SCHOLTES TEC 645 L Operating Instructions Manual Download Page 47

4

7

D

E

anzuzeigen, um welche Kochzone es sich handelt

.

Die Kontrollleuchten der übrigen programmierten

Kochzonen  sind  eingeschaltet

.

U

m die 

R

estzeit der anderen programmierten

Koch

f

elder anzuzeigen drücken Sie wiederholt die

T

aste 

:

 es werden in Folge und im 

U

hrzeigersinn

alle Zeiten der programmierten Koch

f

elder angezeigt,

beginnend mit dem Koch

f

eld vorne links

.

Ä

n

d

er

u

n

g

 

d

er

 

Pro

g

rammier

u

n

g

1

.

 Drücken Sie mehrmals die 

T

aste 

, bis die Zeit

der Kochzone, deren Programmierung Sie ändern

möchten, angezeigt wird

.

2

.

 Stellen Sie mittels der 

T

asten 

-

 und 

+

 die neue Zeit

ein

.

3

.

 Bestätigen Sie die Einstellung durch Druck au

f

 die

T

aste 

.

Möchten Sie eine Programmierung löschen, dann

ver

f

ahren Sie wie 

f

olgt

:

 Bei Punkt 2 drücken Sie die

T

aste 

-:

 Die programmierte Zeit wird 

f

ortlau

f

end

gesenkt bis zum Ausschalten bei 0

.

 Die

programmierte Zeit wird gelöscht und das Display

verlässt den Programmierungs

-

Modus

.

D

ie

 M

in

u

t

en

u

h

r

Das Koch

f

eld muss eingeschaltet sein

.

Mit dem Minutenzähler kann ein Zeitraum bis 99

Minuten eingestellt werden

.

1

.

 Drücken Sie die Programmiertaste 

 bis sich die

Kontrollleuchte des Minutenzählers einschaltet

.

2

.

 Stellen Sie über die 

T

asten “

-

” und “

+

” die

gewünschte Zeit ein

.

3

.

 Bestätigen Sie die Einstellung durch Druck au

f

 die

T

aste 

 

.

Die Zeitrechnung 

(

rückwärtiger Ablau

f)

 des 

T

imers

setzt unverzüglich ein

.

 

N

ach Ablau

f

 der Zeit ertönt ein

akustisches Signal 

(

über die Dauer von 1 Minute

).

Sp

e

rr

e

 d

e

r

 

S

ch

a

lt

e

l

e

m

en

t

e

Während der Betriebszeit des Koch

f

eldes können die

Schaltelemente gesperrt werden, um irrtümliche

Einstellungsänderungen zu verhindern 

(

durch Kinder,

bei der 

R

einigung usw

.).

 Drücken Sie die 

T

aste 

,

dann werden die Schaltelemente gesperrt

.

 Die über

der 

T

aste be

f

indliche Kontrollleuchte leuchtet au

f.

Zu weiteren Einstellungen 

(

z

.

B

.

 um den Garvorgang zu

unterbrechen

)

 müssen die Schaltelemente erst wieder

f

reigegeben werden

.

 Drücken Sie die 

T

aste 

 

f

ür

einige Sekunden

;

 die Kontrollleuchte erlischt, die

Schaltelemente werden 

f

reigegeben

.

Au

ss

ch

a

lt

en

 d

es

 

K

o

ch

f

e

l

d

es

Durch Drücken der 

T

aste 

 wird das Koch

f

eld

ausgeschaltet

.

Sollten die Schaltelemente gesperrt worden sein,

bleiben diese auch bei Wiedereinschalten des Gerätes

gesperrt

.

 

U

m das Koch

f

eld wieder einschalten zu

können, müssen die Schaltelemente vorher entsperrt

werden

.

„D

e

m

o

“

-

M

o

d

e

 (

V

o

rfü

h

rm

o

d

u

s

)

Es besteht die Möglichkeit, einen 

V

or

f

ührmodus

einzustellen, bei dem das Bedien

f

eld 

(

einschließlich

der zur Programmierung er

f

orderlichen

Bedienelemente

)

 normal 

f

unktioniert, die 

H

eizelemente

dagegen schalten sich nicht ein

.

