Scheppach SC2400p Translation From The Original Instruction Manual Download Page 42

42 

Kormánykar

A kefe irányát vezérli. A kormánykar megnyomásakor a 
kefe 20 fokkal jobbra vagy balra fordul.

Kefe

Összesepri és eltávolítja a havat, lombot, kisebb kavi-
csokat és egyéb anyagokat a parkolókból, járdákról és 
egyéb felületekről.

Hajtókerekek

Segítségükkel  a  seprőgép  bármely  tetszőleges  helyre 
szállítható.

Markolat beállítógombjai

Ezek különböző markolatmagasságokat tesznek lehető-
vé, hogy a vezérlés ergonomikus beállításával kényel-
mes kormányzási helyzetet alakíthasson ki.
Lazítsa ki a markolat mindkét beállítógombját, és fordít-
sa előre vagy hátra a kívánt magasságba a markolatot, 
majd húzza meg a beállítógombokat.

Motor

A motor alkatrészei, 10–11. ábra

1.  Gázkar
2.  Kipufogó
3.  Gyújtógyertya
4.  Légszűrő
5.  Benzincsap
6.  Fojtókar
7.  Irányváltó indító
8.  Berántó indító
9.  Gyújtáskapcsoló
10.  Tartályfedél
11.  Üzemanyagtartály
12.  Olajleeresztő csavar
13.  Olajbetöltő nyílás / nívópálca

A seprőgép üzemeltetése

Üzemanyag utántöltése

Csak tiszta, min. 90-es oktánszámú és max. 5% bioe-
tanolt tartalmazó üzemanyagot töltsön az üzemanyag-
tartályba.

m

 A tartályt legfeljebb 12,5 mm-rel (1/2“) a betöltőcsonk 

alsó széle alatti szintig szabad feltölteni, hogy maradjon 
hely a kitáguló üzemanyagnak.

Az olajfürdős szűrő feltöltése (13. ábra)

1.  Távolítsa el az (1) szárnyas anyát, a (2) sapkát és a 

(3) légszűrőházat

2.  Húzza ki a (4) habgumi szűrőt a (6) szűrőtartóból, 

merítse tiszta motorolajba a (4) habgumi szűrőt, és 
ismét nyomja ki a felesleges vizet. 

3.  Ha még mindig túl sok víz van a (4) habgumi szű-

rőben,  akkor  az  a  motor  üzemeltetésekor  erős 
füstképződést, valamint a motor égésterében lera-
kódásokat okoz. Ez hosszútávon a motor károsodá-
sához vezethet.

4. ábra

Megfelelően  állítsa  be  a  kötélhúzó  karokat,  és  kábel-
bilincsek  használatával  rögzítse  a  felső  markolathoz. 
Ügyeljen arra, hogy a kötélhúzó karok helyesen legyen 
elhelyezve.

5. ábra

Az M8X45 csavarokkal és M8 anyákkal rögzítse a kor-
mánykart a tartóra.

m

 Motorolaj

• 

A szállításhoz leengedtük az olajat.

• 

Ha a motor elindítása előtt nem tölti fel olajjal az 
olajtartályt, akkor az tartós károkhoz és a motor 
garanciájának megszűnéséhez vezet.

• 

Kérjük, vegye figyelembe, hogy a seprőgépet üzem-
anyag és olaj nélkül szállítjuk.

• 

A karbantartási tervnek megfelelően töltsön be ola-
jat.

A seprőgép megismerése, 6. ábra

Funkciók és vezérlések:

1.  Jobb felső kar
2.  Bal felső kar
3.  Gázkar
4.  Jobb alsó kar
5.  Kormánykar
6.  Markolat beállítógombjai
7.  Motor
8.  Hajtókerekek
9.  Kefe
10.  Támasztókerekek

Jobb felső kar

Az  előremenetet  vezérli.  A  motorhajtás  és  a  hajtómű 
közötti kapcsolatot hozza létre és szünteti meg. Nyom-
ja meg a „Drive” meghajtási módhoz, és engedje el a 
„Stop”  leállási  módhoz.  A  gép  előremenetben  történő 
mozgatásához nyomja meg. A gép megállításához en-
gedje el.

Jobb alsó kar

A hátramenetet vezérli. A motorhajtás és a hajtómű kö-
zötti kapcsolatot hozza létre és szünteti meg. Nyomja 
meg a „Drive” meghajtási módhoz, és engedje el a „Stop” 
leállási módhoz. A gép hátramenetben történő mozgatá-
sához nyomja meg. A gép megállításához engedje el.

Bal felső kar

A kefeüzemet vezérli. A kefe forgatásának elindításához 
nyomja meg. A kefe forgatásának leállításához engedje 
el.

Gázkar

A motor fordulatszámát vezérli. A motor fordulatszámá-
nak növeléséhez állítsa alacsony vagy magas fordulat-
számra vagy a kettő közötti köztes állásba a gázkart.

Támasztókerekek

A gép letámasztására és forgatására, valamint a kefe-
magasság beállítására szolgálnak.

Summary of Contents for SC2400p

Page 1: ...om the original instruction manual FR BALAYEUSE MOTORIS E Traduction du manuel d origine IT MOTOSPAZZATRICE Traduzione dalle istruzioni d uso originali HU SEPR G P Ford t s az eredeti haszn lati k zik...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 b Fig 3 x 5 Fig 4 Fig 5 N 2 5 4 Fig 2 a 1 2 3 5 6 4 3...

Page 3: ...1 3 4 5 8 7 6 9 10 2 Fig 6 0D R Fig 7 FP FP Fig 8 Fig 9...

Page 4: ...J 13 12 10 11 Fig 11 13 I 8 5 4 3 2 1 6 7 9 Fig 10 12 Fig 12 1 2 3 4 5 6 7...

Page 5: ...D KEHRMASCHINE 6 13 GB POWER SWEEPER 14 21 FR BALAYEUSE MOTORIS E 22 29 IT MOTOSPAZZATRICE 30 37 HU SEPR G P 38 45...

Page 6: ...Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht autorisierte Fach kr fte Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz teilen nicht bestimmungsgem er Verwendung Au...

Page 7: ...ipuliert werden berpr fen Sie regelm ig ihre ord nungsgem e Funktion Verwenden Sie die Maschine nicht wenn der Motor schalter diesen nicht ein oder ausschaltet Alle benzin betriebenen Maschinen die si...

Page 8: ...e trocken sauber und frei von Verschmutzungen Reinigen Sie die Maschine nach jeder Verwendung Lehnen Sie sich nicht dar ber Bedienen Sie die Ma schine nicht barfu oder mit Sandalen oder hnlichem leich...

Page 9: ...ie Entsorgung von Kraftstoff l usw um die Umwelt zu sch tzen Sorgen Sie daf r dass die im Stillstand laufende Ma schine au erhalb der Reichweite von Kindern ist und erlauben Sie nur eingewiesenen Pers...

Page 10: ...nd schwen ken Sie den Griff nach vorne oder hinten auf die ge w nschte H he und ziehen Sie dann die Einstellkn p fe fest Motor Motor Bauteile Fig 10 11 1 Gashebel 2 Auspuff 3 Z ndkerze 4 Luftfilter 5...

Page 11: ...ition 2 Halten Sie dann den Startergriff fest und ziehen Sie das Seil ein St ck heraus bis Sie einen Widerstand sp ren 3 Ziehen Sie dann das Seil in einer Bewegung schnell heraus und lassen Sie das Se...

Page 12: ...ieser noch warm ist Bef llen Sie den Motor mit frischem l mit einer Sorte entsprechend des Wartungsplans Achten Sie auf lockere Schrauben fehlerhafte Ausrich tung oder Klemmen von beweglichen Teilen B...

Page 13: ...Die B rste wird durch den Schmutz blo ckiert 2 Riemen locker oder verschlissen 3 Der linke obere Hebel ist locker oder ver schlissen 1 Stellen Sie den Motor ab ziehen Sie den Z nd kerzenstecker ab und...

Page 14: ...compliance with the instructions for use repairs by third party non authorized skilled workers installation and replacement of non original spare parts improper use failures of the electrical system...

Page 15: ...ched to a rotating part of the machine may result in personal injury Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating the machine Do not overreach Do not operate the machine whi...

Page 16: ...Fuel safety Fuel is highly flammable and its vapors can explode if ignited Take precautions when using to reduce the chance of serious personal injury When refilling or draining the fuel tank use an a...

Page 17: ...r operate the machine on slopes where angle is over 20 Move the machine at least 3m away from the refueling point before starting engine Always check the oil level of the engine before use Do not oper...

Page 18: ...r lever to move forwards or pull up the right lower lever to move backwards The Power Sweeper is equipped with a dead man s han dle which means that when you release the levers the brush and machine s...

Page 19: ...ustment for the gauge wheels is the point at which the brush sweeps 5cm or 10cm of surface area when the machine is parked The number of top and lower plastic rings is to be the same for both sides Di...

Page 20: ...etor and possible engine damage 3 While the engine is still warm drain the oil from the engine Refill with fresh oil of the grade recommended in the maintenece plan 4 Use clean cloths to clean off the...

Page 21: ...l line Fill tank with clean fresh gasoline 4 Clear vent 5 Drain fuel tank Refill with fresh fuel 6 Clean or replace air cleaner 7 Contact Service Engine overheats 1 Engine oil level low 2 Dirty air cl...

Page 22: ...om mages resultant de l exploitation de cet appareil dans les cas suivants Mauvaise manipulation Non respect des instructions d utilisation Travaux de r paration effectu s par des tiers par des sp cia...

Page 23: ...t en bon tat Assurez vous que les crous les boulons etc sont bien serr s N utilisez jamais la machine lorsque des r parations s av rent n cessaires ou si elle est en mauvais tat Remplacez les pi ces e...

Page 24: ...dommag e vous devez la faire r parer avant de l utiliser L origine de la majorit des accidents est souvent un quipement mal entretenu Prenez l habitude de v rifier que les cl s et les outils de r glag...

Page 25: ...l eau ou tout autre liquide Maintenez les poign es s ches propres et exemptes de d bris Nettoyez la ma chine apr s chaque utilisation Respectez les lois et les r glementations sur l limina tion du ca...

Page 26: ...teurs pour optimiser le confort de l op ration et de positionner les commandes plus ergonomiquement Desserrez les deux boutons de r glage du guidon et tournez le guidon vers l avant ou l arri re la ha...

Page 27: ...moteur qui a d j tourn pour des travaux pr c dents ne requiert en principe pas l emploi de l trangleur 1 Placez le levier de commande de gaz sur le guidon sup rieur mi chemin 2 Tenez ensuite fermement...

Page 28: ...E Une maintenance et lubrification appropri es permet tront de maintenir la machine en bon tat Maintenance pr ventive Coupez le moteur et d sengagez tous les leviers de commande Le moteur doit tre fro...

Page 29: ...ettoyez 4 Contactez le service La balayeuse motori s e ne balaie pas alors que le moteur est en marche 1 La brosse est bloqu e par des impuret s et des d bris 2 Trop de mou dans la courroie ou courroi...

Page 30: ...ormativa sulla responsabilit per danno da prodotti difettosi il costruttore non responsa bile dei danni arrecati all apparecchio o dall apparecchio in caso di uso non conforme mancata osservanza delle...

Page 31: ...re la macchina prima di avviarla Mantenere i dispositivi di protezione nella loro sede e perfettamente funzionanti Accertarsi che tutti i dadi i bulloni ecc siano fermamente serrati Non mettere mai in...

Page 32: ...potrebbero incidere sul funzionamento della macchina Qualsiasi macchina a benzina che non pu essere con trollata attraverso l interruttore del motore pericolosa e deve essere sostituita Prendere come...

Page 33: ...ti della corretta manutenzione Mantenere motore e marmitta liberi da erba foglie gras so eccessivo o depositi di carbonio per ridurre la possi bilit che si sviluppi un incendio Non bagnare e non schiz...

Page 34: ...zze in modo da rendere la posizione di guida confortevole grazie al posizionamento ergonomico dei comandi Allentare entrambe le manopole di regolazione del ma nubrio e ruotare il manubrio in avanti o...

Page 35: ...almente la leva dell aria sulla posizione APERTO Il riavvio di un motore gi caldo per essere stato azi onato in precedenza di norma non richiede l uso della leva dell aria 1 Posizionare la leva dell a...

Page 36: ...na lubrificazione corrette contri buiranno a mantenere la macchina in perfette condizioni di funzionamento Staccare il cappuccio della candela dalla candela Manutenzione preventiva Verificare lo stato...

Page 37: ...na nuova e pulita 4 Liberare l apertura 5 Far uscire il carburante dal serbatoio Riempire con carburante fresco 6 Pulire o sostituire il filtro dell aria 7 Contattare questo servizio Il motore si surr...

Page 38: ...milyen k r rt amely az eszk zben vagy az eszk z ltal keletkezik a k vetkez esetekben Nem megfelel gondoz s Az zemeltet si utas t soknak val meg nem felel s Jogosulatlan szem lyek ltal v grehajtott jav...

Page 39: ...rizze hogy nem sziv rog e az zemanyag Tartsa zembiztos llapotban a g pet A biztons gi berendez seket soha nem szabad elt vo l tani vagy manipul lni Rendszeresen ellen rizze ezek megfelel m k d s t Ne...

Page 40: ...l ir ny tja Maradjon ber figyeljen arra amit csin l s a g p hasz n lata sor n j zan sszel cselekedjen Ne t maszkodjon a g pre Ne kezelje mez tl b illetve szand lban vagy hasonl nyitott l bbeliben a g...

Page 41: ...ztesse el Ez biztos tja a g p biztons g nak meg r z s t Gondosan ellen rizze azt a ter letet ahol dolgozni kell s a botl svesz ly megakad lyoz sa rdek ben tartsa tiszt n s szennyez d sekt l mentesen a...

Page 42: ...at okoz Ez hossz t von a motor k rosod s hoz vezethet 4 bra Megfelel en ll tsa be a k t lh z karokat s k bel bilincsek haszn lat val r gz tse a fels markolathoz gyeljen arra hogy a k t lh z karok hely...

Page 43: ...z Ezzel megemelte a t maszt kere keket s a kefe a fel lethez k zelebb mozog Ezut n szerelje fel a m anyag gy r t a h velyt s a biztos t gy r t 3 sz 4 A jel l sig t lts n motorolajat a 7 sz r tart ba K...

Page 44: ...v zszintes helyzet ben ellen rizze hogy az olajszint a k t jel k z r e Sz ks g eset n t lts n be olajat SAE 80 W90 GL4 olajat haszn ljon Motorolaj Minden egyes haszn lat el tt ellen rizze az olajszint...

Page 45: ...Tiszt tsa meg az zemanyagcs vet T lts n a tart lyba tiszta j benzint 4 Tiszt tsa meg a szell z t 5 r tse ki az zemanyagtart lyt T ltse meg jra j zemanyaggal 6 Tiszt tsa meg vagy cser lje a l gsz r t 7...

Page 46: ......

Page 47: ...apliecina du saska ar ES direkt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o...

Page 48: ...t rer Kostnaderna f r monteringen av de nya delarna b r k paren F r ndrings och v rdeminskningsanspr k och vriga skadest ndsanspr k r uteslutna Garanti DK Med denna maskin f ljer en 24 m naders garant...

Reviews: