background image

2

Made in Germany

Warranty Pass

(please retain and file together with the purchase receipt)

Dear Customer,

Thank you for purchasing this product. We would like to ask you to observe the following notes and tips so you can enjoy this product for 
a long time.

Checking the product:
Check the shower enclosure prior to installation. Lay out the parts and check that all component parts are present and whether any 
damages may have occurred during transportation. No claim for defective glass or other damages will be accepted after the product has 
been installed. 

Important: The toughened safety glass used may show characteristic features due to its manufacturing process (EN 12150). So-called hair 
scratches can occur on the glass panel´s surface up to a length of 150 mm, as well as blisters up to a diameter of 0,75 mm. In either case 
there are no reasons for complaints. In case you still see reasons for a complaint, please consider the accepted inspection distance that 
is 1,5 metres under normal lighting conditions. The same applies to the surface of the powder-coated profiles. The overall impression is 
determining. Likewise pleas take into account that we use different, high quality materials when manufacturing the shower enclosures, 
which in exceptional cases can lead to slight colour differences, though, these do not justify a complaint.

Installation / sealing / leak proof:
It is imperative to carry out the installation according to the instructions to ensure full product functionality. Please read the installation 
instructions carefully prior to installation. Cover up the work area with blankets in order to avoid any damages to the shower tray or to the 
tiles. 

Important information to ensure a leak tight finish:  Pleas ensure that you seal horizontal joints only from the outside. 

Tip:  The horizontal joints of shower enclosures are to be sealed only from the outside, so that the water in the profiles can easily run back 
to the showering area.
Pleas seal the perpendicular joints on the outside continuously from top to bottom. In the event of a recurring leak pleas make sure that 
you have followed the instructions exactly.
A full waterproof and leak tight fit is not achievable with frameless shower enclosures due to their construction. 

Warranty:
The warranty covers fabrication defects and material defects, except for damages occurred during transportation, faulty orders, damages 
caused during installation, inappropriate handling and cleaning, damages caused by the use of cosmetics, colouring liquids and foot, colour 
deviation, impairment of surface due to fabrication, wear and tear parts (roller, sliding parts, hinges, silicone and magnetic parts, etc.). The 
manufacturer reserves the right to repair or replace.

Cleaning / maintenance:
We recommend airing your bathroom after showering and cleaning the shower enclosure regularly. For cleaning we recommend normal 
liquid detergents for the bathroom or washing-up liquid as well as water. Please do not use cleaning powder or solvents. Clean with a soft 
piece of cloth or a sponge.
Cleaning agents with a pH value of less than 3 or more than 10 can cause damages on profiles, hinges, handles and treated glass surfaces. 
These should not be used for cleaning. Damages to surfaces and material caused by inappropriate handling and cleaning are not covered 
by the warranty.
Silicone sealing materials create a chemical compound with cleaning agents, air and water. Sometimes it is inevitable that this chemical 
compounds create mildew. According to the chemical industry silicone sealing materials are not resistant to mildew.

Important:  Mildew does not justify the exchange of products or re-imbursement of the purchase price as it is caused by inappropriate 
cleaning. From time to time it will be necessary to treat moving parts (such as hinges, rollers etc.) with Vaseline. Take the opportunity to 
re-adjust and tighten any screws etc.

Treated glass surfaces:
Glass products that have been manufactured with a specific glass surface treatment need special cleaning and maintenance.

1. 

Regular cleaning after showering – cleaning with a squeegee.

2. 

Washing with water or cleaning agents without acetic acetate.

Tip:  You can find out about the glass treatment by making the water test. Put some water on the inside and the outside of the shower 
enclosure´s glass and observe the dripping off (lotus effect). 

Spare parts:
Any missing components, those damaged during transportation, or parts worn out over time can be ordered via the service department. 

Important: Pleas place the order in writing using our attached spare parts list together with the proof of purchase and warranty pass.

Contact:
Spare parts ordering UK: Fax 01889 565 853 or German Fax 0049 29 62 / 9 72-42 60
E-mail:   [email protected]   or  [email protected]

The parts ordered will be sent directly to you. Any parts ordered as matter of wear and tear will be changed for.
You acknowledge your consent with your signature.

Once again, thank you for purchasing this product.
If you have any improvements or suggestions then please feel free to write to us.

D48005

1197-1

Saloon door for recess

Summary of Contents for Davita D48005

Page 1: ...erung vor Reinigung Pflege Wir empfehlen Ihnen Ihr Badezimmer nach dem Duschen zu lüften und die Duschkabinen regelmäßig zu reinigen Zur Reinigung empfehlen wir flüssige Spül oder Reinigungsmittel sowie Wasser Bitte keine Scheuerpulver oder Lösungsmittel verwenden Benutzen Sie bei der Reinigung ein weiches Tuch oder einen Schwamm Zur Beschädigung an Profilen Scharnieren Griffen und Glasbeschichtun...

Page 2: ...d cleaning damages caused by the use of cosmetics colouring liquids and foot colour deviation impairment of surface due to fabrication wear and tear parts roller sliding parts hinges silicone and magnetic parts etc The manufacturer reserves the right to repair or replace Cleaning maintenance We recommend airing your bathroom after showering and cleaning the shower enclosure regularly For cleaning ...

Page 3: ...sont dégâts causés par transport erreur de commande dommage causé lors du montage manipulation ou entretien dégâts causés par l utilisation de nettoyants inappropriés de produits de beauté liquides ou aliments colorants différence de couleur imperfection de la surface résultant du processus de production pièces d usure roulettes glissières joints etc Le fabricant se réserve le droit de réparation ...

Page 4: ...etc De fabrikant behoudt het recht tot bepaling voor raparatie of vervanging Reiniging onderhoud Wij adviseren U Uw badkamer na het douchen te ventileren en de douchewand regelmatig te reinigen Wij adviseren het gebruik van een zachte huishoudreiniger waarna het geheel met veel schoon water dient te worden nagespoeld Geen schurende of agressieve middelen gebruiken Gebruik bij de reiniging een zach...

Page 5: ...19 2 x Magnetprofil 90 E 77061 Paar 49 95 E 20 1 x Wasserleiste inkl Pos 21 22 23 34 95 E 32 1 x Innensechskantschlüssel SW 2 D 55 2 x Wandhalter unten komplett 55 1 2 x Wandhalter unten 55 2 2 x Blende 55 4 4 x Linsenblechschraube 4 8x60mm 55 5 4 x Dübel Tri 8 51 55 6 2 x Gewindbolzen 55 7 4 x Gewindestift M4x6mm 55 8 2 x Gewindestift M4x5mm 54 2 x Wandhalter oben komplett 54 1 2 x Wandhalter obe...

Page 6: ...top wall holder complete 54 1 2 x top wall holder 54 2 2 x bolt 54 3 2 x cover 54 5 4 x raised countersunk tapping screw 4 8x60mm 54 6 4 x dowel Tri 8 51 54 7 2 x stud M4x5mm 55 2 x mur support en bas complete 55 1 2 x mur support en bas 55 2 2 x couvercle 55 4 4 x 55 5 4 x cheville Tri 8 51 55 6 2 x goujon fileté 55 7 4 x boulon filete M4x6mm 55 8 2 x f t M4x5mm 54 2 x mur support en haut complet...

Page 7: ...e postal Localité Téléphone Date Signature Je vous remercie pour une régularisation immédiate et vous prions d agréer l expression de mes sentiments les meilleurs Acheté chez Veuillez indiquer ici le numéro d essai du justificatif de contrôle au verso ____________________________________________________________________ _ Madame monsieur je vous commande par la présente les pièces repérées sur le d...

Page 8: ... order Veuillez trouvez les dimensions pour la distance entre le support en haut vers le bas dans la commande boorafstanden voorwandhouder hierboven onderaans v p uit opdracht nemen 28 Höhe der Abtrennung 2mm height of separation 2mm Hauteur de séparation 2mm Hoogte van de Afzonderlijk 2mm 32 32 2 1197 1 1 Tür door porte deur Außenkante Duschwanne Outer surface shower tray Bord extérieur du receve...

Page 9: ...fitter Le monteur définit le retrait sur place monteur plaats bep ald en option optioneel Instelmaat vanaf de rand wordt door de ter e a 2a 1197 1 I Pos 55 1 Pos 55 2 II III IV I II III IV V Pos 55 2 Pos 55 1 Pos 55 6 Pos 55 6 Pos 55 1 2x Ø 8 mm Pos 55 4 Pos 55 1 Pos 55 5 V Pos 55 2 Pos 55 1 Pos 55 2 Pos 55 2 ...

Page 10: ... Fett F e t t Fett Fett Fett Fett min 2 3mm I II III Pos 54 2 Pos 54 1 Pos 50 Pos 11 Pos 54 1 2x Ø 8 mm Pos 54 6 Pos 54 5 Pos 54 1 6 I II III Pos 54 1 Pos 54 3 Pos 54 3 Pos 54 1 Pos 54 3 minimum 2 3mm minimaal 2 3mm ...

Page 11: ...11 1197 1 7 Pos 11 Pos 55 1 Pos 52 Pos 54 2 Pos 54 1 Pos 54 2 Pos 50 Pos 54 7 Pos 32 8 ...

Page 12: ...12 1197 1 9 10 Pos 19 Pos 12 Pos 12 Pos 19 Pos 32 SW 2 Pos 32 SW 2 Pos 9 Optional optional en option optioneel ...

Page 13: ...13 1197 1 11 12 I II III IV V Pos 55 2 Pos 55 6 Pos 55 6 Pos 55 5 Pos 55 1 Pos 55 4 Pos 55 2 I II III IV Pos 55 1 Pos 55 2 Pos 55 2 Pos 55 1 2x Ø 8 mm V Pos 55 2 ...

Page 14: ...14 1197 1 13 14 Fett Fett Fett Fett III I II Fet Pos 11 Pos 19 Pos 12 min 2 3mm Pos 51 Pos 54 2 Pos 54 1 I II III Pos 54 1 Ø 8mm 2x Pos 54 1 Pos 54 6 Pos 54 5 minimum 2 3mm minimaal 2 3mm ...

Page 15: ...15 1197 1 15 16 I II III Pos 54 3 Pos 54 1 Pos 54 3 Pos 54 3 Pos 54 1 I II III Fett F Pos 11 Pos 53 Pos 55 Pos 54 2 Pos 54 1 Pos 51 ...

Page 16: ...16 1197 1 17 18 Pos 9 Pos 11 Pos 54 7 I II Pos 15 Pos 11 Pos 15 Pos 19 ...

Page 17: ...17 1197 1 19 24h Silikon silicone Pos 20 Pos 20 Pos 23 Pos 21 Pos 22 I II III IV V ...

Page 18: ...e hinge Quand la porte ne ferme pas on peut changer l angle de charnière Als de deur niet sluit dan kan gewijzigd befestigen fasten bevestigen lösen unscrew dévisser losdraaien fermeture a l aide de s bij het scharnier de instelhoek van de deur worden 18 I II Pos 19 SW 2 Pos 32 Pos 11 II III Pos 55 7 V IV IV Pos 55 8 9 1 9 0 90 20 lösen unscrew dévisser losdraaien visser ...

Page 19: ...aien befestigen fasten bevestigen reglage en hauteur hoogteverstelling unscrew visser 21 IV V III IV V III II I Pos 54 2 Pos 54 7 Pos 11 Pos 11 Pos 55 6 Pos 55 8 Pos 54 2 SW 2 Pos 32 1 5mm I II VI X befestigen fasten i er bevestigen lösen devisser losdraaien unscrew v ss ...

Page 20: ...é nos contrôles voir indications figurant dans le passeport de garantie vous voudrez bien remettre le justificatif de contrôle avec la commande remplie à l adresse suivante Indien ondanks onze controles een gerechtvaardigde aanleiding tot reclamatie bestaat conf de richtlijnen in de garantiepas dient u het controle attest met een ingevuld bestelformulier te sturen naar Duschservice Zum Hohlen Morg...

Reviews: