Schulthess Spirit TopLine TA 6257 Manual Download Page 54

54

Summary of Contents for Spirit TopLine TA 6257

Page 1: ...Produkt nr 6257 0 Instruktions nr 635 904 AA Betjeningsvejledning for aftr kstumbler til ejendomme og industri Spirit TopLine TA 6257 WT07...

Page 2: ......

Page 3: ...koncept opfylder alle nuv rende og fremti dige krav til moderne behandling af vasket j Samtidig f r De med denne tumbler et stort og individuelt pro gramvalg Genneml s venligst brugsvejledningen omhyg...

Page 4: ...4...

Page 5: ...2 w Udtagning af vasket j 12 w Slukning af maskine 12 u Ekstra funktioner 12 w Strygefrit 12 w Programmering af starttid 12 w Sk net rring 12 w Sk net rring ekstra 12 w Ilgang 12 Vedligeholdelse pleje...

Page 6: ...enne maskine opfylder de g ldende sikkerhedsregler for elektriske apparater Bem rk venligst f r ibrugtagning Genneml s omhyggeligt det vedlagte trykte materiale f r De tager Deres t rretumbler i brug...

Page 7: ...ing ekstra 8 Sk net rring 9 Forprogrammering af starttid 10 Strygefri 13 Programstart 14 bning af d r 15 Ilgang Meddelelser 16 Meddelelser i display Interfaces 17 SCS Schulthess Control System PC inte...

Page 8: ...eredelse F lgende b r kontrolleres u Fnugfilter er isat Se Vedligeholdelse Pleje Reng ring side 13 u Stikket er sat i eller v gkontakt t ndt Maskinen er klar til brug n r alle kontrollamper lyser elle...

Page 9: ...r ikke skal stryges eller Lett rt 800 1 1 23 korsetter leggins sportst j kun skal stryges let over 600 1 3 27 med h jt indhold af syntetiske stoffer l Skjorter bluser sportst j u Til t j der ikke skal...

Page 10: ...r 600 5 6 150 til Ekstra t rt Hovedpuder vendes Tidst rring 5x efter behov efter ca 120 min 10 150 min 7 5 kg l Frott u Frott h ndkl der badeh ndkl der etc Frott max 1400 3 7 43 af bomuld Skabst rt 6x...

Page 11: ...tid der beh ves til t rring afh nger af t jtype t jm ngde og t jets fugtighed u Tryk p programknappen l Kontrollampen tidsprogram lyser og minimum t rreti den p 10 min vises u V lg t rretid ved gentag...

Page 12: ...er f r De ogs muligheden for at sammens tte Deres eget t rre program Ved at v lge n eller flere ekstrafunktioner kan De ind stille programmet til at passe til netop Deres t j u De har derudover muligh...

Page 13: ...og forekomme at et ordentligt renset filter kan v re stoppet p grund af en fin usynlig bel gning i filtermaskerne Hold filret med fladen op ad og h ld noget vand over det Kan vandet ikke tr nge igenne...

Page 14: ...Ved at trykke samtidigt p disse tre knapper vises de udvidede grundindstillinger u Ved gentagent tryk p knappen vises de mulige indstillinger u Ved at trykke p knappen kan indstillingerne ndres u Ved...

Page 15: ...gnes Er der ikke penge nok p kortet til at vaske Saldo for lille Desuden lyder der et signal Differencen kan ud lignes med et andet kontantkort Udtag kontantkort V lg t rreprogram og start u V lg t rr...

Page 16: ...gfolk Fugtighed i rummet er st rkt stigende u Rum er ikke tilstr kkeligt ventileret S rg for tilstr k kelig ventilation D r g r ikke op u Skulle der ikke v re nogen str m n r d r skal bnes kan d ren b...

Page 17: ...g den nye saldo p kortet vises Kundeservice F r De ringer til kundeservice pr v da om De eventu elt selv kan afhj lpe fejlen se Sm fejl De selv kan udbedre side16 Hvis De har brug for r dgivning ogs i...

Page 18: ...Notizen Notes Note 18...

Page 19: ...6 u Fonctions additionnelles 26 w Linge d entretien facile 26 w D marrage diff r 26 w S chage douceur 26 w S chage extra douceur 26 w Marche rapide 26 Entretien Maintenance Nettoyage u Nettoyage de l...

Page 20: ...rit des appareils lectriques observer avant la mise en service Lisez attentivement les notices jointes avant de mettre en service votre s choir Elles contiennent des informations importantes pour l in...

Page 21: ...7 S chage extra douceur 8 Linge d licat 9 D marrage diff r 10 Linge d entretien facile 13 D marrage du programme 14 Ouverture de la porte 15 Marche rapide Affichages 16 Afficheur Interfaces 17 SCS Sch...

Page 22: ...main tenance nettoyage p 27 u si la fiche r seau est branch e ou si l interrupteur mural est allum L appareil est pr t l emploi d s que tous les t moins de contr le sont allum s ou teints en mode repo...

Page 23: ...s ou seulement un repassage l ger 600 1 3 27 de sport forte quote part de fibres synth tiques l Chemises chemisiers v tements de u Pour linge n exigeant pas de repassage Pr t ranger 800 1 3 27 sport l...

Page 24: ...Le cas ch ant S chage chronom tr 5x retourner les coussins au bout d env 120 min 10 150 min 7 kg l Serviettes u Serviettes ponge serviettes de bain Serviettes max 1400 3 7 43 peignoirs etc en coton Pr...

Page 25: ...gramme l Le t moin du programme chronom tr s allume et la dur e minimale de s chage 10 min s affiche u Imposez la dur e du s chage en pressant la touche de fa on r p t e jusqu un maximum de 150 min Pr...

Page 26: ...ossibilit de personnaliser ses programmes Le choix d une ou plusieurs fonctions additionnelles vous permettra d ajuster votre programme de s chage d apr s les particularit s sp cifiques de votre linge...

Page 27: ...V modification interruption du programme 27...

Page 28: ...l peut arriver qu un filtre apparemment propre soit colmat en raison d un d p t tr s fin et invisible dans les mailles du filtre Tenez le filtre l une de ses surfaces tant orient e vers le haut et ver...

Page 29: ...Pour acc der aux autres r glages de base appuyer simultan ment sur ces trois touches u Une pression r p t e sur la touche montre les r glages possibles u Pour modifier les r glages appuyer sur la tou...

Page 30: ...30 La touche permet de r gler le contraste de l afficha ge...

Page 31: ...insuffis sant appara t et un signal retentit On pourra r gler la diff rence au moyen d une seconde Cash Card Retrait de la Cash Card S lection et d marrage du programme de s chage u Choisissez le pro...

Page 32: ...s u Si avant l ouverture de la porte il n y a plus de cou rant par exemple les pi ces de monnaie sont pui s es il est possible d ouvrir la porte manuellement en appuyant bri vement au niveau du verrou...

Page 33: ...o dell asciugatrice 40 u Funzioni supplementari 40 w Capi normali 40 w Impostazione timer 40 w Asciugatura delicata 40 w Asciugatura delicata extra 40 w Ciclo veloce 40 Manutenzione Cura Pulizia u Pul...

Page 34: ...sicurezza ed avvertimenti Questo apparecchio soddisfa le norme per la sicurezza relative agli apparecchi elettrici Cosa fare prima della messa in funzione Leggere attentamente le istruzioni allegate...

Page 35: ...tura delicata 9 Impostazione timer 10 Capi di facile manutenzione 13 Avvio del programma 14 Apertura dello sportello di riempimento 15 Ciclo veloce Indicatori 16 Display digitale Interfacce 17 SCS Sch...

Page 36: ...ntrollare che u Sia inserito il filtro per i pelucchi Vedi Manutenzione Cura Pulizia a pagina 41 u La spina sia inserita o l interruttore a parete acceso L asciugatrice pronta ad entrare in funzione s...

Page 37: ...irati Asciugatura leggera 800 1 1 23 di corsetteria fuseaux capi di abbigliamento o devono essere stirati poco 600 1 3 27 sportivo ad alto contenuto di fibre sintetiche l Camicie da uomo bluse capi di...

Page 38: ...no al grado Asciugatura forte Asciugatura a tempo 5x Se necessario girare i cuscini dopo ca 120 min 10 150 min 7 kg l Capi in spugna u Spugne asciugamani accappatoi ecc Capi in spugna max 1400 3 7 43...

Page 39: ...sso conte nuto di umidit Il tempo d asciugazione da impostare dipen de dal tipo di biancheria dalla quantit di biancheria e dal contenuto di umidit u Premere il tasto del programma l Si accende la spi...

Page 40: ...el programma Questo tempo residuo viene ricalcolato pi volte duran te l asciugatura pertanto l effettiva fine del programma varia di alcuni minuti u Nei programmi a tempo viene indicato il tempo che r...

Page 41: ...ssibilit di creare programmi personalizzati Selezionando una o pi funzioni supple mentari potete impostare il vostro programma di asci ugazione in base alle caratteristiche specifiche della vostra bia...

Page 42: ...a mano sul filtro e rimuovere in questo modo i filamenti di tessuto Pu anche accadere che il filtro anche se apparentemente sottoposto a regolare pulizia diventi impermeabile a causa di un fine sedime...

Page 43: ...a pressione contemporanea su questi tre tasti attiva la visualizzazione delle impostazioni estese u La pressione ripetuta sul tasto visualizza le impo stazioni disponibili u La pressione sul tasto per...

Page 44: ...ecchio viene conteggiato Se l importo disponibile sulla cash card non sufficiente per il lavaggio compare il messaggio Saldo insufficien te inoltre suona un segnale acustico Si pu quindi compensare la...

Page 45: ...ampadina deve essere sostituita soltanto dal Servizio Assistenza o da un tecnico Consistente aumento d umidit nell ambiente u L ambiente non aerato sufficientemente Provvedere ad una sufficiente aeraz...

Page 46: ...a verificate se potete eliminare da soli l anomalia Vedi Eliminare da soli piccole anomalie a pagina 44 In caso di consulenza anche durante il periodo di garan zia vi saranno addebitati i costi per l...

Page 47: ...Additional functions 54 w Easy care 54 w Start time preselect 54 w Gentle drying 54 w Gentle drying extra 54 w Fast forward 54 Maintenance Care Cleaning u Cleaning the machine 55 w Cleaning the filte...

Page 48: ...ficial S EN S recyclers The list of S EN S collection points can be found at www sens ch Safety Advice and Warnings This machine meets the stringent safety regulations for electronic devices Before us...

Page 49: ...ons 7 Gentle dry extra 8 Gentle dry 9 Start time preselect 10 Easy care 13 Programme start 14 Open door 15 Fast forward Displays 16 Display Interfaces 17 SCS Schulthess Control System PC interface for...

Page 50: ...ion Check whether u The fluff filter is in place see Maintenance Care Cleaning page 55 u The machine is plugged in or switched on at the wall The machine is ready for use if all the control lights are...

Page 51: ...ear with large ironed or only lightly ironed 600 1 3 27 proportion of synthetic fibres l Over shirts blouses sportswear u for laundry which will not be ironed Wardrobe dry 800 1 3 27 bed and table lin...

Page 52: ...6 150 load Extra Dry Turn cushions after 120 minutes Time drying 5x if necessary 10 150 min 7 kg l Terry towels u Cotton terry towelling bath towels Terry towels max 1400 3 7 43 bathrobes etc Wardrob...

Page 53: ...button l The time programme control light lights up and the minimum drying time of 10 minutes is displayed u Select the drying time by repeatedly pressing the button up to a maximum of 150 minutes Spe...

Page 54: ...54...

Page 55: ...nity to design your own programmes By selecting one or more additional functions you can tailor your drying programme to the specifics of your laundry u You have the opportunity to tailor your dryer t...

Page 56: ...ilter and remove the fluff It may happen that a supposedly proper cleaned filter becomes impermeable due to a fine invisible coat remaining in the filter meshes Hold the filter with one flat surface u...

Page 57: ...ttings u By pressing these three buttons at the same time the display shows the extended basic settings u Repeatedly pressing the button shows the possible settings u Pressing the button allows the se...

Page 58: ...ay The dif ference can be settled with a second Cash Card Removing the Cash Card Selecting and starting the drying programme u Select the drying programme u Select the additional functions u Start the...

Page 59: ...ventilation Door does not open u If no power is available to open the door you can open the door manually by pressing next to the door lock Error messages If the following error messages are displaye...

Page 60: ...du service apr s vente pour la Suisse Fax 0844 888 223 Servizio assistenza Tel 0844 888 222 Numeri della sede centrale del Servizio Assistenza per la Svizzera Fax 0844 888 223 Schulthess Maschinen AG...

Reviews: