterie 

interne. Le fonctionnement prolongé 

d’un appareil de 12 V CC peut causer 

un déchargement excessif de la batterie. 

Rechargez immédiatement après avoir 

débranché l’appareil de 12 V CC.

IMPORTANT : 

Ne pas alimenter un 

appareil 12 V avec l’économiseur de 

mémoire tout en utilisant le connecteur 

OBD pour alimenter l’ordinateur de 

diagnostic embarqué. Cela vide la batterie 

interne de la mémoire économiseur et 

réduire le temps utilisable.

8.  INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN

8.1 

Après avoir utilisé l’économiseur 

de mémoire et avant une opération 

d’entretien, débranchez et déconnectez 

l’économiseur de mémoire.

8.2 

Utilisez un chiffon sec pour nettoyer toute 

corrosion de la batterie ainsi que la saleté 

ou l’huile sur les câbles et le boîtier du 

l’économiseur de mémoire.

8.3 

Garantissez que toutes les composantes 

de aide de démarrage sont dans l’endroit 

et dans la bonne condition de travail.

8.4 

L’entretien courant ne nécessite pas 

l’ouverture de l’appareil, car il ne contient 

aucune pièce que l’utilisateur puisse 

entretenir.

8.5 

Toutes les autres réparations doivent être 

effectuées par du personnel qualifié. 

9.  INSTRUCTIONS DE TRANSPORT ET STOCKAGE

9.1 

Entreposez l’économiseur de mémoire 

dans une position verticale.

9.2 

Entreposez-le à l’intérieur, dans un endroit 

sec et frais.

9.3 

Si l’économiseur de mémoire est placé 

dans la boutique ou transportés vers un 

autre emplacement, prendre soin d’éviter 

ou de prévenir des dommages aux câbles 

et l’économiseur de mémoire. Ne pas le 

faire pourrait entraîner des blessures ou 

des dommages matériels.

IMPORTANT : 

 Ne pas utiliser ou stocker 

l’économiseur de mémoire dans toute zone 

ou surface où les dommages pourraient 

se produire si la batterie interne doit acide 

inattendue de fuite.

9.4  IMPORTANT :

• 

CHARGEZ IMMÉDIATEMENT DÈS L’ACHAT

• 

MAINTENEZ COMPLÈTEMENT CHARGÉE

Chargez la batterie interne 

de l’économiseur de mémoire 

immédiatement après l’achat, après 

chaque utilisation et tous les 30 jours.

La température a un effet sur toutes 

les batteries. La température idéale 

de rangement est de 21 °C (70 ºF). La 

batterie interne se déchargera (perdra 

de la puissance) graduellement avec le 

temps, particulièrement si elle est soumise 

à la chaleur. Le fait de laisser la batterie 

déchargée peut l’endommager de façon 

permanente. Pour s’assurer que la batterie 

fournira un rendement satisfaisant et éviter 

tout dommage permanent, chargez la 

batterie interne chaque mois.

10. SPÉCIFICATIONS

Type de batterie interne ..................................................AGM plomb-acide sans entretien
Tension nominale ....................................................................................................12V CC
Capacité .......................................................................................................................9 Ah
Connecteur ............................................................................................................... OBDII
Sortie CC (OBD port et prise CC ) charge maximale continue .......................12 V CC, 9 A
Dimensions (H x L x P) ..............................7,5˝ x 8˝ x 5,5˝ (190 mm x 203 mm x 140 mm)
Poids ........................................................................................................... 8,0 lb (3,63 kg)

11. ACCESSOIRES / PIÈCES DE RECHANGE

Câble accessoire mâle à mâle ............................................................................ 94500109
Chargeur mural (avec adaptateurs A et I) .........................................................93026987Z

Summary of Contents for DSR PROSERIES DSR136

Page 1: ...ad and follow these instructions and precautions carefully POR FAVOR GUARDE ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y LEA ANTES DE CADA USO En este manual se explica cómo utilizar el conservador de memoria con seguridad y eficacia Por favor lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones ESSAYER DE GARDER LE MANUEL D INSTRUCTIONS ET LE LIRE AVANT CHAQUE UTILISATION Ce manuel explique comment utiliser l...

Page 2: ...NSTRUCTIONS 6 FEATURES 6 CHARGING THE INTERNAL BATTERY OF THE MEMORY SAVER 6 OPERATING INSTRUCTIONS 7 MAINTENANCE INSTRUCTIONS 8 MOVING AND STORAGE INSTRUCTIONS 9 SPECIFICATIONS 9 ACCESSORIES REPLACEMENT PARTS 9 BEFORE RETURNING FOR REPAIRS 9 LIMITED WARRANTY U S CANADA 10 LIMITED WARRANTY AUSTRALIA 11 WARRANTY CARD 24 ...