 Zur Aktivierung eines

V

or

f

ührmodus muss das Koch

f

eld eingeschaltet und

alle Platten ausgeschaltet sein

.

•

H

alten Sie die 

T

asten 

+

 und 

-

 

f

ür 

6

 Sekunden

gleichzeitig gedrückt

.

 

N

ach 

6

 Sekunden blinken die

Kontrollleuchte O

N

/

OFF und die Kontrollleuchte

SPE

RR

E DE

R

 SC

H

A

LT

E

L

EME

NT

f

ür eine Sekunde

.

L

assen Sie die 

T

asten 

+

 und – los und drücken Sie

die 

T

aste 

;

•

Au

f

 dem Display erscheint abwechselnd die

Anzeige DE und MO und das Koch

f

eld schaltet sich

aus

:

•

Wird das Koch

f

eld darau

f

hin wieder eingeschaltet,

be

f

indet es sich im 

V

or

f

ührmodus 

(

Demo

-

Mode

)

Zum 

V

erlassen dieses Modus ver

f

ahren Sie gemäß

obiger Angaben

.

 Au

f

 dem Display erscheint

abwechselnd die Anzeige DE und OF und das

Koch

f

eld schaltet sich aus

:

 Wird das Koch

f

eld

darau

f

hin wieder eingeschaltet, 

f

unktioniert es wieder

au

f

 normale Weise

.

Pr

a

k

t

is

ch

e

 R

a

t

s

ch

l

äg

e

 

zu

m

 E

insa

t

z

 d

es

G

e

r

ä

t

es

So gibt Ihnen Ihr Koch

f

eld sein Bestes

:

• V

erwenden Sie Kochgeschirr mit dickem und

ebenem Boden, um sicher zu sein, dass dieser

per

f

ekt au

f

 der Kochzone au

f

liegt

.

•

Benutzen Sie stets nur Kochgeschirr, dessen

Durchmesser mit dem der Kochzone übereinstimmt,

d

.

h

.

 dessen Boden die Kochzone ganz bedeckt,

und somit die gesamte Wärme genutzt wird

.

Summary of Contents for TEC 645 L

Page 1: ...menti riscaldanti Programmazione della durata di una cottura Il contaminuti Blocco dei comandi Spegnimento del piano cottura Modalit demo Consigli pratici per l uso dell apparecchio Dispositivi di sic...

Page 2: ...eratura di circa 100 C se si desidera installare il piano cottura sopra un forno questo deve essere provvisto di un sistema di raffreddamento a ventilazione forzata evitare di installare il piano cott...

Page 3: ...acilitare le operazioni di estrazione del forno Morsettiera L apparecchio provvisto nella parte inferiore di una scatola per il collegamento a differenti tipi di alimentazione elettrica l immagine ind...

Page 4: ...nto elettrico e dell osservanza delle norme di sicurezza Prima di effettuare l allacciamento accertarsi che la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge la presa sia in grado di sopportare i...

Page 5: ...asto BLOCCO DEI COMANDI per impedire modifiche fortuite alle regolazioni del piano cottura vedi Avvio e utilizzo Spia COMANDI BLOCCATI segnala l avvenuto blocco dei comandi vedi Avvio e utilizzo Spia...

Page 6: ...it piastra doppia o tripla Sono qui illustrati i comandi relativi presenti solo sui modelli dotati di queste opzioni Piastra estensibile circolare Spia PIASTRA DOPPIA ACCESA Tasto ACCENSIONE PIASTRA D...

Page 7: ...ura su cui attiva la funzione oppure scegliere un diverso livello di potenza tramite i tasti e Spegnimento delle zone di cottura Per spegnere una zona di cottura selezionarla tramite il relativo tasto...

Page 8: ...to del piano cottura Premendo il tasto l apparecchio si spegne Se i comandi dell apparecchio sono stati bloccati continueranno ad essere bloccati anche dopo aver riacceso il piano di cottura Per poter...

Page 9: ...a Surriscaldamento In caso di surriscaldamento dei componenti elettronici il piano cottura si spegne automaticamente e sul display appare F seguito da un numero lampeggiante Questo messaggio scompare...

Page 10: ...stecche Scaloppine Filetti di pesce Uova al tegamino Addensamento rapido Sughi liquidi Acqua bollente Pasta Riso Verdure Latte S Addensamento lento Sughi consistenti S Cottura a fuoco medio Cottura a...

Page 11: ...trenta minuti dopo lo spegnimento Il calore residuo segnalato anche da un indicatore vedi Avvio e utilizzo Tenere a debita distanza dal piano cottura qualsiasi oggetto che potrebbe fondere ad esempio...

Page 12: ...astica o zucchero rimuoverli con il raschietto immediatamente finch la superficie ancora calda Una volta pulito il piano pu essere trattato con un prodotto specifico per la manutenzione e la protezion...

Page 13: ...i ciascuna zona di cottura Piani cottura TEC 645 L TRC 641 D L Zone di cottura Potenza in W Diametro in mm Potenza in W Diametro in mm Posteriore sx A 2500 210 HD 2200 1000 210 140 Posteriore dx H 140...

Page 14: ...mmation de la dur e de cuisson Le minuteur Verrouillage des commandes Extinction de la table de cuisson Mode D monstration demo Conseils d utilisation de l appareil Les s curit s Conseils utiles pour...

Page 15: ...eil il faut que le meuble poss de des caract ristiques bien pr cises le mat riau du plan d appui doit pouvoir r sister une temp rature d environ 100 C en cas d installation de la table de cuisson au d...

Page 16: ...parties qui servent de protection doivent tre fix es de mani re ne pouvoir tre enlev es qu avec l aide d un outil Raccordement lectrique Le branchement lectrique de la table de cuisson et celui d un...

Page 17: ...e raccordement direct au r seau il faut intercaler entre l appareil et le r seau un interrupteur coupure omnipolaire ayant au moins 3 mm d cartement entre les contacts L installateur est responsable d...

Page 18: ...on Touche VERROUILLAGE DES COMMANDES pour emp cher toute intervention ext rieure sur les r glages de la table de cuisson voir Mise en marche et Utilisation Voyant COMMANDES VERROUILL ES pour signaler...

Page 19: ...re pour former des foyers doubles ou triples Illustration des commandes pr sentes sur les mod les quip s de ces options Foyer extensible circulaire Touche ALLUMAGE FOYER DOUBLE pour activer le foyer d...

Page 20: ...de puissance s lectionn Pour d sactiver cette fonction appuyer pendant au moins 2 secondes de suite sur la touche de s lection du foyer o la fonction est activ e ou bien choisir un autre niveau de pui...

Page 21: ...es instants le voyant s teint et les commandes sont d verrouill es Extinction de la table de cuisson Appuyer sur la touche pour teindre l appareil Si les commandes de l appareil ont t verrouill es ell...

Page 22: ...que le foyer a suffisamment refroidi Surchauffe En cas de surchauffe de ses composants lectroniques la table s teint automatiquement et l afficheur indique Fsuivi d un chiffre clignotant Cet affichage...

Page 23: ...on Rotis Steack Escalope Filets de poisson Oeufs au plat R duction rapide Sauce liquides Eau Fr missante Pates Riz L gumes Lait S R duction lente Sauce paisses S Cuisson moyenne Cuisson au bain marie...

Page 24: ...sation Garder bonne distance de la table de cuisson tout objet qui pourrait fondre des objets en plastique ou en aluminium par exemple ou des produits haute teneur en sucre Faire tr s attention aux em...

Page 25: ...cuisson doit tre aussit t enlev l aide du grattoir tant que la surface est encore chaude Une fois que la table est propre elle peut tre trait e avec un produit d entretien et de protection sp cial ce...

Page 26: ...haque foyer Tables de cuisson TEC 645 L TRC 641 D L Foyers Puissance en W Diam tre en mm Puissance en W Diam tre en mm Arri re gauche A 2500 210 HD 2200 1000 210 140 Arri re droit H 1400 160 H 1400 16...

Page 27: ...tion Heating elements Programming the cooking duration Timer Control panel lock Switching off the hob Demo mode Practical advice on using the appliance Safety devices Practical cooking advice Precauti...

Page 28: ...temperature of approximately 100 C If the appliance is to be installed above an oven the oven must be equipped with a forced ventilation cooling system Avoid installing the hob above a dishwasher if...

Page 29: ...the lower part of the appliance there is a connection box for the different types of electricity supply the picture is only an indication and is not an exact representation of the purchased model Sing...

Page 30: ...has been made and that it is fully compliant with safety regulations Before connecting the appliance to the power supply make sure that The appliance is earthed and the plug is compliant with the law...

Page 31: ...nts accidental changes to the hob settings see Start up and use CONTROL PANEL LOCK indicator light shows the control panel has been locked see Start up and use TIMER indicator light shows that the tim...

Page 32: ...le hotplates A list of controls is given below these controls are only present in models with the extendable cooking zone option Circular extendable hotplate DOUBLE HOTPLATE ON button switches on the...

Page 33: ...e cooking zone on which the function has been activated alternatively select a different power level using the buttons and Switching off the cooking zones To switch off a cooking zone select it using...

Page 34: ...p cooking you must switch off this function Press the button for a few moments the indicator light will switch off and the lock function will be removed Switching off the hob Press the button to switc...

Page 35: ...king zone has cooled sufficiently Overheating protection If the electronic elements overheat the hob switches off automatically and F appears on the display followed by a flashing number When the temp...

Page 36: ...flame and browning roasts steaks escalopes fish fillets fried eggs Fast thickening liquid juices Boiling water pasta rice vegetables Milk S Slow thickening dense juices S Medium flame cooking Bain mar...

Page 37: ...ual heat is present see Start up and use Keep any object which could melt away from the hob for example plastic and aluminium objects or products with a high sugar content Be especially careful when u...

Page 38: ...ed on the hob remove them immediately with the scraper while the surface is still hot Once it is clean the hob may be treated with a special protective maintenance product the invisible film left by t...

Page 39: ...ts and diameters of each cooking zone Hobs TEC 645 L TRC 641 D L Cooking zone Power W Diameter mm Power W Diameter mm Back Left A 2500 210 HD 2200 1000 210 140 Back Right H 1400 160 H 1400 160 Front L...

Page 40: ...r Garzeit Die Minutenuhr Sperre der Schaltelemente Ausschalten des Kochfeldes Demo Mode Vorf hrmodus Praktische Ratschl ge zum Einsatz des Ger tes Sicherheitsvorrichtungen Praktische Back Brathinweise...

Page 41: ...ank folgende Eigenschaften aufweisen Die Auflagefl che muss aus hitzebest ndigem Material beschaffen sein um einer Temperatur von ca 100 C standzuhalten Soll das Kochfeld ber einem Backofen installier...

Page 42: ...Entfernen derselben ohne Zuhilfenahme eines Werkzeugs nicht m glich ist Elektroanschluss Bei der Installation des Kochfeldes und der eines eventuellen Einbaubackofens m ssen s mtliche Elektroanschl ss...

Page 43: ...romnetz und Ger t ein allpoliger Schalter mit einer Mindestkontakt ffnung von 3 mm zwischenzuschalten Der Installateur ist f r den ordnungsgem en elektrischen Anschluss sowie die Einhaltung der Sicher...

Page 44: ...siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch Taste SPERRE DER SCHALTELEMENTE Um versehentliche nderungen der am Kochfeld erfolgten Einstellungen zu verhindern siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch Kontrollleuch...

Page 45: ...sprechenden Bedienelemente aufgef hrt mit denen die Modelle best ckt sind die ber solche Optionen verf gen Runde erweiterbare Kochzone Taste EINSCHALTEN DER DOPPELKOCHZONE Mittels dieser kann die Dopp...

Page 46: ...st zeigt das Display wieder die eingestellte Leistungsstufe Um diese Funktion zu deaktivieren halten Sie die Bedieungstaste des Kochfelds auf dem die Funktion aktiv ist f r mindestens 2 Sekunden gedr...

Page 47: ...stellungen z B um den Garvorgang zu unterbrechen m ssen die Schaltelemente erst wieder freigegeben werden Dr cken Sie die Taste f r einige Sekunden die Kontrollleuchte erlischt die Schaltelemente werd...

Page 48: ...ld die Kochzone ausreichend abgek hlt ist berhitzung Im Falle einer berhitzung der elektronischen Ger tekomponenten schaltet sich das Kochfeld automatisch aus auf dem Display erscheint die Anzeige Fge...

Page 49: ...unen Braten Koteletts Schnitzel Fischfilets Spiegeleier Schnell eindicken fl ssige So en Kochendes Wasser Nudeln Reis Gem se Milch S Langsam eindicken dickfl ssige So en S Sanftgaren Wasserbad Garen...

Page 50: ...riebsetzung und Gebrauch Halten Sie s mtliche Gegenst nde die schmelzen k nnten wie Plastikteile oder Kunststoffe sowie Zucker oder stark zuckerhaltige Speisen von dem Kochfeld fern Achten Sie besonde...

Page 51: ...Schaber von der noch warmen Oberfl che entfernt werden Nach der Reinigung kann das Kochfeld mit einem Pflegeprodukt nachbehandelt werden Der unsichtbare Schutzfilm den ein solches Produkt hinterl sst...

Page 52: ...iner jeden Kochzone ausgewiesen Kochfelder TEC 645 L TRC 641 D L Kochzonen Leistung W Durchmesser mm Leistung W Durchmesser mm Hinten links A 2500 210 HD 2200 1000 210 140 Hinten rechts H 1400 160 H 1...

Page 53: ...n de la duraci n de una cocci n El contador de minutos Bloqueo de los mandos Apagado de la encimera Modalidad demo Consejos pr cticos para el uso del aparato Dispositivos de seguridad Consejos pr ctic...

Page 54: ...er sticas adecuadas el plano de apoyo debe ser de material resistente al calor a una temperatura de aproximadamente 100 C si se desea instalar la encimera sobre un horno el mismo debe poseer un sistem...

Page 55: ...e deben fijar de modo tal que no puedan ser quitadas sin la ayuda de una herramienta Conexi n el ctrica La conexi n el ctrica de la encimera y la de un horno empotrado deben ser realizadas por separad...

Page 56: ...l caso de conexi n directa a la red es necesario interponer entre el aparato y la red un interruptor omnipolar con apertura m nima entre los contactos de 3 mm El instalador es responsable de la correc...

Page 57: ...UEO DE MANDOS para impedir modificaciones fortuitas a las regulaciones de la encimera ver Puesta en funcionamiento y uso Piloto MANDOS BLOQUEADOS indica que se ha producido el bloqueo de los mandos ve...

Page 58: ...e o triple Se muestran a continuaci n los mandos correspondientes presentes s lo en los modelos que poseen estas opciones Placa extensible circular Bot n ENCENDIDO DE LA PLACA DOBLE para activar la pl...

Page 59: ...de la zona de cocci n elegida En la pantalla indicadora de la potencia se alterna la visualizaci n de la letra P y del nivel de potencia precedentemente fijado durante todo el tiempo necesario para q...

Page 60: ...es fortuitas de las regulaciones ni os operaciones de limpieza etc Presionando el bot n los mandos se bloquean y el piloto que se encuentra encima del bot n se enciende Para poder volver a realizar re...

Page 61: ...e cocci n la pantalla de potencia visualiza La pantalla se apaga cuando la zona de cocci n se ha enfriado lo suficiente Sobrecalentamiento En el caso de un sobrecalentamiento de los componentes electr...

Page 62: ...dos Bistec Escalopes Filetes de pescado Huevo frito Espesamiento r pido Salsas l quidas Agua hirviendo Pasta arroz Verduras Leche S Espesamiento lento Salsas consistentes S Cocci n a fuego medio Cocci...

Page 63: ...ual tambi n est se alado por un indicador ver Puesta en funcionamiento y uso Mantenga cualquier objeto que se pueda fundir a una debida distancia de la encimera por ejemplo objetos de pl stico de alum...

Page 64: ...les como pl stico o az car elim nelos inmediatamente con la raedera mientras la superficie est todav a caliente Una vez limpia la encimera se puede tratar con un producto espec fico para el mantenimie...

Page 65: ...e cocci n Encimeras TEC 645 L TRC 641 D L Zonas de cocci n Potencia en W Di metro en mm Potencia en W Di metro en mm Posterior izquierda A 2500 210 HD 2200 1000 210 140 Posterior derecha H 1400 160 H...

Page 66: ...66 ES...

Page 67: ...67 ES...

Page 68: ...68 ES 10 2009 195065993 02 XEROX FABRIANO...

Reviews: