101
LV
•
Iekārta ir aprīkota ar drošības slēdzi, kurš neieslē
-
dzas, ja ir bijis sprieguma krituma gadījums.
•
Pārbaudiet pirms darba uzsākšanas vai norādītais
spriegums uz iekārtas atbilst elektrotīkla spriegumam.
•
Kabeļsaivu izmantojiet tikai atritinātā stāvoklī.
•
Ar iekārtu strādājošām personām jābūt drošām un
pārliecinātām. Ar iekārtu nedrīkst strādāt personas,
kuras ir apjukušas.
•
Uzraugiet motora un zāģa lentes griezes virzienu.
•
Drošības ierīces, kas atrodas uz iekārtas, nedrīkst
tikt demontētas vai padarītas par nederīgām.
•
Negrieziet sagataves, kuras ir pārāk mazas, lai no
-
turētu tās droši rokās.
•
Neveiciet darbojošās zāģa lentes atbrīvošanu no
skaidām, šķembām vai iestrēgušām koka daļām.
•
Ievērojiet noteiktos nelaimes gadījumu novēršanas
noteikumus un citus, vispārēji atzītos drošības no
-
teikumus.
•
Nodrošināt profesionālās asociācijas, kas atbild par
drošību un aizsardzību darba vietā, noteikto likumu
uzraudzību un ievērošanu (VBG 7).
•
Noregulējiet regulējamos aizsargmehānismus tādā
veidā, lai tie būtu iespējami tuvu pie darba materiāla.
•
Brīdinājums! Lai novērstu garo sagatavju noliekša
-
nos zāģēšanas beigās, veiciet to nostiprināšanu.
(Piemēram, spoles turētājs u.c.)
•
Zāģa asmeņa aizsargs (3) zāģa transportēšanas
laikā jānovieto apakšējā pozīcijā.
•
Aizsargapvalki nedrīkst tikt izmantoti transportēša
-
nai, vai tikt izmantoti nepiemērotai iekārtai.
•
Deformētas vai bojātas zāģa lentes nedrīkst tikt iz
-
mantotas.
•
Veiciet nodiluša darba galda detaļu nomaiņu vai
nomainiet nepieciešamības gadījumā visu darba
galdu.
•
Nekad nedarbiniet iekārtu, ja zāģa lentes aizsargie
-
rīce vai aizsargs ir atvērts.
•
Vienmēr pārliecinieties vai zāģa lentes un ātrums ir
atbilstošs izvēlētajam materiālam.
•
Neveiciet zāģa asmens tīrīšanu, pirms ierīce nav
pilnībā nonākusi miera stāvoklī.
•
Veicot taisnus zāģējumus maza izmēra darba mate
-
riāliem pret paralēlu atbalstu, jāizmanto bīdstienis.
•
Transportēšanas laikā zāģa asmens aizsargam
jāatrodas zemākajā pozīcijā un pēc iespējas tuvāk
galdam.
•
Lai veiktu slīpgriezumu uz slīpa darba galda, pa
-
ralēlais ierobežotājs jānovieto uz galda apakšējās
daļas.
•
Veicot apaļkoku griešanu, ir jāizmanto vienotais
atbalsta virziens un jāpārliecinās vai darbarīks
griežas.
•
Nekad neizmantot drošības atdalītājaizsargus ie
-
kārtas pacelšanai vai transportēšanai.
•
Pārliecinieties par zāģa asmens aizsargierīču iz
-
mantošanu un pareizu uzstādīšanu.
•
Turiet rokas drošā attālumā no zāģa lentes. Izman
-
tojiet bīdāmo stieni maziem griezumiem.
•
Uzglabājiet bīdstieni tam paredzētajā turētājā pie
ierīces, lai jūs to varētu sasniegt no jūsu normālās
darba pozīcijas, un tas vienmēr būtu sagatavots
lietošanai.
•
Normālā darba pozīcijā operators atrodas ierīces
priekšā.
m
Brīdinājums! Šis elektroinstruments darba laikā
rada elektromagnētisko lauku. Šis lauks noteiktos
apstākļos var traucēt aktīvo vai pasīvo medicīnisko
implantu darbību. Lai mazinātu nopietnu vai nāvējo
-
šu savainojumu risku, personām ar medicīniskajiem
implantiem pirms elektroinstrumenta lietošanas ietei
-
cams konsultēties ar ārstu un ražotāju.
Atlikušie riski
Iekārta izveidota, izmantojot modernas tehnoloģijas
saskaņā ar atzītiem drošības noteikumiem. Tomēr
var pastāvēt vēl daži atlikušie apdraudējumi.
•
Pirkstu un roku savainošanas risks ar rotējošo zā
-
ģlentu, nepareizi apejoties ar apstrādājamo detaļu.
•
Savainošanās risks, apstrādājamai detaļai same
-
toties, nepareizi ar to apejoties, piemēram, strādā
-
jot bez bīdstieņa.
•
Risks sabojāt savu veselību ar koksnes putekļiem
un koka skaidām. Izmantojiet individuālos aiz
-
sarglīdzekļus, piemēram, aizsargbrilles. Izmanto
-
jiet putekļu nosūcēja montāžu.
•
Savainošanās risks bojātas zāģlentas dēļ. Regulā
-
ri pārbaudiet, vai zāģlentai nav defektu.
•
Pirkstu un roku savainošanas risks zāģlentu no
-
maiņas laikā. Valkājiet atbilstošus cimdus.
•
Savainošanās risks, zāģlentai uzsākot kustību,
kad iekārta tiek ieslēgta.
•
Izmantojot nepareizus vai bojātus tīkla kabeļus,
var novest pie elektrotraumām.
•
Valkājiet tikai cieši pieguļošu apģērbu. Noņemiet
gredzenus, rokassprādzes un citas rotaslietas.
•
Garu matu drošībai valkājiet cepuri vai matu tīkliņu.
Pat tad, ja veikti visi drošības pasākumi, var pastāvēt
daži atlikušie apdraudējumi, kas nav acīmredzami.
•
Atlikušos apdraudējumus var samazināt, ievērojot
„Svarīgi norādījumi“, „Paredzētajam mērķim atbil
-
stoša lietošana“ un visas lietošanas rokasgrāma
-
tas norādījumus.
6. Techniniai duomenys
Maiņstrāvas motors
230 - 240 V ~ 50 Hz
Jauda
S1 250W, S2 30 min 350W
Apgriezienu skaits
1400 min
-1
Zāģlentas garums
1400 mm
Zāģlentas platums
7 mm
Zāģlentas platums max.
12 mm
Griešanas ātrums
900 m/min
Sagataves augstums
0 - 80 mm
Sagataves platums
200 mm
Galda izmērs
300 x 300 mm
Galda izmēri ar
paplašinājumu min.
380x300mm
Galda izmēri ar
paplašinājumu maks.
535x300mm
Galda pagriešanas
diapazons
0° bis 45°
Darba materiāla maks.
izmērs
400 x 400 x 80 mm
Svars
19 kg
Var tikt veiktas tehniskas izmaiņas!
* Darba režīms S1, ilgstošas lietošanas režīms.
Detaļas augstumam jābūt vismaz 3 mm un platumam
– vismaz 10 mm.
Troksnis un vibrācija
Summary of Contents for HBS30
Page 2: ......
Page 4: ...2 35 21 22 23 4 3 4 1 8 7 4 2 10 5 14 41 42 4 39 8 40 3 23 7 22 21 26 36 37 38 4 4 39 40 ...
Page 6: ...17 16 14 60 29 15 6 18 14 42 13 58 59 11 28 5 27 4 12 5 26 7 4 15 ...
Page 7: ...19 21 20 22 23 25 A B C D E F ...
Page 121: ...121 D ...
Page 123: ...123 D ...
Page 124: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 ...