Page 3: ...NSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 13 CARACTERÍSTICAS 13 CARGA DE LA BATERÍA INTERNA DEL CONSERVADOR DE MEMORIA 13 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 14 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 16 INSTRUCCIONES PARA EL MANEJO Y ALMACENAMIENTO 16 ESPECIFICACIONES 16 ACCESORIOS REPUESTOS 16 ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES 17 GARANTÍA LIMITADA 17 TARJETA DE GARANTÍA 24 ...

Page 4: ...NSTALLATION 19 CARACTÉRISTIQUES 19 CHARGEMENT DE LA BATTERIE INTERNE DE L ÉCONOMISEUR DE MÉMOIRE 19 CONSIGNES D UTILISATION 20 INSTRUCTIONS D ENTRETIEN 22 INSTRUCTIONS DE TRANSPORT ET STOCKAGE 22 SPÉCIFICATIONS 22 ACCESSOIRES PIÈCES DE RECHANGE 22 AVANT DE RETOURNER POUR LES RÉPARATIONS 23 GARANTIE LIMITÉE 23 CARTE DE GARANTIE 25 ...

Page 5: ...NITY OF A LEAD ACID BATTERY IS DANGEROUS BATTERIES GENERATE EXPLOSIVE GASES DURING NORMAL BATTERY OPERATION FOR THIS REASON IT IS OF UTMOST IMPORTANCE THAT YOU FOLLOW THE INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE MEMORY SAVER 2 PERSONAL PRECAUTIONS WARNING RISK OF EXPLOSIVE GASES A SPARK NEAR THE BATTERY MAY CAUSE A BATTERY EXPLOSION TO REDUCE THE RISK OF A SPARK NEAR THE BATTERY 2 1 NEVER smoke or allow...

Page 6: ...lcro strap 6 CHARGING THE INTERNAL BATTERY OF THE MEMORY SAVER IMPORTANT CHARGE IMMEDIATELY AFTER PURCHASE AFTER EACH USE AND EVERY 30 DAYS TO KEEP THE MEMORY SAVER S INTERNAL BATTERY FULLY CHARGED 6 1 LED Indicators To check the internal battery s charge status press the Battery Status button on the front of the memory saver The LEDs will indicate the charge level as follows A red LED indicates a...

Page 7: ...ble from the battery it is extremely important to realize this cable is live it is receiving 12V from the memory saver s OBD port and cannot come into contact with the negative cable or the vehicle ground Use an insulator to cover the terminal to protect it from accidental contact with the negative cable or vehicle s chassis Failure to cover and protect the positive cable terminal may create a sho...

Page 8: ...r ON OFF switch to the OFF position 9 Charge the memory saver as soon as possible after use 7 3 POWERING A 12V DC DEVICE The memory saver is a power source for all 12V DC accessories that are equipped with a 12V accessory plug Use it for power outages and fishing or camping trips 1 Make sure the device to be powered is OFF before inserting the 12V DC accessory plug into the 12V DC accessory outlet...

Page 9: ...environments Leaving the battery in a discharged state may result in permanent battery damage To ensure satisfactory performance and avoid permanent damage charge the internal battery every month 10 SPECIFICATIONS Internal battery type Maintenance free AGM lead acid Nominal voltage 12V DC Capacity 9Ah Connector OBDII DC power outlet OBD port and DC outlet maximum continuous load 12V DC 9A Dimensio...

Page 10: ... void if the product is misused subjected to careless handling repaired or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer makes no other warranties including but not limited to express implied or statutory warranties including without limitation any implied warranty of merchantability or implied warranty of fitness for a particula...

Page 11: ...cidents unauthorized changes or modifications incorrect transport storage or treatment of the Product d In order to exercise this right the Product must be returned complete and in its original state and packaging with mail costs prepaid along with proof of purchase to the Manufacturer or its authorized representatives in order for repair or replacement to occur Common Warranty Provisions The warr...

Page 12: ...a incorrecta puede provocar riesgo de incendio o descarga eléctrica ADVERTENCIA RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS 1 10 RESULTA PELIGROSO TRABAJAR EN FORMA CERCANA A UNA BATERÍA DE PLOMO LAS BATERÍAS GENERAN GASES EXPLOSIVOS DURANTE SU NORMAL FUNCIONAMIENTO POR ESTE MOTIVO RESULTA DE SUMA IMPORTANCIA QUE SIGA LAS INSTRUCCIONES CADA VEZ QUE UTILIZA EL CONSERVADOR DE MEMORIA 2 PRECAUCIONES PERSONALES ADVERT...

Page 13: ... 2 3 4 5 1 Enchufe del cargador de la batería interna 2 Luces indicadoras del estado de la carga 3 Luces indicadoras del estado de la batería interna 4 Interruptor de prueba del estado de la batería interna 5 Conector OBDII diagnóstico incorporado con detector de conservador de memoria No mostrado 6 Adaptadores de enchufe tipo A e I 7 Interruptor ON OFF de detector de conservador de memoria en la ...

Page 14: ...y la luz LED verde CARGADA no funcionan durante este método de carga El uso de este método de carga invalida el modo de mantenimiento y la batería puede sobrecargarse Monitoree el progreso de carga de la batería y cuando alcance la carga completa 100 desconecte el cargador No la cargue por más de una hora o no abandone la batería Esto podría causar serios daños a la propiedad o lesiones personales...

Page 15: ...silla 3 no desconecte la batería del vehículo desconecte el DSR136 y revise el fusible interno o póngase en contacto con el personal de servicio calificado para la reparación del sistema eléctrico 4 Desconecte los cables de la batería del vehículo y cubra los cables positivo y negativo con un aislante como la cinta aislante Esto evita que los conectores toquen metal entre sí o con el chasis y caus...

Page 16: ... en un lugar fresco y seco 9 3 Si el conservador de memoria se mueve alrededor del taller o se transporta a otra localidad trate de evitar prevenir daño a los cables y el conservador de memoria El ignorar estas recomendaciones podría llegar a causarle daños personales o de inmueble IMPORTANTE No use o almacene la unidad bajo ninguna circustancia en áreas donde puede causar daño alguno en caso de q...

Page 17: ...oducto que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no estén aprobados para su uso con este producto La presente Garantía Limitada será nula si el producto se utiliza en forma errónea se trata de manera inadecuada es reparado o modificado por personas que nos sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a través de un vendedor minorista no autorizado El Fabricante no re...

Page 18: ...trique AVERTISSEMENT RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS 1 10 TRAVAILLER AU VOISINAGE D ACCUMULATEUR AU PLOMB EST DANGEREUX LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS EN MARCHE NORMALE POUR CETTE RAISON IL EST DE LA PLUS HAUTE IMPORTANCE QUE VOUS SUIVIEZ LES DIRECTIVES À CHAQUE FOIS QUE VOUS UTILISEZ L ÉCONOMISEUR DE MÉMOIRE 2 PRÉCAUTIONS PERSONNELLES AVERTISSEMENT RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS UNE ÉTINCELLE PRÈS D...

Page 19: ...TÉRISTIQUES 1 2 3 4 5 1 Prise de chargeur de batterie interne 2 Voyants de statut de charge 3 Voyants de statut de batterie interne 4 Interrupteur de test de statut de batterie interne 5 Connecteur OBDII On Board Diagnostic de diagnostique sur la carte avec l économiseur de mémoire Pas montré 6 Adaptateurs de fiches types A et I 7 Commutateur I O de l économiseur de mémoire sur le dos 8 Fusible AT...

Page 20: ...ie interne Vous devez utiliser le connecteur OBD pour économiser la mémoire IMPORTANT Le voyant CHARGÉE vert et le voyant EN COURS DE CHARGE rouge ne fonctionnent pas pendant cette méthode de chargement L utilisation de cette méthode de charger la batterie passe au mode maintiens et la batterie peut être surchargée Contrôlez le progrès de la batterie et quand il atteint une charge de 100 complète ...

Page 21: ...er la batterie du véhicule Si le rouge DO NOT PROCEED LED 3 s allume ne pas déconnecter la batterie du véhicule débranchez le DSR136 et vérifier le fusible interne ou contactez un personnel qualifié pour réparation du système électrique 4 Débranchez les câbles de la batterie du véhicule et recouvrir les câbles positifs et négatifs avec un isolant comme du ruban électrique Cela empêche les connecte...

Page 22: ... sec et frais 9 3 Si l économiseur de mémoire est placé dans la boutique ou transportés vers un autre emplacement prendre soin d éviter ou de prévenir des dommages aux câbles et l économiseur de mémoire Ne pas le faire pourrait entraîner des blessures ou des dommages matériels IMPORTANT Ne pas utiliser ou stocker l économiseur de mémoire dans toute zone ou surface où les dommages pourraient se pro...

Page 23: ...soires utilisés avec ce produit qui ne sont pas fabriqués par Schumacher Electric Corporation et approuvés pour une utilisation avec ce produit Cette garantie limitée est annulé si le produit est mal utilisé soumis à une manipulation imprudente réparé ou modifié par une personne autre que le fabricant ou si cet appareil est revendu par un détaillant non autorisé Le fabricant ne fait aucune autre g...

Page 24: ...______________ Esta es la única garantía limitada expresa y el productor no autoriza ni otorga a alguien a realizar alguna otra obligación No existe ninguna otra garantía más que la descrita en el manual del dueño La tarjeta de garantía debe enviarse durante los primeros 30 días después de la compra El cliente debe mantener el recibo de compra ORIGINAL como comprobante el cual le otorga todo derec...

Page 25: ...ette carte à Schumacher Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 É U Nom________________________________________________________________ Adresse_____________________________________________________________ Ville_____________________________Prov_______________ Code postal________ Tél ________________________Courriel__________________________________ Nom du magasin...

Reviews: