background image

45

• 

Bez ohľadu na priemer dreva, iba 1 kus opracováva

-

ného predmetu má byť kladený na rocker.

• 

Dodržujte všetky bezpečnostné predpisy a poznámky 
o riziku na stroji a zabezpečte, aby boli uložené kom

-

pletné a v čitateľnom stave. 

• 

Priestor obrábania a okolité oblasti stroje musia byť 
bez rušivých cudzích vecí, aby sa zabránilo nehodám. 
Pracovná oblasť musí byť úplne bez 

•  cudzích predmetov, t.j. klincov alebo skrutiek. 
• 

Stolná kotúčová píla je určená výhradne pre obrába

-

nie dreva a materiálov podobných drevu. Len originál

-

ne Scheppach nástroje a príslušenstvo 

• 

môžu  byť  použité.  Používajte  požadované  kotúče  v 
súlade s normou EN 847-1 v závislosti na type rezu a 

druhu dreva (masívne drevo, preglejky

• 

alebo drevotriesky). Rešpektujte, prosím, „špeciálne 
príslušenstvo“. 

• 

Stroj musí byť používaný iba v technicky bezchybnom 
stave v súlade s jeho určením a podľa pokynov uve

-

dených v návode na obsluhu, a iba

• 

bezpečnosťi si vedomými osobami, ktoré si sú plne 
vedomé príslušných rizík v prevádzke stroja. Akékoľ

-

vek funkčné poruchy, najmä tie, ktoré 

• 

ovplyvňujú bezpečnosť stroja, by preto mali byť okam

-

žite odstránené. 

• 

Príslušné predpisy prevencie nehôd a iné, všeobecne 
uznávané bezpečnostne-technické predpisy, sa musia  
tiež dodržiavať. 

• 

Stroj Scheppach môže byť použitý, udržiavaný a pre

-

vádzkovaný iba osobami, ktoré ho poznajú, a ako aj 

jeho fungovanie a postupy. 

• 

Svojvoľné zmeny na stroji, uvoľňujú výrobcu zo všet

-

kých zodpovedností za prípadné škody.

• 

Stroj Scheppach môže byť použitý iba s originálnym 
príslušenstvom a originálnymi nástrojmi výrobcu.

• 

Akékoľvek iné použitie prekračuje oprávnenia. Výrob

-

ca nie je zodpovedný za akékoľvek škody vyplývajúce 
z neoprávneného použitia, za riziko je výlučne zodpo

-

vedný operátor.

 

 Zvyškové riziká 

Stroj je zhotovený podľa stavu techniky a uznaných  
bezpečnostných  technických  predpisov.  napriek 
tomu sa môžu pri práci vyskytnúť ojedinelé zvyško-
vé riziká.

• 

Rotujúci pílový kotúč môže spôsobiť poranenie prstov 
a rúk v prípade, že obrobok nie je správne vedený. 

• 

Vymrštený obrobok môže viesť k zraneniu, ak opraco

-

vávaný kus nie je riadne zabezpečený, alebo vedený.

• 

Hluk môže byť zdraviu nebezpečný. Povolená hladina 
hluku je prekročená pri práci. Noste osobné ochranné 

prostriedky, ako je ochrana sluchu. 

• 

Chybný pílový kotúč môže spôsobiť zranenie. Pravi

-

delne kontrolujte štrukturálnu integritu píl.

• 

Používanie  nesprávnych  alebo  poškodených  sieťo

-

vých  káblov  môže  viesť  k  zraneniam  spôsobeným 

elektrinou. 

• 

Ne glede na premer drv lahko na prevesico položite 

samo 1 obdelovanec.

• 

Upoštevajte  vse  napotke  za  varnost  in  nevarnosti 
na stroju, ki morajo biti popolni in v čitljivem stanju.

• 

V  delovnem  območju  in  okolici  stroja  ne  sme  biti 
motečih tujkov, da se izognete nesrečam.

• 

Načeloma  v  drveh  ne  sme  biti  tujkov  kot  so  žeblji 

in vijaki.

• 

Stroj lahko uporabljate samo v tehnično brezhibnem 

stanju in skladno z namenom ter navodili za upora-

bo, pri tem pa morate biti osveščeni o varnosti in se 

zavedati nevarnosti. Še posebej tiste motnje, ki lahko 
vplivajo na varnost, morate (dati) takoj odpraviti.

• 

Upoštevati  morate  proizvajalčeve  predpise  glede 
varnosti, dela in vzdrževanja ter meritve iz tehničnih 

podatkov.

• 

Upoštevajte  zadevne  predpise  za  preprečevanje 
nezgod  in  ostala,  splošno  priznana  varnostno 
tehnična pravila.

• 

Stroj  lahko  uporabljajo,  vzdržujejo  ali  popravljajo 
samo  osebe,  ki  se  na  to  spoznajo  in  so  poučene 
o  nevarnostih.  Lastnoročne  spremembe  na  stroju 
izključujejo garancijo proizvajalca za poškodbe, do 

katerih pride kot posledica.

•  Stroj se lahko uporablja samo z originalnim priborom 

in originalnimi orodji proizvajalca.

•  Vsaka vrsta uporabe, ki presega opisano, velja za 

nenamensko uporabo. Proizvajalec ne daje garancije 

za poškodbe, ki nastanejo kot posledica take upora

-

be; tveganje pri takih delih nosi izključno uporabnik.

 Ostala tveganja

Stroj je izdelan skladno s stanjem tehnike in prizna-
nimi varnostno tehničnimi pravili. Kljub temu lahko 
pride pri delu do pojava ostalih tveganj.

• 

Nevarnost poškodb prstov in rok zaradi vrtečega se 
žaginega lista in nestrokovnega ravnanja z obdelo

-

vancem.

• 

Poškodbe zaradi vstran zalučanih obdelovancev pri 
nestrokovnem držanju ali vodenju.

• 

Ogroženost zdravja zaradi hrupa. Pri delu se dovol

-

jen  nivo  hrupa  prekorači.  Obvezno  nosite  osebno 
zaščitno opremo in zaščito sluha.

• 

Poškodbe zaradi okvarjenega žaginega lista. Žagin 

list redno in pred vsako uporabo preglejte glede 

nepoškodovanosti.

• 

Ogroženost zaradi toka, če ne uporabljate ustreznih 
električnih priključnih vodov.

Summary of Contents for HS730

Page 1: ...original instruction manual CZ Pila na palivov d evo P eklad origin ln ho n vodu k obsluze SK P la na palivov drevo Preklad origin lneho n vodu na obsluhu SI Prevesna kro na aga Prevod originalnih na...

Page 2: ...mindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt elv rktoj indsamles separat og bor...

Page 3: ...D Wippkreiss ge 4 31 GB Firewood Cutting Saw CZ Pila na palivov d evo 32 59 SK P la na palivov drevo SI Prevesna kro na aga...

Page 4: ...icher fachgerecht und wirt schaft lich arbeiten und wie Sie Gefahren vermeiden Reparaturkosten sparen Ausfallzeiten verringern und die Zuverl ssigkeit und Lebensdauer der Maschine er h hen Zus tzlich...

Page 5: ...ly expertly and eco nomically and how you can avoid hazards save repair costs reduce downtime and increase the reliability and service life of the machine In addition to the safety requirements contai...

Page 6: ...erte Messbedingungen Die angegebenen Werte sind Emissionswerte und m ssen damit nicht zugleich auch sichere Arbeitswerte darstellen Obwohl es eine Korrelation zwischen Emis sions und Imis sions pegeln...

Page 7: ...s The values stated are emission values and are therefore not necessarily safe operating values Although there is a correlation between emission and immission levels you cannot reliably deduce from th...

Page 8: ...en die grundlegenden Sicherheitsvorkeh rungen befolgt werden um die Risiken von Feuer elektrischem Schlag und Verletzungen von Personen auszuschlie en Beachten Sie alle diese Hinweise bevor und w h re...

Page 9: ...take the following basic safety precautions in order to reduce the risk of electric shock injury and fire Take due note of all this information before and while working with the saw Do not lose these...

Page 10: ...sleitung Verwenden Sie keine fehlerhaften oder besch digten Anschlussleitungen Benutzen Sie das Kabel nicht um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Sch tzen Sie das Kabel vor Hitze l und scharfen K...

Page 11: ...d lighting Do not saw near flammable liquids or gases Wear suitable work clothes Loose garments or jew elry may become caught up in the rotating saw blade Non slip shoes are recommended when working o...

Page 12: ...fernen Sie nie lose Splitter Sp ne oder einge klemmte Holzteile bei laufendem S geblatt es sei denn ein Schiebestock wird verwendet Zum Beheben von St rungen oder zum Entfernen eingeklemmter Holzst ck...

Page 13: ...y af ter you have completed any repairs or maintenance work Be sure to observe the safety information and op erating and maintenance instructions issued by the manufacturer as well as the dimensions l...

Page 14: ...eidung des Risikos schwer h rig zu werden Atemschutz zur Vermeidung des Risikos gef hrli chen Staub einzuatmen Beim Hantieren mit S gebl ttern und rauen Werkstof fen Handschuhe tragen S gebl tter m ss...

Page 15: ...dling and moving the machine All operators must receive proper training in the use adjustment and operation of the machine Do not saw any materials that contain foreign bodies such as wires cables or...

Page 16: ...von Brennholz konstruiert Unabh ngig vom Holzdurchmesser darf nur 1 Werk st ck auf die Wippe gelegt werden Alle Sicherheits und Gefahrenhinweise an der Ma schine beachten und vollz hlig in gut lesbar...

Page 17: ...the EN 847 1 norm depending on the type of cut and type of wood solid wood plywood or chip board Please observe the Special Tool Accesso ries The machine must only be used in technically per fect con...

Page 18: ...Einsatz auf Unver sehrtheit berpr fen Gef hrdung durch Strom die Verwendung nicht ord nungsgem er Elektro Anschlussleitungen Beim Einsatz von Sonderzubeh r muss die dem Sonderzubeh r beigef gte Bedien...

Page 19: ...bles can lead to injuries caused by electricity The operating instructions supplied with the special accessories must be observed and carefully read when Scheppach special accessories are used Even wh...

Page 20: ...n Fig 4 Schrauben Sie die Schaltereinheit an den Schalterso ckel Transport Transport Fig 5 Bringen Sie die Wippe in Transportstellung und sichern Sie diese mit dem Rasthebel 20 Fig 2 Damit Sie die S g...

Page 21: ...w each Attaching the switch unit Fig 4 Attach the switch unit to the switch base Transport Transport fig 5 Place the jack in the transport position and secure it with the locking lever 20 fig 2 Hold t...

Page 22: ...tt zeigt Achten Sie darauf dass die Maschine standsicher auf festem Grund steht Bedienung Arbeitshinweise Ein Ausschalter 16 Fig 2 Die Maschine ist mit einem Sicherheitsschalter ausge stattet welches...

Page 23: ...s securely placed on solid ground Operation notes ON OFF switch 16 fig 2 The machine is equipped with a safety switch preventing the machine from being activated after a voltage drop Turning on Press...

Page 24: ...eitung m ssen 5 ad rig sein 3 P N SL 3 N PE Verwenden Sie einen ortsver nderlichen Personen schutzschalter PRCD falls im Versorgungsnetz die Fehlerstromschutzschaltung RCD mit einem Nenn fehlstrom von...

Page 25: ...e mains power supply is not provided with a residual current of max 0 03 A The product meets the requirements of EN 61000 3 11 and is subject to special connection conditions This means that use of th...

Page 26: ...leitung ist Vorschrift Verl ngerungskabel und Netzabsicherung Verl ngerungsleitungen m ssen bis 25 m L nge einen Querschnitt von 1 5 mm ber 25 m L nge mindestens 2 5mm aufweisen Der Netzanschluss wird...

Page 27: ...ignation must be printed on the connecting lead by regulation Extension cable Extension leads up to 25 m in length must have a cross section of 1 5 mm Extension leads whose length is over 25 m must ha...

Page 28: ...orde ren S geblattflansch Fig 9 C und das S geblatt Fig 9 D ab 6 Reinigen Sie die S geblattflansche 7 Stecken Sie ein neues oder gesch rftes S geblatt auf Achten Sie auf die korrekte Laufrichtung des...

Page 29: ...in fig 8 A to secure the saw blade against turning 4 Loosen the screw fig 9 A 5 Remove the washer fig 9 B the front saw blade flange fig 9 C and the saw blade fig 9 D 6 Clean the saw blade flanges 7 I...

Page 30: ...l ngerungsleitung austauschen c Anschl sse an Motor oder Schalter nicht in Ordnung c Von Elektrofachkraft pr fen lassen d Motor oder Schalter defekt d Von Elektrofachkraft pr fen lassen 3 Motor falsch...

Page 31: ...on cable defect c Connections on the motor or switch defect d Motor or switch defect a Check the mains fuse b Replace the extension cable c Have to checked by an electrician d Have to checked by an el...

Page 32: ...otnost stroje Nav c k uveden m bezpe nostn m instrukc m je pot eba respektovat lok ln normy a legislativu N vod mus b t v dy um st n co mo n nejbl e ke stroji Pou ijte plastovou f lii k jeho uchr n n...

Page 33: ...y pr stroja Proizvajalec scheppachFabrikationvonHolzbearbeitungsmaschinenGmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Spo tovani kupec elimo vam veliko veselja in uspeha pri delu z va im novim stroje...

Page 34: ...iv hodnoty pro bezpe nou pr ci A koli existuje m ra mezi hlukov mi emisemi a rovn mi hlukov ho zne i t n nen mo no na z klad t chto spolehliv ur it zdali je nutno pou t dopl uj c bezpe nostn opat en M...

Page 35: ...pripo tanie odch lky merania K 2 dB Pri naro ilu rezervnih delov sporo ite na o tevilko za naro anje tip stroja in leto izdelave HS730 Tehni ni podatki Dimenzije D x x V 1158 x 725 x 1065 mm agin list...

Page 36: ...rizi ku po ru deru elektrick m proudem a zran n m osob V echny tyto pokyny dodr ujte p ed a b hem pr ce s pilou Dob e si tyto bezpe nostn pokyny ulo te Chra te se p ed derem elektrick m proudem Vyh be...

Page 37: ...k ble ktor s na tak pou itie ur en a s aj pr slu ne ozna en Dbajte na to o pr ve rob te Postupujte pri pr ci v dy rozumne Nepou vajte pr stroj v tom pr pade e ste pri pr ci unaven Uporabljeni simboli...

Page 38: ...uzav obuv V p pad dlouh ch vlas noste vlasovou s ku Vyh bejte se abnorm ln mu dr en t la Obsluhuj c osoba mus b t star minim ln 16 let Nepou t t d ti ke stroji p ipojen mu na s Pracovi t udr ujte bez...

Page 39: ...ov kot e odpor an v robcom ktor odpovedaj norme EN 847 1 sa n m upozo Opozorilo Uporaba drugih vlo nih orodij in drugega pribora lahko za vas predstavlja nevarnost Pri vseh nastavljalnih in oskrbovaln...

Page 40: ...platn ch bezpe nostn tech nick ch pravidel Db t bro urek s informacemi oborov ch profesn ch organizac VBG 7j Kotou ov pila mus b t p ipojena na 400 V z suvku s ji t n m 16 A Nepou vejte stroje se sla...

Page 41: ...opraven alebo vymenen v odbornom servise pokia nie je v pokynoch a n vode na obsluhu uveden inak Ne uporabljajte aginih listov ki ne ustrezajo karak teristikam v teh navodilih za uporabo Varnostne pri...

Page 42: ...t sky a od znut obrobky Um st te obrobky ur en k obr b n a nastohujte hotov obrobky v bl zkosti norm ln ho pracovi t obsluhy Zajist te aby pracovn ci obsluhy znali bezpe nostn postupy p i i t n dr b...

Page 43: ...niu jednou osobou a vo von kaj ch priestoroch P la je prenosn kot ov p la Je mo n prie ne re za iba s pr vodnou kyvnou p kou v s lade s technic k mi pecifik ciami P la je kon truovan v hradne pre prie...

Page 44: ...udr ov ny a provozov ny pouze osobami kter m jsou zn m a kter byly pro koleny k pr ci s nimi V robce se z k odpov dnosti za zp soben kody pokud byl stroj sv voln upraven Stroje Scheppach mohou b t pou...

Page 45: ...en pri pr ci Noste osobn ochrann prostriedky ako je ochrana sluchu Chybn p lov kot m e sp sobi zranenie Pravi delne kontrolujte truktur lnu integritu p l Pou vanie nespr vnych alebo po koden ch sie o...

Page 46: ...dn u v n a cel ho n vodu Za zen obr 1 obr 2 1 Motor s r mem 11 Vratn pru ina 2 Kol bka 12 Rukoje 3 Vnit n kryt ezn ho kotou e 13 Vlo ka kol bky 4 Venkovn kryt ezn ho kotou e 14 Hnac stroj 5 P edn och...

Page 47: ...an z kladne 18 Ochrann panel 9 Mont n otvor 19 Dosadacia plocha dreva 10 Pr na opora 20 Zais ovacia p ka Pri uporabi posebnega pribora morate upo tevati na vodila za uporabo ki so mu prilo ena in jih...

Page 48: ...jednotku sp na na patici sp na Transport Transport obr 5 Nastavte zved k do transportn polohy a zajist te jej pomoc zaji ovac p ky 20 obr 2 Dr te rukoje d t jednu nohu na n pravu a naklo te stroj na v...

Page 49: ...mka Pre bezpe nos na pracovisku zaistite p lu proti naklone niu alebo posunutiu pomocou skrutiek alebo svorn kov k podlahe Monta a Zaradi embala no tehni nih razlogov stroj ni kompletno sestavljen Pri...

Page 50: ...t n na pevn zemi Provozn pozn mky ON OFF vyp na 16 obr 2 Stroj je vybaven bezpe nostn m vyp na em kter zabr n spu t n stroje po v padku proudu Spu t n Stiskn te zelen tla tko I Vypnut Stiskn te erven...

Page 51: ...ne polo te al kus dreva na kol sku odstr te rezan drevo m Zagon Pred zagonom upo tevajte varnostne napotke Vse za itne in pomo ne priprave morajo biti name ene Preverite vstavek za prevesico glede obr...

Page 52: ...00 3 11 a podl h speci ln m podm nk m p ipojen To znamen e pou it na libovoln voliteln ch p pojn ch bodech nen p pustn P stroj m e p i nep zniv ch podm nk ch v s ti zp sobit do asn kol s n nap t V rob...

Page 53: ...hyby sp soben nespr vnym pripevnen m i vede n m spojovac ch veden Pozor Stroj ne sme biti brez nadzora med delovanjem Izklopite stroj e ne boste nadaljevali z delom in izv lecite vti m Elektri ni prik...

Page 54: ...t tku Pokud n m za lete motor zp t v dy zas lejte kompletn nap jec jednotku s elektrick m ovl d n m dr ba Varov n Vypn te stroj a vyt hnete ze z suvky p ed prov d n m jak chkoliv dr bov ch prac nebo...

Page 55: ...suvky m Nebezpe ie porezania P lov kot je relat vne a k a m e sa zo mykn Noste ochrann rukavice Rezi zaradi vo nje preko priklju nih vodov Po kodbe izolacije zaradi iztrganja iz stenske vti nice Pret...

Page 56: ...sa te nov ostr pilov list Dbejte na spr vn ot en kotou e ipka na krytu kotou e a ipka na pilov m listu mus ukazovat stejn sm r 8 Nasa te zp t p edn p rubu a podlo ku 9 Pilov kotou zajist te roubem 10...

Page 57: ...Ne uporabljajte aginih listov iz jekla HSS Ne uporabljajte razpokanih aginih listov ali tak nih ki so spremenili obliko Uporabljajte samo ostre agine liste m Nevarnost opeklin Takoj po aganju je agin...

Page 58: ...adn b Vym nit prodlu ovac veden c P pojky na motoru nebo sp na i nejsou v po dku c Nechte zkontrolovat odborn m elektrik em d Motor nebo sp na vadn d Nechte zkontrolovat odborn m elektrik em 3 Motor c...

Page 59: ...v kot b Nespr vny p lov kot b Vyme te p lov kot Prosimo da upo tevate Stroj vedno odklopite od tokokroga preden opravljate vzdr evanje ali popravila Motnja Mogo vzrok Ukrep 1 agin list se po izklopu m...

Page 60: ......

Page 61: ......

Page 62: ......

Page 63: ...ar ES direkt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformida...

Page 64: ...jd av material eller tillverkningsfel F r delar som vi inte sj lva tillverkar l mnar vi endast garanti i s m tto som vi sj lva f r garanti av v ra underleverant rer Kostnaderna f r monteringen av de n...

Reviews: