30.30.01.00088
Status 04.2019
Index 02
Page 3/10
J. Schmalz GmbH
J. Schmalz GmbH
Johannes-Schmalz-Str. 1
D 72293 Glatten
Tel.: +49(0)7443/2403-0
Fax.: +49(0)7443/2403-259
Ansteuerung
Actuation
Commande
Durch
Ansteuerung
des
Druckluftanschluss
„Saugen“ (1) wird Vakuum erzeugt. Das zu
handhabende Objekt kann nun gegriffen und
transportiert werden.
Zum schnellen Ablegen des Objektes wird der
Druckluftanschluss „Abblasen“ (12) angesteuert.
Am Anschluss „Saugen“ (1) darf dabei keine
Druckluft anstehen.
Vacuum is generated by the activation of the “suction”
compressed air connection (1). The object to be
handled can then be gripped and transported.
The "blow-off" compressed air connection (12) can be
activated to deposit the object more quickly. No
compressed air may be present at the “suction”
connection (1) for this.
L'activation du raccord d'air comprimé « Aspiration » (1)
permet de générer du vide. L'objet à manipuler peut alors
être saisi et transporté.
L'activation du raccord d'air comprimé « Soufflage » (12)
permet de déposer rapidement l'objet. Il ne doit pas y avoir
d'air comprimé au niveau du raccord « Aspiration » (1).
Ablaufdiagramm / Process flow diagram / Diagramme de séquence SCG E 100 A
Aufnehmen (Saugen)
Pick up (suction)
Préhension
(aspiration)
Ablegen (Abblasen)
Deposit (blow-off)
Dépose (soufflage)
Technische Daten / Technical data / Caractéristiques techniques
Merkmal
Characteristic
Caractéristique
SCG E100 A
Betriebsmedium
Operating medium
Moyen de fonctionnement
Nicht aggressive Gase, trockene ölfreie Luft /
non-aggressive gases; dry, oil-free air /
Gaz non agressifs, air sec exempt d’huile
Betriebsdruck „Saugen“ (1)
"Suction" operating pressure (1)
Pression de service « Aspiration » (1)
bar
1,0
– 5,0
Betriebsdruck „Abblasen“ (12)
"Blow-off" operating pressure (12)
Pression de service « Soufflage » (12)
bar
1,0
– 5,0
Arbeitstemperatur
Operating temperature
Température de service
°C
5 … 75
Empfohlener Schlauch-
durchmesser
„Saugen“ [1]
Recommended hose diameter for
"suction" (1)
Diamètre de tuyau recommandé
« Aspiration » [1]
6/4
Empfohlener Schlauch-
durchmesser
„Abblasen“ [12]
Recommended hose diameter for
"blow-off" (12)
Diamètre de tuyau recommandé
« Soufflage » [12]
6/4
Empfohlener Schlauch-
durchmesser
„Abluft“ [3]
Recommended hose diameter for
"exhaust" (3)
Diamètre de tuyau recommandé
« Air d'échappement » [3]
26/19
Merkmal
Characteristic
Caractéristique
SF
3)
Betriebsdruck / Operating pressure /
Pression de service [bar]
1,0
2,0
3,0
4,0
5,0
Luftverbrauch
1)
Air consumption
1)
Consommation d'air
1)
l/min
60
90
120
158
198
Saug-Volumenstrom
1)2)
Suction volume flow
1) 2)
Débit volumétrique
d’aspiration
1)2)
l/min
270
405
508
588
650
Vakuum
1)
Vacuum
1)
Vide
1)
mbar
21
45
91
112
121
Haltekraft
1)
Suction force
1)
Force de prise
1)
N
SF40
3
6,2
10
13
17
SF60
6
14
21
27,5
34
1)
To/-10% für alle angegebenen Werte.
Messungen ohne Verwendung von
Abluftschläuchen.
2)
Je länger der angeschlossene Abluftschlauch,
desto geringer der Saug-Volumenstrom.
3)
SF
Installierte Saugfläche:
SF40= SAUG-FL SCG 40,
SF60= SAUG-FL-SCG 60
1)
Tol/-10% for all specified values.
Dimensions without exhaust hoses.
2)
The longer the connected exhaust air hose,
the lower the suction volume flow.
3)
SF
Installed suction surface:
SF40= SAUG-FL SCG 40,
SF60= SAUG-FL SCG 60
1)
Tolérance : +/-10 % pour toutes les valeurs indiquées.
Mesures effectuées sans tuyaux d'air d'échappement.
2)
Plus le tuyau d'air d'échappement raccordé est long,
plus le débit volumétrique d'aspiration est faible.
3)
SF
Surface d'aspiration installée :
SF40= SAUG-FL SCG 40 ;
SF60= SAUG-FL-SCG 60.