background image

DE | 15 

13.4 Ölstand regelmäßig kontrollieren (Bild F)

Kompressor auf eine ebene, gerade Fläche stellen.
Der Ölstand muss sich in der Mitte des Öl-Schaugla-

ses (16) (roter Punkt) befinden.

13.5 Ölwechsel (Bild L)

Die Erstfüllung muss nach 100 Betriebsstunden ge-
wechselt werden; danach ist alle 500 Betriebsstun-
den das Ölwechsel durchzuführen.

Schalten Sie den Motor ab und ziehen Sie den Netz-
stecker aus der Steckdose. Entfernen Sie die Öl-Ab-
lassschraube (15). Öffnen Sie zusätzlich die Öl-Ein-
füllschraube (18).
Damit das Öl nicht unkontrolliert herausläuft, halten 
Sie eine kleine Blechrinne darunter und fangen Sie 
das Öl in einem Behälter auf. Falls das Öl nicht voll-
ständig herausläuft, empfehlen wir den Kompressor 
ein wenig zu neigen. 
Ist das Öl herausgelaufen, setzen Sie die Öl-Ablass-
schraube (15) wieder ein.
Das Altöl entsorgen Sie bei einer entsprechenden 
Annahmestelle für Altöl.

Um die richtige Ölmenge einzufüllen, achten Sie da-
rauf, dass der Kompressor auf einer geraden Fläche 
steht. 
Entfernen Sie die Öl-Einfüllschraube (18) und füllen 
Sie das neue Öl in die Öleinfüllöffnung, bis der Öl-
stand im Öl-Schauglas (16) die richtige Füllmenge er-
reicht hat (roter Punkt). 
Überschreiten Sie nicht die maximale Füllmenge. 
Eine Überfüllung kann einen Geräteschaden zur Fol-
ge haben. 
Setzen Sie die Öl-Einfüllschraube (18) wieder in die 
Öleinfüllöffnung.

13.6 Reinigen der Luftfilter 

Die Luftfilter verhindert das Einsaugen von Staub und 

Schmutz. Es ist notwendig, diesen Filter mindestens 
alle 300 Betriebsstunden zu reinigen. 

Ein verstopfter Luftfilter vermindert die Leistung des 

Kompressors erheblich. 

Entfernen Sie den Luftfilter indem Sie die Flügelmut

-

ter (32) am Luftfiltergehäuse (1) öffnen. Entfernen Sie 

die Flügelmutter (32) und die Scheibe (33).

Ziehen Sie danach das Luftfiltergehäuse (1). Ziehen 
Sie das Luftfiltergehäuse (1) auseinander. Sie können 
nun den Luftfilter herausnehmen. Klopfen Sie Luftfil

-

ter und die Teile des Luftfiltergehäuse vorsichtig aus. 

Diese Bauteile müssen danach mit Druckluft (ca. 3 
bar) ausgeblasen und in umgekehrter Reihenfolge 
wieder montiert werden.

13.1 Keilriemen wechseln (Bild H bis K)

Um den Keilriemen am Kompressor zu wechseln bit-
te das Gerät unbedingt vom Netz nehmen. Nachdem 
der Kompressor erfolgreich vom Netz getrennt wurde 
entfernen Sie das Schutzgitter indem Sie die Kunst-
stoffclips (42) mit einer Zange um 90° drehen. Danach 
entfernen Sie die Schraube (39) inklusive Scheiben 
(40) und Distanzhülse (41), die das Schutzgitter (2) 
mit dem Motor (4) verbindet, mit einem 4mm Inbus-
schlüssel. 
Jetzt öffnen Sie bitte die vier Schrauben (42) am Mo-
tor (4) mit zwei 14er Schlüssel um anschließend den 
Motor verschieben zu können. Nun kann der Keilrie-
men (3) gewechselt werden. 
Nach erfolgreichem Wechsel des Keilriemens die glei-
chen Schirrte in umgekehrter Reihenfolge ausführen 
um das Gerät wieder in den Betriebszustand zu brin-
gen. Acht Sie hierbei das der Motor im rechten Winkel 
zur Laufrichtung festgeschraubt ist um einen fehler-
freien Lauf des Keilriemens zu gewährleisten.

13.2 Wartung des Druckbehälters

Achtung!

 

Für dauerhafte Haltbarkeit des Druckbehälters (12) 
ist nach jedem Betrieb das Kondenswasser durch 
Öffnen der Ablassschraube (21) abzulassen. Lassen 
Sie zuvor den Kesseldruck ab (s. 9.5). Die Ablass-
schraube wird durch Drehen gegen den Uhrzeiger-
sinn geöffnet (Blickrichtung von der Kompressorun-
terseite auf die Schraube), damit das Kondenswasser 
vollständig aus dem Druckbehälter ablaufen kann. 
Verschließen Sie danach die Ablassschraube wie-
der (Drehen im Uhrzeigersinn). Kontrollieren Sie den 
Druckbehälter vor jedem Betrieb auf Rost und Be-
schädigungen.
Der Kompressor darf nicht mit einem beschädigten 
oder rostigen Druckbehälter betrieben werden. Stel-
len Sie Beschädigungen fest, so wenden Sie sich bit-
te an die Kundendienstwerkstatt.

m

 

Achtung!

Das Kondenswasser aus dem Druckbehälter enthält 
Ölrückstände. Entsorgen Sie das Kondenswasser 
umweltgerecht bei einer entsprechenden Sammel-
stelle.

13.3 Sicherheitsventil (Bild B)

Das Sicherheitsventil (20) ist auf den höchstzulässi-
gen Druck des Druckbehälters eingestellt. 

Es ist nicht zulässig, das Sicherheitsventil zu 

verstellen oder dessen Plombe zu entfernen. 

Damit das Sicherheitsventil im Bedarfsfall richtig 
funktioniert, muss dies von Zeit zu Zeit betätigt wer-
den. Ziehen Sie so stark am Ring, bis die Druckluft 
hörbar abbläst. Anschließend lassen Sie den Ring 
wieder los.

Summary of Contents for HC550TC-400V

Page 1: ...pielhaft DE Kompressor Originalbedienungsanleitung 6 GB Compressor Translation of original instruction manual 19 DK Kompressor Overs ttelse af den originale driftsvejledning 30 SE Kompressor vers ttni...

Page 2: ...2 A 2 1 4 3 18 16 15 6 5 9 8 7 10 11 13 14 17 12 B 20 19 22 21...

Page 3: ...3 G H C 14 23 24 2526 D 27 28 13 29 30 31 E 1 32 33 1 1 5 7 38 F 6 34 35 35 36 37...

Page 4: ...4 I 39 40 41 J 4 42 K 3 L 17 18 15 16...

Page 5: ...5...

Page 6: ...den werden Die Warnungen selbst beseitigen keine Risiken und k nnen korrekte Massnahmen zum Verh ten von Unf llen nicht ersetzen Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen un...

Page 7: ...eferumfang 8 4 Bestimmungsgem e Verwendung 9 5 Sicherheitshinweise 9 6 Technische Daten 12 7 Entpacken 12 8 Aufbau Vor Inbetriebnahme 12 9 In Betrieb nehmen 13 10 Reinigung 14 11 Transport 14 12 Lager...

Page 8: ...durch Dritte nicht autorisierte Fachkr fte Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz teilen nicht bestimmungsgem er Verwendung Ausf llen der elektrischen Anlage bei Nichtbeach tung der elektris...

Page 9: ...beweglichen Teilen erfasst werden Bei Arbeiten im Freien ist rutschfestes Schuh werk empfehlenswert Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz 4 Bestimmungsgem e Verwen dung Der Kompressor dient zum E...

Page 10: ...ass Zuf hrschl uche bei Dr cken ber 7 bar mit einem Sicherheitskabel z B einem Drahtseil ausgestattet werden sollten 9 Benutzen Sie Schutzausr stung Tragen Sie eine Schutzbrille Verwenden Sie bei stau...

Page 11: ...chterpumpe und Leitungen erreichen im Be trieb hohe Temperaturen Ber hrungen f hren zu Verbrennungen Die vom Kompressor angesaugte Luft ist frei von Beimengungen zu halten die in der Verdichterpum pe...

Page 12: ...er d rfen nicht mit Kunst stoffbeuteln Folien und Kleinteilen spielen Es besteht Verschluckungs und Erstickungsge fahr 8 Aufbau Vor Inbetriebnahme m ACHTUNG Vor der Inbetriebnahme das Ger t unbedingt...

Page 13: ...k am Manome ter 9 eingestellt Der eingestellte Druck kann an der Schnellkupplung 10 entnommen werden Am Manometer 11 wird der Kesseldruck abgelesen Der Kesseldruck wird an der Schnellkupplung 19 entno...

Page 14: ...rletzungsgefahr Schadhafte Elektro Anschlussleitung An elektrischen Anschlussleitungen entstehen oft Isolationssch den Ursachen hierf r k nnen sein Druckstellen wenn Anschlussleitungen durch Fenster o...

Page 15: ...seln Bild H bis K Um den Keilriemen am Kompressor zu wechseln bit te das Ger t unbedingt vom Netz nehmen Nachdem der Kompressor erfolgreich vom Netz getrennt wurde entfernen Sie das Schutzgitter indem...

Page 16: ...der Sonderm ll entsorgung zu Fragen Sie im Fachgesch ft oder in der Gemeindeverwaltung nach Altger te d rfen nicht in den Hausm ll Dieses Symbol weist darauf hin dass dieses Produkt gem Richtlinie ber...

Page 17: ...emperatur zu niedrig Nicht unter 5 C Au entemperatur betreiben Motor berhitzt Motor abk hlen lassen ggf Ursache der ber hitzung beseitigen Kompressor l uft jedoch kein Druck Sicherheitsventil undicht...

Page 18: ...18 DE...

Page 19: ...ccompanying them Warnings themselves cannot remove risks and cannot substitute correct action for the prevention of accidents Read and follow the operating and safety instructions before you start wor...

Page 20: ...3 Scope of delivery 22 4 Intended use 22 5 Safety information 22 6 Technical data 24 7 Unpacking 24 8 Attachment Before starting the equipment 25 9 Starting up 25 10 Cleaning 26 11 Transport 27 12 St...

Page 21: ...t occurs due to Improper handling Non compliance of the operating instructions Repairs by third parties not by authorized service technicians Installation and replacement of non original spare parts A...

Page 22: ...he cable for purposes for which it was not intended Never use the cable to pull the plug from the socket Protect the cable from heat oil and sharp edges 3 Scope of delivery Compressor Air filter 3 uni...

Page 23: ...guards Also adhere to the safety information provided by the manufacturers of such liquids 12 Secure the work piece Use clamps or a vice to hold the work piece firmly They will hold it more securely...

Page 24: ...nt vapors are easily combustible Never set up or operate the equipment in the vicini ty of a fire place open lights or sparking machines The work area must exceed 30 m3 and sufficient ventilation must...

Page 25: ...with the paper filter on the threaded pin Refasten the air filter housing 1 with the washer 33 and wing nut 32 Repeat the process with all air filters Fasten the air filter with the inlet opening fac...

Page 26: ...user you are required to ensure in consulta tion with your electric power company if necessary that the connection point at which you wish to oper ate the product meets one of the two requirements a o...

Page 27: ...been set for the highest permitted pressure of the pressure vessel It is prohibited to adjust the safety valve or re move its seal Actuate the safety valve from time to time to ensure that it works w...

Page 28: ...5 Changing the oil Fig L The first oil filling must be changed after 100 oper ating hours afterwards perform an oil change every 500 operating hours Switch the motor off and unplug the mains plug from...

Page 29: ...or is overheated Allow the motor to cool down If necessary rem edy the cause of the overheating The compressor starts but there is no pressure The safety valve leaks Have a service center replace the...

Page 30: ...bindelse med symbolerne Selve advarslerne afhj lper ikke risici og kan ikke erstatte korrekte foranstaltninger til forebyggelse af ulykker L s betjeningsvejledningen f r du tager dette elektriske v rk...

Page 31: ...ring 32 4 Korrekt anvendelse 33 5 Sikkerhedsoplysninger 33 6 Tekniske specifikationer 35 7 Udpakning 35 8 Ops tning Inden apparatet tages i brug 36 9 Ibrugtagning 36 10 Reng ring 37 11 Transportere 37...

Page 32: ...lges reparationer foretaget af tredjemand uautorisere de specialister installation og udskiftning af ikke originale reserve dele ikke tilsigtet anvendelse fejl i det elektriske system ved manglende ov...

Page 33: ...13 Undg unaturlige kropsstillinger S rg for at st fast og hele tiden v re i balance 4 Korrekt anvendelse Kompressoren bruges til at generere trykluft til pneu matiske v rkt jer Udstyret skal udelukke...

Page 34: ...r ikke ryges Risiko for eksplosion Selv dam pe fra maling er meget brandfarlige 14 Plej v rkt jet med omhu Hold sk rende v rkt j skarpt og rent s ar bejder man bedre og mere sikkert F lg anvisningerne...

Page 35: ...henhold til de offentlige myndig heder for br ndbart materiale eller farligt spray overholdes Brug ikke materialer s som mineralsk terpentin butylalkohol og methylenchlorid til spr jtning med PVC try...

Page 36: ...transportselskabet som leve rede kompressoren Installation af kompressoren skal v re t t p bru geren Lange luftledninger og lange forsyningslinjer for l ngerledninger b r undg s V r opm rksom p t rt o...

Page 37: ...lutningskabler med m rkning H05VV F Et vandm rke af typebetegnelsen p tilslutningskab let er obligatorisk 10 Reng ring m OBS S rg for enhver form for reng ring eller servicering af stikket Risiko for...

Page 38: ...ypen af str m til motoren Maskindata typeskiltet Motordata typeskiltet m OBS Vent indtil enheden er k let helt ned Risiko for for br ndinger m OBS F r reng ring eller vedligeholdelse skal anl gget ska...

Page 39: ...affald Dette symbol g r opm rksom p at dette pro dukt ikke m smides ud sammen med det al mindelige husholdningsaffald iht WEEE direk tiv 2012 19 EU og nationale love Dette produkt skal afleveres til u...

Page 40: ...erer ikke under 5 C Overophedet motor Lad motoren k le ned og om n dvendigt fjern rsagen til stoppet Kompressor k rer men der ingen tryk Ut t kontraventil Udskift kontraventil Pakningerne er brudte Ch...

Page 41: ...amband med dessa m ste f rst s Varningarna i sig undanr jer inga risker och kan inte ers tta l mpliga tg rder f r att f rebygga olyckor L s och beakta bruksanvisningen och s kerhetsupplysningarna f re...

Page 42: ...everans 43 4 Avsedd anv ndning 44 5 S kerhetsanvisningar 44 6 Tekniska uppgifter 46 7 Packa upp 46 8 Montering Innan maskinen tas i drift 47 9 Anv ndning 47 10 Reng ring 48 11 Transport 48 12 F rvarin...

Page 43: ...gen Reparationer genom tredje person icke auktorise rad specialister Montering och byte av icke originalreservdelar Icke best mmelseenlig anv ndning Stopp i den elektriska anl ggningen vid ignore ring...

Page 44: ...ansen vid alla tillf llen 14 Underh ll verktygen med omsorg H ll sk rverktyg vassa och rena f r b ttre och s krare arbete 4 Avsedd anv ndning Kompressorn r avsedd att producera tryckluft t tryckluftsd...

Page 45: ...ning ej till ten Risk f r explosion ven f rg ngor r l ttant ndliga F lj instruktionerna f r sm rjning och verktygs byte Kontrollera regelbundet sladden till verktyget och f den utbytt av en fackman om...

Page 46: ...rjas Spruta inte i motvind Principiellt m ste den lokala polisens best mmelser f r br nnbart resp h lso v dligt sprutmaterial f ljas Bearbeta inte medel som testbensin butylalkohol och metylenklorid t...

Page 47: ...typskylten ver ensst mmer med n tverksuppgifterna innan du an sluter maskinen Kontrollera att maskinen inte skadats vid transport Anm l genast eventuella skador till det transport f retag som leverer...

Page 48: ...e att kablen vid kontroll inte r ansluten till eln tet Elanslutningskablar m ste motsvara g llande VDE och DIN f reskrifter Anv nd anbart anslutningsled ningar m rkta med H05VV F Anslutningskablar m s...

Page 49: ...bort luftfiltret Knacka f rsiktigt ur luftfil tret och luftfilterhusdelarna Dessa komponenter m ste sedan bl sas ut med tryckluft ca 3 bar och d refter monteras i omv nd ordning 13 Underh ll F ljande...

Page 50: ...ggdelar i k llsorteringen Fr ga hos en terf rs ljare eller kommunen Sl ng inte gamla apparater tillsammans med hush llsavfall Denna symbol anger att produkten inte f r kas tas tillsammans med hush lls...

Page 51: ...en r f r l g Anv nd inte apparaten vid temperaturer under 5 C Motorn r verhettad L t motorn svalna resp avl gsna orsaken till verhettningen Kompressorn r ig ng men inget tryck finns Backventilen r ot...

Page 52: ...52...

Page 53: ...53...

Page 54: ...54...

Page 55: ...nz tor directivelor i normelor UE pentru articolul BG X 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC X 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl r...

Page 56: ......

Reviews: