background image

GB

3

Descripción del aparato

Panel de control

ES

Descrição do aparelho

Painel de comandos

PT

El panel de control se describe a continuación a modo de ejemplo: puede no 
ser una exacta reproducción del
modelo adquirido.

1 ZONA „SLIDER” - Para encender/ apagar la placa o regular la 

Potencia (consultar Puesta en funcionamiento y uso).

2  Indicación 

ZONA DE COCCIÓN 

muestra la zona de cocción 

correspondiente.

3  Indicador de 

POTENCIA

: indica visualmente el nivel de calor 

alcanzado.

4  Botón 

ON/OFF

 para encender y apagar el aparato.

5  Piloto 

ON/OFF

: indica si el aparato está encendido o apagado.

6  Botón 

TEMPORIZADOR DE PROGRAMACIÓN*

 para 

programar la duración de una cocción (

ver Puesta en 

funcionamiento y uso

).

7  Display 

TEMPORIZADOR DE PROGRAMACIÓN*

: visualiza las 

selecciones correspondientes a la programación (

ver Puesta en 

funcionamiento y uso

).

8  Pilotos 

ZONA DE COCCIÓN PROGRAMADA*

: indican las 

zonas de cocción cuando comienza una programación (

ver 

Puesta en funcionamiento y uso

).

9  Botón 

BLOQUEO DE MANDOS

 para impedir modificaciones 

fortuitas a las regulaciones de la encimera (

ver

 

Puesta en 

funcionamiento y uso

).

10 Piloto 

MANDOS BLOQUEADOS

: indica que se ha producido 

el bloqueo de los mandos (

ver Puesta en funcionamiento y uso

).

11 Botón 

BOOSTER*

 para encender la sobrealimentación -3000 

vatios -de la zona de cocción 

(ver Puesta en funcionamiento y 

uso)

.

12  

Piloto 

BOOSTER*

 indica que está activada la función de 

sobrealimentación booster

13 Piloto 

CONTADOR DE MINUTOS* 

indica que se ha activado el 

contador de minutos

14 BOTÓN MÁX. - enciende la zona de cocción de nivel máximo 

16 (ver Puesta en funcionamiento y uso).

15 BOTÓN MED - enciende la zona de cocción de nivel medio 8 

(ver Puesta en funcionamiento y uso).

16 BOTÓN MIN - enciende la zona de cocción de nivel mínimo 1 

(ver Puesta en funcionamiento y uso).

17 Botón 

AUMENTO TIEMPO*

 para aumentar el tiempo durante el 

uso del contador de minutos o de una programación 

(ver Puesta 

en funcionamiento y uso).

18 Botón 

DISMINUCIÓN TIEMPO*

 para disminuir el tiempo 

durante el uso del contador de minutos o de una programación 

(ver Puesta en funcionamiento y uso).

19 Botón 

EXTENSO TECHNOLOGY

- para utilizar la zona de 

cocción  

EXTENSO TECHNOLOGY

20 Piloto 

EXTENSO TECHNOLOGY

 indica que está activada la 

función 

EXTENSO TECHNOLOGY

.

!

 Este producto satisface los requisitos establecidos por la nueva 

Directiva europea sobre la limitación de los consumos energéticos 
en standby.
Si no se realizan operaciones por 2 minutos, una vez que se 
apagan los luces piloto del calor residual y del ventilador (si están 
presentes), el aparato se coloca de forma automática en el modo 
“off mode”. 
El aparato vuelve al modo operativo utilizando la tecla ON/OFF.

O painel de comandos descrito a seguir está representado para fins 
explicativos: pode não ser uma exacta
reprodução do modelo comprado.

ZONA „SLIDER”-

 Para ligar/desligar a chapa ou regular a 

Potência (veja Início e utilização).

2  Indicação da 

ZONA DE COZEDURA 

indica a zona de 

cozedura correspondente.

3  Indicador 

POTÊNCIA

 sinaliza visualmente o nível de 

calor alcançado.

4  Botão 

ON/OFF

 para ligar e desligar o aparelho.

5  Indicador 

ON/OFF

: sinaliza se o aparelho está aceso ou 

apagado.

6  Botão 

TIMER DE PROGRAMAÇÃO

 para regular a 

programação da duração de uma cozedura (

veja Início e 

utilização

).

7  Display 

TIMER DE PROGRAMAÇÃO

: visualiza 

as escolhas relativas à programação (

veja Início e 

utilização

).

8  Indicadores luminosos  

ZONA DE COZEDURA 

PROGRAMADA

: indicam as zonas de cozedura quando 

se inicia uma programação (

veja Início e utilização

).

9  Botão 

BLOQUEIO DOS COMANDOS

 para impedir 

modifi cações acidentais das regulações do plano de 
cozedura (

veja Início e utilização

).

10 Indicador luminoso 

COMANDOS  BLOQUEADOS

sinaliza o bloqueio dos comandos (

veja Início e 

utilização

).

11 Botão 

BOOSTER*

 para ligar a super alimentação - 3000 

W - da zona de cozedura 

(veja Início e Utilização).

12  

Indicador luminoso 

BOOSTER* 

indica que está 

activa a função de super alimentação booster.

13Indicador luminoso 

CONTADOR DE MUNITOS* 

indica 

que está activo o contador de minutos.

14 TECLA MAX - para ligar a zona de cozedura no nível 

máximo 16 (veja Início e utilização).

15TECLA MED - para ligar a zona de cozedura no nível 

médio 8 (veja Início e utilização).

16 TECLA MIN - para ligar a zona de cozedura no nível 

mínimo 1 (veja Início e utilização).

17 Botão 

AUMENTAR TEMPO*

 para aumentar o tempo 

durante o uso do contador de minutos ou de uma 
programação 

(veja Início e utilização).

18 Botão 

DIMINUIR TEMPO*

 para diminuir o tempo durante 

o uso do contador de minutos ou de uma programação 

(veja Início e utilização).

19 Botão EXTENSO TECHNOLOGY- para utilizar a zona de 

cozedura EXTENSO TECHNOLOGY

20  

Indicador luminoso EXTENSO TECHNOLOGY indica que 

está activa a função EXTENSO TECHNOLOGY

!

 Este produto satisfaz os requisitos impostos pela nova 

Directiva Europeia sobre a limitação dos consumos 
energéticos em stand-by. 
Se não se efectuarem operações por 2 minutos, depois 
que os indicadores de calor resíduo e da ventoinha 
(se presentes) se desligarem, o aparelho coloca-se 
automaticamente na modalidade “off mode”.  O aparelho 
voltará para a modalidade operativa ao carregar na tecla 
ON/OFF.

*

 Presente sólo en algunos modelos.

*

 Há somente em alguns modelos.

Summary of Contents for TIS 621 CT L

Page 1: ...5 Precauções e conselhos 40 Manutenção e cuidados 41 Descrição técnica dos modelos 41 PT Português DE Bedienungsanleitung KOCHFELD Inhaltsverzeichnis Bedienungsanleitung 1 Beschreibung des Gerätes Bedienfeld 2 Installation 42 Inbetriebsetzung und Gebrauch 44 Vorsichtsmaßregeln und Hinweise 49 Reinigung und Pflege 50 Technische Beschreibung der Modelle 50 NL PL Italiano IT Istruzioni per l uso PIAN...

Page 2: ...ting mode once the ON OFF button is pressed Le tableau de bord qui est décrit n a qu une valeur d exemple il peut ne pas correspondre au modèle acheté 1 ZONE SLIDER pour allumer éteindre un foyer ou régler sa puissance voir Mise en marche et utilisation 2 L indication FOYER indique le foyer correspondant 3 Indicateur de PUISSANCE une colonne lumineuse pour signaler le niveau de puissance atteint 4...

Page 3: ... del calor residual y del ventilador si están presentes el aparato se coloca de forma automática en el modo off mode El aparato vuelve al modo operativo utilizando la tecla ON OFF O painel de comandos descrito a seguir está representado para fins explicativos pode não ser uma exacta reprodução do modelo comprado 1 ZONA SLIDER Para ligar desligar a chapa ou regular a Potência veja Início e utilizaç...

Page 4: ...brauchs im Standby Werden für 2 Minuten keine Tasten gedrückt dann stellt sich das Gerät nach Ausschalten der Anzeigen für Resthitze und des Lüfters wenn vorhanden automatisch in den off mode Das Gerät kehrt durch Drücken der Taste ON OFF in den Betriebsmodus zurück Il pannello di controllo che qui viene descritto è rappresentato a fini esemplificativi può non essere una esatta riproduzione del mo...

Page 5: ... toets te drukken keert het apparaat weer terug in de operationele stand Opisany tu panel sterowania jest przedstawiony jako przykład nie musi być dokładnie taki sam jak panel zainstalowany w zakupionym urządzeniu 1 POLE SLIDER służy do włączania wyłączania pól grzejnych oraz do regulacji mocy patrz Uruchomienie I użytkowanie 2 Wskaźnik POLE RZEJNE wskazuje odpowiednią strefę gotowania 3 Wskaźnik ...

Page 6: ... approximately 100 C If the appliance is to be installed above an oven the oven must be equipped with a forced ventilation cooling system Avoid installing the hob above a dishwasher if this cannot be avoided place a waterproof separation device between the two appliances Depending on the hob you want to install the cabinet must have the following dimensions see figure 560 1 490 1 48 590 520 690 52...

Page 7: ...onds with one of the following Voltage and mains frequency 400V 2 N 50 Hz 220 240V 3 50 Hz 400V 3 N 50 Hz 400V 2 2N 50 Hz Separate the wires and connect them in accordance with the instructions given in the following table and diagrams Voltage and mains frequency Electrical cable Wire connection 400V 2 N 50 Hz 220 240V 3 50 Hz 400V 3 N 50 Hz yellow green N the two blue wires together L1 black L2 b...

Page 8: ... on the cooking zones To operate a cooking zone select the button corresponding to the desired zone and set the required power level by pressing down on the slider and moving it towards the right to increase the power level or towards the left to decrease the power level The min med max buttons can also be pressed directly to select the pre set power levels min 1 med 8 max 16 and to switch off the...

Page 9: ...e timer can be used to set a duration up to 99 minutes 1 Press the programming button until the timer indicator light is illuminated 2 Set the desired duration using the and buttons 3 Confirm by pressing the button The timer begins counting down immediately When the time has elapsed a buzzer will sound for one minute Control panel lock When the hob is switched on it is possible to lock the oven co...

Page 10: ... when a pan with suitable measurements for the cooking zone is placed on it If the power level indicator display flashes this may be because An incompatible pan A pan whose diameter is too small The pan has been removed from the hotplate Overheating protection If the electronic elements overheat the hob switches off automatically and Fappears on the display followed by a flashing number When the t...

Page 11: ...Once you have selected EXTENSO TECHNOLOGY by pressing the button the 2 LEDs corresponding to the EXTENSO TECHNOLOGY for both hotplates light up it will then be possible to control both as if they were a single zone The power level will appear on both displays If only the upper or lower part is in use the display corresponding to the unused zone will begin to flash and after 3 minutes cooking will ...

Page 12: ...ow flame cooking Very low flame cooking Crêpes Cooking on a high flame and browning roasts steaks escalopes fish fillets fried eggs Fast thickening liquid juices Boiling water pasta rice vegetables Milk Slow thickening dense juices Bain marie cooking Pressure cooking after whistle Low flame cooking stews Reheating dishes Chocolate sauce Keeping food hot ...

Page 13: ...lways make sure that pan handles are turned towards the centre of the hob in order to avoid accidental burns When unplugging the appliance always pull the plug from the mains socket do not pull on the cable Never perform any cleaning or maintenance work without having disconnected the appliance from the electricity mains The appliance should not be operated by people including children with reduce...

Page 14: ...ed out while the appliance is warm not hot or cold Always remember to rinse the appliance well with clean water and dry it thoroughly residues can become encrusted during subsequent cooking processes Stainless steel frame only in models with outer frame Stainless steel can be marked by hard water which has been left on the surface for a long time or by cleaning products containing phosphorus After...

Reviews: